Translation of "erroneous decision" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Decision - translation : Erroneous - translation : Erroneous decision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Erroneous
Ошибочные
Erroneous transaction
Операции с ошибкой
Claim password was erroneous
Аннулировать пароль
These reports, however, were erroneous.
Эти сообщения были ошибочными.
List color for erroneous transactions
Цвет фона операций с ошибкой
This led to erroneous transactions, later corrected, including the erroneous use of gain and loss accounts in the contribution received in advance process.
Это ведет к ошибкам в регистрации операций, которые затем исправляются, в том числе к неправильному использованию счетов прибылей и убытков в процессе регистрации заранее получаемых взносов.
The distinction between authority and social policy is erroneous.
Ошибочным является отделение власти от социальной политики.
Responding to perceived erroneous interpretation and misuse of statistics
принятие мер в связи с предполагаемым ошибочным толкованием или неправильным использованием статистических данных
Criticism of its erroneous nature is being increasingly heard.
Все чаще слышна критика в отношении его ошибочного характера.
It's based upon being exposed to erroneous value systems.
Интуиция это следствие ошибочных убеждений.
This led to erroneous recording of transactions, later corrected, including the erroneous use of gain and loss accounts in the contribution received in advance process.
Это ведет к ошибкам в регистрации операций, которые затем исправляются, в том числе к неправильному использованию счетов прибылей и убытков в процессе регистрации заранее получаемых взносов.
Let me assure you that this is an erroneous impression
Позвольте уверить вас что это ошибочное представление
But that is merely another erroneous (not to mention amoral) assumption.
Но это просто очередное ошибочное (не говоря уже о том, что аморальное) предположение.
No one has a crystal ball and erroneous predictions are possible.
А поскольку хрустального шара у нас нет, то возможны ошибочные предсказания.
During the discussion of this INF document, the Swedish delegation expressed its view that the amendment was not at all erroneous but a deliberate decision, based on an EIGA document.
Во время обсуждения этого информационного документа делегация Швеции высказала мнение о том, что эта поправка была внесена не по ошибке, а сознательно на основе документа, представленного ЕАПГ.
Referee decisions in football, no matter how egregiously erroneous, are incontestable and immutable.
Решения арбитров в футболе, независимо от того, насколько они ужасающе ошибочны, являются неоспоримыми и неизменяемыми.
Moreover, it is erroneous to compare the present with the late 1990 s.
Кроме того, ошибочно сравнивать текущую ситуацию с ситуацией конца 1990 х годов.
Kaldor s argument was based on the erroneous premise that services were technologically stagnant.
Аргумент Калдора основывался на ложном предположении, что услуги были технологически инертной отраслью.
Erroneous interpretation and misuse of statistics are to be immediately and appropriately addressed.
В случаях ошибочного толкования или неправильного использования статистических данных должны незамедлительно приниматься надлежащие меры по исправлению положения.
The Chinese Government strongly urges the countries concerned to redress their erroneous act.
Китайское правительство решительно призывает указанные страны отказаться от этого ошибочного шага.
Most human values are erroneous, except when it comes to mathematics, physics, chemistry.
Большинство человеческих убеждений ошибочны, за исключением того, что основано на математике, физике, химии.
For Chile, it is erroneous to pose a dilemma between disarmament and non proliferation.
Чили считает в корне неверным разделять разоружение и нераспространение.
There exists much erroneous information, and the Agency must seek to avoid false alarms.
Появляется большое количество неверной информации, и Агентство должно стараться избегать реагирования на ложные сигналы.
In that letter, the representative of Croatia put forward a series of unfounded and erroneous allegations.
В этом письме представителя Хорватии содержится ряд необоснованных и ошибочных утверждений.
They pointed out that she was a victim of an erroneous judicial process based entirely on presumptions.
По их мнению, она стала жертвой ложного судебного процесса, основанного исключительно на разного рода предположениях.
The international community must be very careful not to give erroneous signals that could encourage the aggressor.
Международное сообщество должно проявить очень большое внимание к тому, чтобы не возникло неправильное понимание в отношении того, что оно способно поощрять агрессора.
Let's talk just a minute about radioactivity because I had an erroneous notion of what radioactivity was.
