Translation of "equipment under control" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Computer, callback and control equipment, and miscellaneous equipment
b) компьютерное оборудование, оборудование для ответного вызова и контрольное оборудование, а также различное оборудование
Custody and control of equipment
Случаи мошенничества и предполагаемого мошенничества
Air traffic control services and equipment
Диспетчерские службы и оборудование
Air traffic control services and equipment
Услуги и оборудование диспетчерских служб
Air traffic control services and equipment
Предметы обмундирования, флаги и знаки отличия
(i) Air traffic control services and equipment .
i) Диспетчерские службы и оборудование .
(i) Air traffic control services and equipment
i) Авиадиспетчерское обслуживание и оборудование
(i) Air traffic control services and equipment .
i) Авиадиспетчерские службы и оборудование
(i) Air traffic control services and equipment .
i) Авиадиспетчерское обслуживание и оборудование . . . . . . .
(i) Air traffic control services and equipment .
i) Услуги авиадиспетчеров и оборудование
Under Control
Под контролем
Everything's under control.
Всё под контролем.
Still under control.
До сих пор под контролем!
Everything's under control.
Ќа нем три пассажира и 'илеас 'огг в том числе. енриетта идет в аракас, енесуэла.
(i) Air traffic control services and equipment . 190 100
i) Авиадиспетчерское обслуживание и оборудование 190 100
Everything is under control...
что всё под контролем...
Everything is under control.
Всё под контролем.
Everything's under control here.
Здесь всё под контролем.
Inflation is under control.
Инфляция взята под контроль.
Then it's under control.
Они у нас под полным контролем.
Everything under control, Frith?
Все под контролем, Фриц? Да, сэр.
(i) Air traffic control services and equipment . 1 180 000
i) Авиадиспетчерское обслуживание и оборудование 1 180 000
(i) Air traffic control services and equipment . 3 090 000
i) Авиадиспетчерское обслуживание и оборудование 3 090 000
Provision is made for other miscellaneous equipment such as cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment.
48. Предусматриваются ассигнования на приобретение разного оборудования, включая устройства для уборки, средства пожаротушения, дымогенераторы для борьбы с насекомыми и другими паразитами, а также оборудование для обеспечения безопасности.
Provision is made for other miscellaneous equipment such as cleaning equipment, fire fighting equipment, fogging machines for insect and pest control and security and safety equipment.
55. Предусматриваются ассигнования на приобретение разного оборудования, включая оборудование для уборки помещений, средства пожаротушения, дымогенераторы для борьбы с насекомыми и другими паразитами, а также
This equipment was never under Australian control, and its transfer did not represent either the export or import of military equipment and therefore falls outside the scope of the Register.
Эта техника никогда не находилась под контролем Австралии, и ее перемещение не является ни экспортом, ни импортом военной техники, и, таким образом, не относится к сфере, охватываемой Регистром.
Gaza is now under Hamas control, and the West Bank is perhaps under nobody s control.
Сектор Газы сегодня находится под контролем Хамас, а Западный Берег, наверное, ни под чьим контролем.
they keep us under control
они держат нас под контролем
I have everything under control.
У меня всё под контролем.
I've got everything under control.
У меня всё под контролем.
We have everything under control.
У нас всё под контролем.
The situation is under control.
Ситуация под контролем.
I had everything under control.
У меня было всё под контролем.
We've got everything under control.
У нас всё под контролем.
Tom has everything under control.
У Тома всё под контролем.
Don't worry. Everything's under control.
Не беспокойтесь. Всё под контролем.
Don't worry. Everything's under control.
Не беспокойся. Всё под контролем.
They've got everything under control.
У них всё под контролем.
They have everything under control.
У них всё под контролем.
Tom has that under control.
У Тома это под контролем.
But this time under control?)
(КА Но в этот раз под контролем?)
Vidocq So everything's under control?
Значит, все под контролем?
The situation is under control.
Все уже спокойно.
(d) Office supplies, furniture and equipment and systems of inventory control
d) канцелярских принадлежностей, мебели и оборудования и систем инвентарного контроля
(d) Control of allowed nuclear materials and dual use technical equipment
d) контроль за разрешенными ядерными материалами и техническим оборудованием двойного назначения

 

Related searches : Under Control - Equipment Control - Control Equipment - Equipment Under Warranty - Equipment Under Test - Equipment Under Pressure - Place Under Control - Keeping Under Control - Under Software Control - Assets Under Control - Under British Control - Under Automatic Control - Under Revision Control - Under Strict Control