Translation of "estimated rent value" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Estimated - translation : Estimated rent value - translation : Rent - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The street value was estimated at 800,000. | По уличной цене на 8 млн. йен. |
The pharmaceutical chain's value was estimated at 216 million. | Стоимость фармацевтической сети была оценена в 216 миллионов. |
a Estimated rental value of Government provided lands and premises. | a Сметная стоимость аренды предоставленных правительством земельных участков и помещений. |
Estimated value of each is between 1 and 2 million Euro. | Примерная стоимость каждого от 1 до 2 миллионов Евро. |
The deficit of materials has an estimated annual value of 3,990,000. | Годовая нехватка материалов составляет примерно 3 990 000 долл. США. |
The estimated value of construction for 1991 was 17 million. 25 | Общая стоимость строительства в 1991 году составила, по подсчетам, 17 млн. долл. США 25 . |
Estimated value c' of the true value c of the statistical characteristic C object o'l value v'1 object o'2 value v'2 object o'3 value v'3 | Сначала статистическая служба находилась в Институте Телекоммуникаций. |
In Hawaii, the value of recreational fishing far exceeds the estimated 47.4 million value of the longline industry. | долл. США стоимости, добавленной в экономику. |
The current measured value is estimated at 1 137.035 999 074(44). | Текущее значение постоянной тонкой структуры оценивается в 1 137,035 999 074(44). |
The total value of the contingent owned equipment has been estimated as 16,690,900. | Общая стоимость принадлежащего контингентам снаряжения исчисляется в размере 16 690 900 долл. США. |
Estimated reimbursement is calculated as 10 per cent per annum of equipment value. | Сметная сумма возмещения исчисляется в размере 10 процентов в год от стоимости снаряжения. |
Rent | Ну, да. За аренду твоей мастерской. |
a Represents estimated rental value of field headquarters premises and air terminal in Kinshasa. | a Отражает ориентировочную стоимость аренды помещений для штаб квартир на местах и воздушного терминала в Киншасе. |
a Represents estimated rental value of field offices headquarters and air terminal in Kinshasa. | a Отражает ориентировочную стоимость аренды помещений для штаб квартир местных отделений и воздушного терминала Миссии в Киншасе. |
The value of ocean related recreation in small regions can rival the estimated 4 5 billion value of the global longline industry. | США32. Стоимостной объем операций сектора морского отдыха в небольших регионах может быть вполне сопоставимым с объемом операций глобальной индустрии ярусного промысла, оцениваемым в 4 5 млрд. долл. США. |
'No rent? | Как нет ренты? |
Average rent | Средняя |
Rent seeking. | Маркс К. |
Rent free | БЕСПЛАТНО ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ |
Based on the contract price of 0.60 per litre, the value was estimated at 108,000 | Миссия Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее (МООНЭЭ) |
a Represents the estimated rental value of field offices headquarters and the air terminal in Kinshasa. | a Представляет собой сметную стоимость аренды помещений штабов отделений на местах и авиатерминала в Киншасе. |
5 rent proposal | Арендная плата в 5 фунтов |
Room for rent. | Сдаётся комната. |
They're paying rent. | Они платят за аренду. |
1.2.4 RENT COSTS . | 1.2.4 Аренда недвижимости |
Room for rent | Аренда однокомнатной квартиры. |
The estimated market value of all that property is around 60 million euros (66 million US dollars). | Рыночная стоимость всей собственности оценивается в 60 млн евро (66 млн долларов США). |
Where necessary, amounts are estimated locally based on a fair commercial value in an arms length transaction. | При необходимости суммы оцениваются на местной основе исходя из справедливой рыночной стоимости в сделках между независимыми участниками. |
Data on the estimated value of the implementation of audit recommendations is summarized in the following table. | В приводимой ниже таблице приводятся оценочные данные по стоимостным показателям выполнения рекомендаций ревизии. |
The wholesale value of the drugs was estimated between US 9 million and US ll million. 23 | Оптовая цена наркотика оценивалась в 9 11 млн. долл. США 23 . |
Rent control limits the rent that a landlord can charge for an apartment. | Регулирование арендной платы ограничивает сумму, которую арендодатель имеет право взимать за квартиру. |
Even yesterday some people came asking to rent, but it's not for rent. | Вчера тоже приходили насчёт аренды, но дом не сдаётся. |
We rent this house. | Мы снимаем этот дом. |
We rent the flat. | Квартиру мы снимаем. |
Tom paid the rent. | Том заплатил за аренду. |
Tom paid the rent. | Том оплачивал аренду. |
I'll rent a car. | Я возьму машину в аренду. |
I'll rent a car. | Я возьму напрокат машину. |
Who'll pay the rent? | Кто заплатит за аренду? |
Who'll pay the rent? | Кто будет платить за аренду? |
Rent is cheap here. | Аренда здесь дешёвая. |
Rent is expensive here. | Аренда здесь дорогая. |
The rent was cheap. | Аренда была дешёвая. |
When's your rent due? | Когда тебе платить аренду? |
rent 31 January 1995 | Потребности на период с 16 ноября 1994 года по 31 января 1995 года |
Related searches : Estimated Value - Rent Value - Estimated Current Value - Estimated Breeding Value - Estimated Annual Value - Estimated Present Value - Estimated Market Value - Total Estimated Value - Estimated Rental Value - Estimated Fair Value - Estimated Residual Value - Estimated Retail Value - Estimated Realisable Value - Rent Rent Rent