Translation of "endorse the idea" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Under no circumstances could his delegation, of course, endorse such an idea.
Естественно, что делегация Ганы ни при каких обстоятельствах не может поддержать эту идею.
Endorse this check.
Распишитесь на этом чеке.
Endorse this check.
Индоссируйте этот чек.
Endorse the Nuclear Test Ban
Поддержать запрет на ядерные испытания
6. We endorse all the principles.
6. Мы одобряем все принципы.
I will endorse it.
Я одобрю его.
I can endorse that.
Я могу подписаться под этим.
I can endorse that.
Я могу выступить в поддержку.
I can endorse that.
Я могу это поддержать.
The international community must endorse his call.
Международному сообществу надлежит позитивно откликнуться на его призыв.
We endorse the Delhi Declaration on Forests.
Мы одобряем Делийскую декларацию по лесам.
I wholeheartedly endorse this decision.
Я всецело одобряю это решение.
We fully endorse that approach.
Мы полностью поддерживаем такой подход.
We fully endorse that statement.
Мы полностью поддерживаем это заявление.
The Committee may wish to endorse the Resolution.
Комитет, возможно, пожелает одобрить эту резолюцию.
But before we endorse the idea of an irreducible clash of civilizations, we should consider why modern secular liberalism arose in the West in the first place.
Но прежде чем высказаться в поддержку идеи неотвратимого столкновения цивилизаций, необходимо разобраться, почему современный светский либерализм возник в первую очередь на Западе.
The Committee may wish to endorse this initiative.
Комитет, возможно, пожелает одобрить эту инициативу.
Now, after the failure to endorse the draft EU constitution, Schroeder bitterly complains that some nations are representing their national interests and have left the European idea behind.
Сегодня, после отказа принять конституцию ЕС, Шрёдер горько сожалеет о том, что некоторые страны выражают лишь собственные интересы, забыв о европейской идее .
While the English text of paragraph 10 of the draft resolution read Decides not to endorse paragraph 22 of the report of the Advisory Committee , the equivalent Chinese text meant endorse rather than not to endorse .
В то время как в английском тексте пункта 10 проекта резолюции говорится Decides not to endorse paragraph 22 of the report of the Advisory Committee , текст этого пункта на китайском языке гласит не not to endorse , а endorse .
We Australians fully endorse this view.
Австралийцы полностью разделяют эту точку зрения.
The Team invites the Committee to endorse this approach.
Группа предлагает Комитету одобрить этот подход.
We endorse the concept of the responsibility to protect .
Мы поддерживаем концепцию ответственности за защиту .
The Labour Party would not be the first to endorse such an idea, with the Green Party pledging a four day working week during its 2017 general election campaign.
Лейбористская партия не будет первой, кто поддерживает такую идею, Партия зеленых обещала четырехдневную рабочую неделю во время своей кампании на общих выборах в 2017 году.
We endorse the Secretary General apos s statement that
Мы поддерживаем заявление Генерального секретаря о том, что
I endorse the statement of the European Union (EU) presidency.
Я присоединяюсь к заявлению от имени Председателя Европейского союза (ЕС).
The IMO Assembly is to formally endorse the 1991 Guidelines.
Ассамблея ИМО планирует официально утвердить руководящие принципы 1991 года.
He therefore urged the Committee to endorse the Secretary General's recommendation.
Поэтому он призывает Комитет одобрить рекомендацию Генерального секретаря.
He regretted that the Council did not endorse the Committee's decision.
Оратор выразил сожаление по поводу того, что Совет не одобрил этого решения Комитета.
It urged all States to endorse that objective.
Она настоятельно призывает все государства выступить в поддержку этой цели.
That's the idea, that's the idea.
Вот в чем идея.
In this regard, I cannot but endorse the idea of convening within the General Assembly an international conference on development financing, which could be organized in close cooperation with the Bretton Woods institutions.
В этой связи я не могу не одобрить идею созыва в рамках Генеральной Ассамблеи международной конференции по финансированию развития, которая могла бы быть организована в тесном сотрудничестве с бреттон вудскими учреждениями.
So, although both sides endorse the idea of a mutually beneficial strategic relationship, and despite progress bilateral on military exchanges, mutual trust and confidence building have a long way to go.
Таким образом, несмотря на то, что обе стороны поддерживают идею взаимовыгодных стратегических отношений , а также на успех в двустороннем военном обмене, все еще остается пройти долгий путь в строительстве доверительных отношений.
I endorse the Mission's recommendation that such an investigation be established.
Я поддерживаю рекомендацию Миссии о проведении такого расследования.
I endorse the proposal and strongly recommend that we adopt it.
Я поддерживаю это предложение и настаиваю на том, чтобы мы его приняли.
The Commission is invited to review and endorse the recommendations contained herein.
Комиссии предлагается рассмотреть и одобрить содержащиеся в настоящем докладе рекомендации.
To endorse the following new Co Chairs of the Technical Options Committees
Утвердить следующих новых сопредседателей комитетов по техническим вариантам замены
We strongly endorse the joint communiqué adopted by the High level Meeting.
Мы решительно поддерживаем совместное коммюнике, принятое совещанием высокого уровня
The General Assembly is requested to endorse the proposed course of action.
Генеральную Ассамблею просят одобрить предлагаемый курс действий.
The Working Party asked the Inland Transport Committee to endorse this proposal.
SC.1 просила КВТ одобрить это предложение.
The United States urged other regional organizations to endorse the ICAO standards.
Соединенные Штаты настоятельно призывают другие региональные организации руководствоваться нормами ИКАО.
I heartily endorse that commitment such help is indispensable.
Такая помощь незаменима.
The Subcommission recommended that the Commission on Human Rights endorse the following recommendations
107. Подкомиссия рекомендовала, чтобы Комиссия по правам человека приняла следующие рекомендации
Likewise, we endorse the Declaration on innovative sources of financing for development.
Мы также поддерживаем декларацию по новаторским источникам финансирования в целях развития.
For that reason, we fully endorse the draft resolution before us today.
Поэтому мы полностью поддерживаем представленный сегодня на наше рассмотрение проект резолюции.
We endorse the content of those draft resolutions and recommend their adoption.
Мы одобряем содержание этого проекта резолюции и рекомендуем Ассамблее его утвердить.

 

Related searches : Endorse The Proposal - Endorse The View - Endorse The Conclusion - Endorse The Request - Endorse The Principle - Endorse The Application - Officially Endorse - Endorse Position - Endorse Cheques - Endorse Policy - Endorse With - Endorse For - I Endorse