Translation of "entitled to dispose" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He wants to dispose of his land.
Он хочет избавиться от своей земли.
I told you to dispose of those guys.
Я приказал избавиться от них.
Dispose of the old magazines.
Избавься от старых журналов.
Dispose of the old magazines.
Избавьтесь от старых журналов.
(b) Under the Civil Code, a woman, just like a man, is entitled to enter into any contract in her own name and to own, manage and dispose of property.
b) Согласно Гражданскому кодексу Республики Таджикистан женщина наравне с мужчиной правомочна заключать от своего имени любые договора, владеть, управлять либо распоряжаться имуществом.
So, how do you dispose of that?
И что делать?
The CFO remained there in order to dispose of secret documents.
Финансовый директор остался там для того, чтобы уничтожить секретные документы.
And in the afternoon, you started plans to dispose of it.
Нет! Я ничего не знал...
And how thou pleasest, God, dispose the day!
Пошли сраженью, Бог, благой исход!
I imagine I can always dispose of it.
Полагаю, что всегда могу избавиться от нее.
He did me the honour of helping me to dispose of them!
Он оказал мне честь и помог разделаться с ними!
Leave it out by the cellar doors for LeRoy to dispose of.
Оставь её у двери в подвал, ЛеРой потом уберёт.
Parties are obliged to develop strategies to identify, manage, and dispose of POPs wastes.
Стороны обязаны разрабатывать стратегии выявления, регулирования и удаления отходов, содержащих СОЗ.
He will guide them, and dispose their minds aright,
Он поведет их (в Рай) и приведет в порядок их положение
He will guide them, and dispose their minds aright,
Он поведет их и сохранит в порядке их состояние
He will guide them, and dispose their minds aright,
Он поведет их прямым путем, исправит их положение Аллах поведет их путем, который ведет в блаженную Райскую обитель, исправит их дела, облегчит их судьбу и дарует великую награду, которая не принесет им ни беспокойства, ни печали.
He will guide them, and dispose their minds aright,
Он поведет их прямым путем, исправит их положение
He will guide them, and dispose their minds aright,
а поведёт их по прямому пути к раю и исправит их сердца,
He will guide them, and dispose their minds aright,
Он поведет их прямым путем, улучшит их положение
He will guide them, and dispose their minds aright,
Он их направит (в жизнь другую), И добрым сделает их состоянье,
He will guide them, and dispose their minds aright,
Он руководит ими и успокаивает сердца их
Its Constitution provided for peoples to freely dispose of the natural wealth resources.
Ее Конституция предоставляет народам право свободного использования природных богатств и ресурсов.
konqueror gives you two ways to dispose of an unwanted file or folder
konqueror предоставляет вам два способа удалить файл или каталог
The murder weapon, and witnesses who saw him try to dispose of it.
Орудие убийства и свидетель, который видел, как ты пытался от него избавится.
NOTE We do not dispose of comparable data for RS.
Примечание Сопоставимые данные по Республике Сербской отсутствуют.
Were you aware of the arrangements Mrs. French made to dispose of her money?
Мисс Маккензи, знали ли вы, как миссис Френч распорядилась своими деньгами?
I'm entitled to...
Я имею на это право...
I'm entitled to.
У меня есть законное право.
So, how do you dispose of that? It's a problem everywhere.
И что делать? Эта проблема повсюду.
The marital partners by mutual consent dispose with their joint property.
Супруги распоряжаются своим совместно нажитым имуществом по обоюдному согласию.
He's entitled to it.
У него есть право на награду.
You're entitled to hope.
Наивная простота.
I'm entitled to it.
Я имею на это право.
You're entitled to it.
Ты имеешь на него право.
We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn).
Вскоре в День Суда Мы полностью займемся только вами будем производить расчет и воздаяние , о, два вида творений люди и джинны !
We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn).
Освободимся Мы для вас, (обе) так же твари!
We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn).
Скоро Мы займемся только вами, о два весомых (или обремененных) рода!
We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn).
В День воскресения Мы произведём Суд над вами, о джинны и люди!
We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn).
Скоро Мы займемся вами, о вы, люди и джинны , обремененные грехами !
We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn).
О вы, два тяжких (мира джиннов и людей)! Мы скоро вас рассудим (полным счетом),
We shall dispose of you, O ye two dependents (man and jinn).
Со временем Мы удосужимся и до вас, о два главнейшие вида Моих тварей!
And, listen, everyone's entitled to their opinion they're even entitled to their opinion about progress. But you know what you're not entitled to?
Нет, конечно, каждый имеет право на своё мнение, у них даже есть право иметь собственное мнение касательно прогресса, но знаете, на что ни у кого нет права?
He appeared in The Fofa Factor where he is ordered by King Dedede to dispose of Kirby.
Он появляется в эпизоде The Fofa Factor , где по приказу Короля ДиДиДи пытается ликвидировать Кирби.
Already, the new procedure has cut in half the time required to dispose of 12 interlocutory appeals.
Новая процедура уже вдвое сократила время, необходимое для рассмотрения 12 промежуточных апелляций.
It seems that our citizens find the best way to dispose of garbage are in water sources.
Похоже, что жители городов нашли лучший способ избавления от мусора, выбрасывая его в водоёмы.

 

Related searches : To Dispose - Intend To Dispose - Authority To Dispose - Entitled To Subcontract - Entitled To Collect - Entitled To Exemption - Entitled To Leave - Entitled To Costs - Entitled To Object