Translation of "errors and disputes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And without errors?
Без ошибок?
Errors
Ошибки
Errors
Ошибки
Errors!
Ошибки!
errors
ошибки
Log errors and warnings.
Запись только ошибок и предупреждений.
Show Errors Show or hide the Errors tab
Показать или скрыть панель сообщений об ошибках
There were warnings and errors
Получены предупреждения и ошибки
Correct errors.
Исправьте ошибки.
Correct errors.
Исправь ошибки.
Insert Errors
Вставить ошибки
User errors
Регистр атрибута
Report errors
Сообщать об ошибках
Frame Errors
Ошибки формата кадра
Hide Errors
Скрыть ошибки
Show Errors
Сообщения об ошибках
Repeat Errors
Повторить ошибочные
Show errors
Показывать ошибки
JavaScript Errors
Ошибки JavaScript
Hide Errors
Скрыть ошибки
Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors.
(18 13) Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очистименя
Consisting of accidental and systematic errors.
Заключается в случайных и систематических ошибках.
Even small errors during entry can result in large positioning errors
Даже небольшие ошибки во время ввода может привести к большой позиционирования ошибки
What about errors?
А как же ошибки?
There were errors.
Были ошибки.
Correct any errors.
Исправьте все ошибки.
Correct any errors.
Исправь все ошибки.
Log only errors.
Запись только ошибок.
There were errors
Получены ошибки
Ignore read errors
Игнорировать ошибки чтения
Finished with errors
Запись завершена с ошибками
Only show errors
Выводить только ошибки
Ignore Xorg errors
Игнорировать ошибки Xorg
Errors in lines
Ошибка в строках
Skip on errors
Пропускать при ошибках
Errors While Sending
Ошибки во время отправки
Notify on errors
Сообщать об ошибках
Correct mfg. errors
Подготовка
Solver error estimation errors introduced by the solver is calculated and added to user entered errors
Оценка погрешности розв' язувача погрешности, которые возникают вследствие применения числовых методов решения задач, исчисляются и добавляются к введенным пользователем погрешностей
When such courts found errors in earlier judgements such errors were rectified.
После того, как они констатировали, что в предыдущих решениях содержались ошибки, эти решения были отменены.
At least we can correct some errors and detect if there are errors that haven't been corrected.
По крайней мере мы можем исправить некоторые ошибки и обнаружить, если там являются ошибками, которые не были исправлены.
Another suggestion was to distinguish between disputes concerning the lawfulness of countermeasures, disputes related to crimes, and other disputes.
Другое предложение предусматривало проведение различия между спорами, касающимися законности контрмер, спорами, относящимися к преступлениям, и прочими спорами.
Please click'Back 'button and correct these errors.
Вернитесь назад и исправьте их.
It will save time and costly errors.
Это поможет сохранить время и избежать дорогосто ящих ошибок.
We've duplicated errors before.
. Мы воспроизводили ошибки раньше .

 

Related searches : Disputes And Disagreements - Complaints And Disputes - Litigation And Disputes - Disputes And Arbitration - Disputes And Claims - Claims And Disputes - Disputes And Litigation - Law And Disputes - Differences And Disputes - Disputes And Differences - Errors And Faults - Errors And Defects - Mistakes And Errors