Давайте поговорим минутку о радиоактивности потому что у меня ошибочное представление о том, что радиоактивности.
All of us are erroneous in our values due to the early part of our historical upbringing.
У всех нас есть ошибочные взгляды, которые мы исторически унаследовали из прошлого.
Despite the erroneous origins of these trumped up folk tales, they've been in place a long time.
Несмотря на ложность всех этих народных выдумок, в них верили очень продолжительное время.
But as things stand, now they will not cease to differ among themselves and to follow erroneous ways
А они люди (так и) не перестают пребывать в разногласиях придерживаться разных вероучений и уставов ,
But as things stand, now they will not cease to differ among themselves and to follow erroneous ways
А они не престают разногласить,
But as things stand, now they will not cease to differ among themselves and to follow erroneous ways
Однако они не перестают вступать в противоречия,
But as things stand, now they will not cease to differ among themselves and to follow erroneous ways
Каждая группа фанатично защищает своё мнение и обычаи своих предков.
But as things stand, now they will not cease to differ among themselves and to follow erroneous ways
Но ведь люди не перестают вступать в противоречия между собой ,
The system prorates the programme support cost percentage in case of erroneous entry, resulting in non reconcilable figures.
В случае ввода ошибочных данных система рассчитывает пропорциональную долю расходов на вспомогательное обслуживание программ, в результате чего появляются несогласующиеся цифры.
The communiqué contains a number of erroneous and falsely construed statements concerning the situation in Bosnia and Herzegovina.
В коммюнике содержится ряд ошибочных и надуманных утверждений относительно ситуации в Боснии и Герцеговине.
Any other interpretation of this relationship with the Organization is erroneous, irrelevant and dangerous to harmonious and democratic development.
Любая другая интерпретация этой взаимосвязи с Организацией является ошибочной, несоответствующей и опасной для гармоничного и демократического развития.
Depending on how a particular event develops, it can lead us to formulate erroneous interpretations of what is actually happening.
В зависимости от того, как развивается определенное событие, оно может заставить нас сформулировать ошибочные интерпретации того, что на самом деле происходит.
Cartoonist Thiha (Sa Khan Thit) is worried over reports that the erroneous list of voters is already a nationwide problem
Карикатурист Тиха (Са Кан Тит) обеспокоен сообщениями о том, что неверный список избирателей уже является национальной проблемой
In addition, some scripts are offered which check your articles for erroneous settings and generate a followup with useful hints.
Кроме того, предлагаются сценарии, которые проверяют ваши статьи на ошибочные параметры настройки и создают предложения с полезными советами.
Everywhere else, for whatever reason misguided strategies, tactical mistakes, erroneous theories, US intervention, etc. they faced only defeat, repression, and futility.
В остальных странах по разным причинам (как, например, из за ошибочной стратегии, тактических ошибок, ошибочных теорий, вмешательства США и т.д.) их ждали только поражения и репрессии, и все усилия оказались тщетными.
Indeed, the PSA test sometimes shows erroneous results with false negative or even false positive results, which involve unnecessary medical interventions.
На самом деле, тест на ПСА дает иногда ошибочные результаты, лженегативные, а иногда и лжепозитивные, которые приводят к бесполезному медицинскому вмешательству.
To remove an erroneous entry, simply click once on the wrong entry with the LMB and click on the Remove button.
Для удаления ошибочного пункта щёлкните на нём и нажмите кнопку Удалить.
The figures referred to in paragraph 25 thus give an erroneous view of the relative size of ODA flows to Africa.
Соответственно, приведенные в пункте 25 цифры создают ошибочное представление об относительной доле предоставляемой африканским странам официальной помощи.
The desire to secede had been spawned and nourished by the erroneous belief that separation could alleviate social and economic difficulties.
Стремление отделиться зародилось и усиливается в результате ошибочного представления о том, что отделение сможет облегчить социальные и экономические трудности.

 

Related searches : Erroneous Belief - Erroneous Payment - Erroneous Entries - Erroneous Results - Erroneous Perception - Erroneous Formula - Erroneous Signal - Erroneous Translation - Erroneous Trends - Erroneous Measurement - Erroneous Operation - Erroneous Entry - Erroneous Information