Translation of "energy costs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The costs for municipalities of supplying energy and water services increased with rising primary energy costs.
Расходы муниципалитетов на предоставление услуг по водо и энергоснабжению увеличились вместе с ростом цен на первичные источники энергии.
The problem is that solar energy costs too much.
Проблема в том, что солнечная энергия слишком дорогая.
energy pricing to better reflect economic, social and environmental costs
установление таких цен на энергоресурсы, которые более полно учитывали бы реальные экономические, социальные и экологические издержки
Energy for ancillary departments Vehicle fuel costs of sales departments
Периодические затраты все непроизводственные затраты.
LCC discloses the costs of resource use, e.g. energy and water use, as well as disposal costs.
ОСЖЦ, среди прочего, учитывает расходы на использование ресурсов (использование энергии и воды), а также расходы, связанные с утилизацией.
Attempts to shave costs by economizing on energy use reduce pollution.
Использование более энергосберегающих видов транспорта разгружают пробки.
Attempts to shave costs by economizing on energy use reduce pollution.
Попытки сократить затраты, экономя на использовании энергии, уменьшают загрязнение окружающей среды.
With rising incomes, the impact of energy costs has been reduced.
При увеличении доходов затраты на энергоносители уменьшились.
Energy efficiency can be a reserve for alleviation of the burden of energy costs on low income households .
Энергоэффективность может быть резервным ресурсом для уменьшения бремени расходов на энергию для домохозяйств с низкими доходами .
They implemented low costs measures and provided practical recommendations for energy savings.
Минск и Борисов), Казахстане (г.Алма Аты) и Российской Федерации (гг.
It reflects the common pattern of any energy saving programme, namely the substitution of energy costs by capital Investments.
Оно отражает подход к любой программе энергосберега ющих мероприятий с точки зрения замены затрат на энергию капитальными вложе ниями в эти мероприятия.
the purchase cost, including associated costs such as delivery, installation, commissioning, staff training, etc. operating costs, including energy, spares, maintenance
стоимость закупки, включая сопутствующие расходы (доставка, монтаж, пусконаладка, обучение персонала и пр.) эксплуатационные расходы, включая расходы на энергию, запасные части и обслуживание
As one of the most energy intensive forest products manufacturing sectors, the industry's profitability was constrained by higher energy costs.
Повышение цен на энергоносители негативно сказалось на прибыльности в этой отрасли, поскольку она является одним из самых энергозатратных секторов лесной промышленности.
The energy sector is of strategic importance for Moldova as the country is completely dependent on Imported energy (energy import constitutes half of total import costs).
Энергетический сектор имеет стратегически важное значение для Молдовы, поскольку страна полностью зависит от импорта энергоресурсов (на энергоресурсы приходится половина всей стоимости импорта).
In the early 1980 s, energy costs accounted for 14 of America s economy.
В начале 1980 х годов затраты на энергоносители составляли 14 американской экономики.
Some information on this brochure Use To save energy and reduce production costs by implementing no cost and low cost energy saving measures and energy management techniques.
Использование Для экономии энергии и снижения производственных затрат путем внедрения беззатратных и низкозатратных мер по экономии энергии и методов управления энергоснабжением.
Population growth meat consumption dairy consumption energy costs bioenergy production stress on natural resources.
Рост народонаселения потребление мяса потребление молочных продуктов затрата энергии производство биоэнергии нагрузка на природные ресурсы.
Population growth, meat consumption, dairy consumption, energy costs bioenergy production stress on natural resources.
Рост населения, потребление мяса и молочных продуктов, энергопотребление, производство биоэнергии нагрузка на природные ресурсы.
Another group the energy costs of trans porting fuels by barge, rail road or pipeline.
Другая группа расходы энергии на транспорти ровку топлива баржами, железной дорогой или трубопроводом.
Transportation Storage (piece work) customs consumable (additives, packaging materials, energy, ...) transport and marketing costs
Расходные материалы (добавки, упаковка, э энергия,...) транспортные и сбытовые затраты
These higher wage costs are not showing up yet in overall inflation because of the countervailing impact of energy prices and import costs.
Эти более высокие затраты на заработную плату пока еще не сказываются на общей инфляции из за компенсационного влияния цен на энергоносители и расходов на импорт.
Renewable energy costs will eventually go down, in step with technological innovation and mass production.
Затраты на возобновляемые источники энергии станут меньше с введением технологических инноваций и массового производства.
The EPA estimates that it saved about 14 billion in energy costs in 2006 alone.
EPA рассчитала, что она сэкономила около 14 млрд в энергетические затратах только в 2006 году.
Nevertheless, the reforms in the energy sector, including the creation of a competitive energy market, might increase the burden of energy costs on low income end users at certain periods.
Тем не менее реформы в энергетике, в том числе создание конкурентного энергетического рынка, могут в какой то момент увеличить бремя расходов на энергию для конечных пользователей с низким уровнем доходов.
