Translation of "enroll in university" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enroll - translation : Enroll in university - translation : University - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Traditionally, students were free to enroll at any (public) university and in any subject they wished to. | Общественное школьное образование в Австрии бесплатно (включая проезд и учебники) и обязательное. |
Enroll certificate... | Зарегистрировать сертификат... |
Enroll today. | Записывайся сегодня. |
In 1916, he went to Budapest to enroll at the University of Peter Pazmany and received his Ph.D. in 1919. | В декабре 1915 года Бекир получил положительное решение относительно своей просьбы об учёбе в Будапеште и в январе 1916 года направился в Венгрию. |
Enroll Cisco certificates... | Регистрация сертификатов Cisco... |
His father's considerable estate allowed him to enroll at the University of Uppsala in 1869 to study mathematics and physics. | Значительное наследство, доставшееся от отца, позволило ему поступить в университет Уппсалы в 1869 году для изучения математики и физики. |
Enroll us among the witnesses. | Запиши же нас вместе со свидетельствующими которые свидетельствуют о том, что только Аллах является истинным богом и признают Его посланников ! |
Enroll us among the witnesses. | Запиши же нас вместе с исповедующими! |
Enroll us among the witnesses. | Запиши же нас в число свидетельствующих . |
Enroll us among the witnesses. | Запиши же нас свидетельствующими о том, что Твой посланник действительно доставил нам Писание, и о том, что сыны Исраила не уверовали в него . |
Enroll us among the witnesses. | Так зачисли же нас в число признающих истинную веру . |
He then received a National Science Foundation Fellowship to enroll in Stanford University, where he received his master's degree in 1959 and Ph.D. in 1962. | Тед Хофф поступил в Стэнфорд как стипендиат фонда National Science Foundation, где получил степень магистра (1959), а затем доктора наук (1962) в области электротехники. |
He took an educational leave from NACA to enroll in 1947 in the graduate program in Applied Mathematics at Brown University, completing his Ph.D. in 1950. | В 1947 году взял учебный отпуск в NACA и поступил в аспирантуру по прикладной математике в университет Брауна, получил степень Ph.D. в 1950 году. |
He was not allowed to enroll in the college. | Ему не позволили поступить в колледж. |
I understand you wish to enroll in Victoria College, Mr... | Я понимаю ваше желание поступить в Виктория Колледж, мистер... |
Move to the United States At the end of 2008, Kevin Borlée moved together with his brother Jonathan to Tallahassee to enroll in Florida State University. | В конце 2008 года Кевин и Джонатан поступили в Университет штата Флорида и успешно представляли его на легкоатлетическом чемпионате американской студенческой ассоциации. |
All went to enroll themselves, everyone to his own city. | И пошли все записываться, каждый в свой город. |
Eventually he returned to North Carolina to enroll in the North Carolina School of Arts. | Учился в Школе изящных искусств в Северной Каролине, после чего переехал в Нью Йорк. |
At the moment, a man is legally entitled to enroll here. | В настоящий момент, лицо мужского пола может легально поступить сюда. |
O Lord, we believe in Your revelations and follow this Apostle. Enroll us among the witnesses. | Владыка наш! Мы веруем во все, что Ты нам ниспослал, И Твоему посланнику послушны, Впиши же нас средь исповедников Своих . |
O Lord, we believe in Your revelations and follow this Apostle. Enroll us among the witnesses. | Господи наш! мы веруем в то, что ниспослал Ты, и последуем сему посланнику, и за то запиши нас вместе с исповедниками . |
Students can enroll in classes without proof of identity or graduation certificates, and tuition is entirely free. | Студенты могут записываться на курсы без удостоверения личности или свидетельств о ранее полученном образовании, и обучение полностью бесплатно. |
The label soccer mom has become common in the US, as more women enroll their children in soccer camps. | Ярлык футбольной мамочки стал общепринятым в США, по мере того как все большее количество женщин стали приобщать своих детей к футбольным полям. |
Skolem did not at first formally enroll as a Ph.D. candidate, believing that the Ph.D. was unnecessary in Norway. | В Норвегии тех времён учёная степень была необязательна для занятия преподавательских и научных должностей, поэтому Скулем долгое время не защищал диссертацию. |
