Translation of "enlisted man" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enlisted man - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Karen, I'm no officer. I'm an enlisted man. | Карен, я не офицер. |
Tom enlisted. | Том зачислился. |
I just enlisted. | Я только завербовался. |
I enlisted too. | Я тоже служила. |
I enlisted, you know. | Сам записался, понимаешь. |
Tom enlisted in the service. | Том поступил на военную службу. |
Is that why we enlisted? | Разве для этого мы пошли на такую службу? |
Uncommissioned officers, enlisted men... dismissed! | Вольноопределяющиеся и срочнослужащие... свободны! |
THAT I'VE ENLISTED, MISS PHOEBE. | Что я зачислен на службу, мисс Фиби. |
All enlisted prisoners to work. | Все внесенные в список пленные, за работу. |
Enlisted prisoners sabotaged the work. | Внесенные в список пленные совершили саботаж в работе. |
he enlisted in the Navy in 1955. | Арестован в мае 1985 года. |
A GENTLEMAN OF THIS TOWN IS ENLISTED? | Джентльмен из этого города завербован? |
I enlisted the day after Pearl Harbour. | Пошел добровольцем после ПерлХарбора. |
Every time an enlisted man sees an officer getting an extra privilege, as you call it, makes him fight a little harder. | Каждый раз, когда рядовой видит, что офицер получает дополнительные привилегии, как вы это называете, это заставляет его сражаться чуть эффективнее. |
In 1915 he enlisted in the Russian Army. | В ходе Советско финской войны командующий 15 й армией. |
Have you enlisted or are you just talking?... | На второй срок Вентура не выставлял свою кандидатуру. |
They address students, parents, enlisted soldiers, teachers etc. | Эти центры ориентированы на учащихся, родителей, военнослужащих, преподавателей и т. д. |
The cooperation of agriculture universities has been enlisted. | Заручились сотрудничеством со стороны сельскохозяйственных университетов. |
FOR A GENTLEMAN OF THIS TOWN HAS ENLISTED. | Для джентльмена из нашего города, зачисленного на службу. |
She isn't allowed to associate with enlisted men. | Она не имеет права встречаться с младшими по званию. |
He was enlisted in 1942 and discharged at 1946. | В 1942 году Константин Ваншенкин ушёл на фронт. |
Enlisted. What did you do before you joined up? | Завербовался . А чем ты занимался до этого? |
All right, sir, I acted like a fool, but how do you think the enlisted man feels when he sees us eating fresh meat? | Хорошо, сэр, я повел себя как дурак, но что, как вы думаете, чувствуют рядовые, когда видят, что мы едим свежее мясо? |
In March 1918 he voluntarily enlisted in the Red Army. | В марте 1918 добровольно вступил в Красную армию. |
You see ? I told you that you wouldn't get enlisted. | Так я была права или нет, когда сказала, что тебя не отправят в армию? |
After she enlisted, the military helped her fill out the paperwork. | Когда ее зачислили на военную службу, ей помогли заполнить документы. |
To continue with the tour, Slayer enlisted Tony Scaglione of Whiplash. | Для продолжения турне Slayer пригласили ударника группы Whiplash Тони Скаглионе (). |
He lied about his age and enlisted in the Union army. | Он солгал о своём возрасте и был зачислен в армию Союза. |
He reported that 91 officers... and 2,638 enlisted men were known dead. | Он сообщил, что погибли 91 офицер и 2 638 военнослужащих. |
Next, Borisova enlisted her friend, Nemirovsky, who wrote the it s gonna hurt slogan. | Затем Борисова привлекла к участию свою подругу Полину Немировскую, которая придумала слоган Будет больно . |
She is enlisted by Kumiko to help the Okadas find their missing cat. | Она была нанята Кумико, чтобы помочь Тору Окада найти своего пропавшего кота. |
He enlisted in the U.S. Army during World War II, and received U.S. | В связи с тем, что началась Вторая мировая война, писатель пошел на службу в бельгийскую армию. |
In 1954, he enlisted in the U.S. Marine Corps and earned a commission. | В 1954 году он был призван в армию, и служил в морской пехоте. |
Jordan enlisted male parliamentarians as partners in the debate over women's human rights. | В Иордании парламентарии мужчины принимали участие в качестве партнеров в обсуждении вопросов прав человека женщин. |
Only, it's been a long while since we enlisted out of this classroom. | Только, это было так давно когда мы оставили этот класс. |
You're not serious about those regulations, are you? About officers and enlisted men? | Вы же не относитесь серьезно к этому правилу насчет офицеров и новобранцев? |
Born in Kentucky. Enlisted first at Fort Meyer, Virginia. Bugle Corps, First Bugler. | Родился в Кентукки, начал служить в форте Мейер, Виржиния. |
While at Cornell, Vonnegut enlisted in the United States Army during World War II. | После вступления США во II мировую войну Воннегут записался в армию добровольцем. |
In August 1917, Warren enlisted in the U.S. Army for World War I service. | В 1917 году он вступил в армию, но в военных действиях Первой мировой войны не участвовал. |
The band enlisted Mårten Hansen of A Canorous Quintet to replace Renkse on vocals. | В качестве вокалиста был приглашен музыкант Мортен Хансен из A Canorous Quintet. |
In 1952, during the Korean War, Hagman enlisted in the United States Air Force. | В 1952 году, во время Корейской войны Хэгман был призван в Военно воздушные силы США. |
Born in the village of Havran, he enlisted into the army in April 1909. | Родился в деревне Хавран, в апреле 1909 года поступил на службу в армию. |
All this happened because an activist local administration enlisted the broad support of Bogatá s citizens. | Все это произошло потому, что активная местная администрация заручилась широкой поддержкой жителей Боготы. |
They also enlisted the services of keyboard maestro Billy Preston for two of the songs. | Они также заручились услугами маэстро Билли Престона на две песни. |
Related searches : Enlisted Men - Enlisted Below - Get Enlisted - Enlisted Soldier - Enlisted Personnel - Enlisted Person - Enlisted Woman - Enlisted(a) - Was Enlisted - He Enlisted - Man Man Man - Enlisted The Help - Man - Man To Man