Mexican access to cheaper gas will boost Mexican petrochemical industries and lower energy costs for manufacturing.
Мексиканский доступ к более дешевому газу будет стимулировать мексиканские нефтехимические индустрии и более низкие затраты на электроэнергию для производства.
Transport costs for sub regional trade are double that of other developing regions, and high energy costs contribute significantly to the prohibitive cost of doing business.
Стоимость транспортных расходов в межрегиональной торговле вдвое выше, чем в других развивающихся регионах, и высокая стоимость энергоносителей делает свой отрицательный вклад в большие издержки развития бизнеса.
This includes removing barriers and allowing for fair competition in energy markets and taking into account the concept of internalizing external costs for all energy sources.
Деятельность в этой области включает устранение препятствий и обеспечение возможностей для честной конкуренции на энергетических рынках и учет концепции интернализации внешних затрат на все источники энергии.
Most manufacturing enterprises will also benefit from lower energy costs, improving their ability to service their debts.
Большинство промышленных предприятий также получат пользу от более низких цен на энергоносители, повышая этим их способность обслуживать свои долги.
Especially in North America and the EU, countries face high costs for labour, energy and environmental protection.
Затраты на рабочую силу, энергию и охрану окружающей среды особенно высоки в странах Северной Америки и ЕС.
Developing and developed nations alike must invest in reducing emissions. But the lion s share of these investments result in lower energy usage, and thus reduced energy costs.
Развивающиеся и развитые страны схожим образом должны вкладывать инвестиции в сокращение эмиссии.
In an age of soaring oil costs, a few countries have made a real difference in energy efficiency.
В век растущих цен на нефть некоторые страны добились реальных результатов в области энергоэффективности.
In particular, it has focused on integration of environmental and social costs of energy production, management and use.
В частности, он уделяет особое внимание вопросу об интеграции экологических и социальных издержек, связанных с производством энергии, управлением энергоресурсами и их использованием.
91. The rapid application of new technologies has enhanced conventional energy supplies and kept down their real costs.
91. Быстрое применение новых технологий повысило роль традиционных источников энергии и понизило их реальную стоимость.
There are, therefore, substantial opportunities to save energy and reduce production costs by investment in new replacement technologies.
Таким образом, имеются значительные возможности для экономии энергии и сни жения затрат производства путем вложения средств в новые альтернативные тех нологии.
The process may have been adapted to those conditions, but induces high costs now that energy is expensive.
Технологические процессы должны были приспособиться к данным условиям, что при нынешней вы сокой стоимости энергии приводит к большим затратам.
These include improving energy security, reducing air pollution and its associated health and control costs, and increasing employment.
К ним относятся повышение энергетической безопасности, сокращение уровня загрязнения воздуха и связанных с этим расходов на здравоохранение и контроль, а также увеличение числа рабочих мест.
(d) Unfortunately, in Canada, a comprehensive strategy to address high energy costs in the agricultural sector or to encourage sustainable energy use on farms has not been developed.
d) к сожалению, в Канаде еще не разработана комплексная стратегия уменьшения высоких энергетических затрат сельскохозяйственного сектора или поощрения использования возобновляемых видов энергии на фермах.
Above all, when will we agree to assign real costs to the energy we use, especially carbon based resources?
Прежде всего, когда мы согласимся назначить реальную стоимость энергии, которую мы используем, особенно из угля?
The current crippling impact of continually rising energy costs on our fragile economies is a current case in point.
Одним из последних примеров является происходящий в настоящее время рост цен на энергоносители, который оказывает разрушительное воздействие на нашу слабую экономику.
Only if actual consumption is charged can capital investments in energy efficiency lead to economically attractive decreased operating costs.
Только при реальном учете потребле ния энергии, капиталовложения в совершенствование энергосистемы становятся экономически выгодными, так как уменьшаются эксплуатационные расходы.
Meanwhile, the possibility of transferring the real costs of energy and water supply to residential consumers was still unrealistic.
А между тем, перенос реальной стоимости услуг по энерго и водоснабжению на жилой сектор был все еще нереалистичным.
costs costs Total
Первоначальные расходы
However, energy costs and also resin costs (50 higher in the first quarter of 2005, compared with the beginning of 2000) have soared in line with record high oil prices.
Однако цены на энергию, равно как и цены на смолы (в первом квартале 2005 года они возросли по сравнению с началом 2000 года на 50 ), после того как цены на нефть достигли рекордного уровня, резко повысились.
Energy efficiency will gain appeal with increasing energy price levels. Once there is an economic incentive, organisational saving measures involving no or very low costs will be taken very quickly.
Эффективность энергопотребления приобретет привлекательность с увеличением цен на электроэнергию.
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Расходы на проезд персонала и проживани

 

Related searches : Costs Of Energy - Rising Energy Costs - Reduce Energy Costs - Increased Energy Costs - Reduced Energy Costs - Operating Energy Costs - Saving Energy Costs - Energy Saver - Energy Rate - Activation Energy - Energy Gap - Energy Tax