Policies to encourage women to enroll in certain areas, to address the existing biases, have not yet been implemented. | Еще предстоит начать осуществление политики по поощрению женщин к работе в некоторых сферах и устранению предвзятого отношения к ним. |
From 2003 girls are allowed to enroll the school, which has previously been boys only. | С 2003 года был открыт доступ для девушек, до этого гимназия была чисто мужской. |
She began training in gymnastics at age three when her older sister, Arielle, convinced their mother to enroll her in gymnastics classes. | Начала заниматься гимнастикой в возрасте 6 лет, когда ее старшая сестра Ариэль убедила мать записать их в секцию. |
Almost 99 of children that enroll in first grade of primary school successfully reach the fifth grade of primary school. | Почти 99 процентов детей, поступающих в первый класс начальной школы, успешно доучиваются до пятого класса. |
We still have time to enroll more students in the class it's great to have as many students as possible. | У новых студентов еще есть время записаться на курс в настоящий момент записаться можно в любое время . Чем больше студентов тем лучше. |
Anyone contemplating that prospect might choose to forego the wait to insure strategy and enroll immediately. | При таких перспективах некоторые люди посчитают нужным немедленно застраховаться. |
University Kursk State Medical University opened in 1935. | Основан в 1935 году как Курский государственный медицинский институт. |
Bielefeld University () is a university in Bielefeld, Germany. | Билефельдский университет () университет в городе Билефельд в Германии. |
The US Pension Protection Act of 2006 encourages employers to enroll employees automatically in a personal saving plan for old age. | Закон США об охране пенсии от 2006 года побуждает работодателей автоматически зачислять служащих в план личных сбережений на старость. |
By providing employment opportunities and career paths for scientists and technologists, enterprises encourage students to enroll in scientific and technological fields. | местные компании учреждают премии для студентов, поощряя их к техническому творчеству |
Daugavpils University () is a public university in Daugavpils, Latvia, and the largest regional university in the country. | ), далее и до ныне (настоящего времени) DU (Daugavpils Universitāte Даугавпилсский университет (латыш.яз. |
As directed by the NAACP leadership, the parents each attempted to enroll their children in the closest neighborhood school in the fall of 1951. | По совету ассоциации осенью 1951 года родители предприняли попытки пристроить своих детей в ближайшие школы. |
to enroll himself with Mary, who was pledged to be married to him as wife, being pregnant. | записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна. |
Mawlamyaing University is the main university in the state. | Часть монов в Бирме была ассимилирована бирманцами и каренами. |
The main university in the region is Newcastle University. | В мае 2010 года мэром Дарема стала Каун Симонс. |
The University College achieved independent university status in 1962. | В 1962 году колледж UCWI получил статус независимого Университета Вест Индии. |
University in the Forest The Story of Drew University . | University in the Forest The Story of Drew University . |
University of Bío Bío () is a university in Chile. | В 1980 году реформирован в университет Био Био. |
He has been awarded honorary doctorates by the University of North London (in 1998), the University of Central England (in 1999), Staffordshire University (in 2001), London South Bank University (in 2003), the University of Exeter and the University of Westminster (in 2006). | Почетный доктор Университета Северного Лондона (1998), Birmingham City University (1999), Стаффордширского университета (2002), London South Bank University (2003), Эксетерского университета и Университета Вестминстера (2006). |
To achieve this, it is not enough to enroll children in school they must be kept there and provided a quality education. | Чтобы достичь этого, не достаточно лишь зачислять детей в школу они должны оставаться там и получать качественное образование. |
Sheffield University was established in 1897 as University College Sheffield and became the University of Sheffield in 1905. | Хоккейная команда города Шеффилд Стилерс ( Sheffield Steelers , шеффилдские сталевары) считается старейшей в Британии. |
Related searches : Enroll In Course - Enroll In College - Enroll In School - Enroll With - Enroll Patients - Enroll Now - Enroll For - Enroll Course - Enroll User - In An University - In My University