Translation of "estimated fair value" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Where necessary, amounts are estimated locally based on a fair commercial value in an arms length transaction.
При необходимости суммы оцениваются на местной основе исходя из справедливой рыночной стоимости в сделках между независимыми участниками.
The street value was estimated at 800,000.
По уличной цене на 8 млн. йен.
The pharmaceutical chain's value was estimated at 216 million.
Стоимость фармацевтической сети была оценена в 216 миллионов.
Should Bolivia be paid a fair value for its resources?
Должна ли Боливия получать справедливую плату за свои природные ресурсы?
a Estimated rental value of Government provided lands and premises.
a Сметная стоимость аренды предоставленных правительством земельных участков и помещений.
Estimated value of each is between 1 and 2 million Euro.
Примерная стоимость каждого от 1 до 2 миллионов Евро.
The deficit of materials has an estimated annual value of 3,990,000.
Годовая нехватка материалов составляет примерно 3 990 000 долл. США.
The estimated value of construction for 1991 was 17 million. 25
Общая стоимость строительства в 1991 году составила, по подсчетам, 17 млн. долл. США 25 .
Estimated value c' of the true value c of the statistical characteristic C object o'l value v'1 object o'2 value v'2 object o'3 value v'3
Сначала статистическая служба находилась в Институте Телекоммуникаций.
In Hawaii, the value of recreational fishing far exceeds the estimated 47.4 million value of the longline industry.
долл. США стоимости, добавленной в экономику.
The current measured value is estimated at 1 137.035 999 074(44).
Текущее значение постоянной тонкой структуры оценивается в 1 137,035 999 074(44).
The total value of the contingent owned equipment has been estimated as 16,690,900.
Общая стоимость принадлежащего контингентам снаряжения исчисляется в размере 16 690 900 долл. США.
Estimated reimbursement is calculated as 10 per cent per annum of equipment value.
Сметная сумма возмещения исчисляется в размере 10 процентов в год от стоимости снаряжения.
(g) Guarantees of fair compensation for the material value of components of nuclear weapons
g) относительно гарантий компенсации за материальную ценность компонентов ядерного оружия.
a Represents estimated rental value of field headquarters premises and air terminal in Kinshasa.
a Отражает ориентировочную стоимость аренды помещений для штаб квартир на местах и воздушного терминала в Киншасе.
a Represents estimated rental value of field offices headquarters and air terminal in Kinshasa.
a Отражает ориентировочную стоимость аренды помещений для штаб квартир местных отделений и воздушного терминала Миссии в Киншасе.
The value of ocean related recreation in small regions can rival the estimated 4 5 billion value of the global longline industry.
США32. Стоимостной объем операций сектора морского отдыха в небольших регионах может быть вполне сопоставимым с объемом операций глобальной индустрии ярусного промысла, оцениваемым в 4 5 млрд. долл. США.
Based on the contract price of 0.60 per litre, the value was estimated at 108,000
Миссия Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее (МООНЭЭ)
Such contributions should be valued at the donor apos s valuation, fair market value or budgeted value, whichever the organization considers to be most appropriate.
Величина таких взносов должна определяться по стоимостной оценке донора, справедливой рыночной стоимости или бюджетной стоимости, в зависимости от того, что организация считает наиболее целесообразным.
a Represents the estimated rental value of field offices headquarters and the air terminal in Kinshasa.
a Представляет собой сметную стоимость аренды помещений штабов отделений на местах и авиатерминала в Киншасе.
Any government bailout that pays fair value for these assets will do nothing to repair that hole.
Любой правительственный план по спасению, который предлагает хорошую стоимость за эти активы, не сможет заштопать эту брешь.
If the Bolivians do not get fair value for their country s natural wealth, their prospects are bleak.
Если боливийцы не получат справедливую цену за природные ресурсы своей страны, их перспективы унылы.
They were recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services were received.
Эти взносы отражаются на счетах в ценах свободного рынка при получении товаров или услуг.
The estimated market value of all that property is around 60 million euros (66 million US dollars).
Рыночная стоимость всей собственности оценивается в 60 млн евро (66 млн долларов США).
Data on the estimated value of the implementation of audit recommendations is summarized in the following table.
В приводимой ниже таблице приводятся оценочные данные по стоимостным показателям выполнения рекомендаций ревизии.
The wholesale value of the drugs was estimated between US 9 million and US ll million. 23
Оптовая цена наркотика оценивалась в 9 11 млн. долл. США 23 .
The collective dollar value of BRIC consumers is estimated conservatively at just over 4 trillion, possibly 4.5 trillion.
Совокупный размер кошелька потребителей в странах БРИК составляет по грубым подсчетам чуть более 4 триллионов долларов, возможно 4,5 триллиона долларов.
The estimated value of such fraud (where quantified) amounted to 1.5 million (approximately 2.6 million litres of fuel).
США по рыночной стоимости), долгосрочные инвестиции в объеме 4 667 753 долл.
As at 30 April 1993, the estimated value of contingent owned equipment currently in UNTAC was 338.03 million.
По состоянию на 30 апреля 1993 года стоимость принадлежащего контингентам снаряжения, используемого ЮНТАК, составляла 338,03 млн. долл. США.
The volume of material damage affecting plant production and the estimated value may be summed up as follows
Масштабы материального ущерба, затрагивающего земледелие, и его стоимостные показатели могут быть представлены следующим образом
43. Staff members apos accumulated annual leave as at 31 December 1993 has an estimated value of 16,181,000.
43. Ориентировочная стоимость ежегодных отпусков, накопленных сотрудниками на 31 декабря 1993 года, составила 16 181 000 долл. США.
Contributions in kind are recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services are received.
Взносы натурой учитываются на счетах по текущей рыночной стоимости по получении товаров или услуг.
Fair is fair, ma'am.
Чтобы почестному, мэм.
The value of contingent owned equipment brought into the mission area by military contingents is estimated at 338 million.
Сметная стоимость принадлежащего контингентам оборудования, доставленного военными контингентами в район операций, составляет 338 млн. долл. США.
According to one study, the value of country s mineral resources were estimated to be around three trillion US Dollars.
Согласно оценкам одного исследования, стоимость минеральных ресурсов страны составляет около трех триллионов долларов .
This compensation had been estimated in the absence of precise information on the real estate value to be compensated.
Размер этой компенсации рассчитывался в отсутствие точной информации о подлежащей возмещению стоимости недвижимого имущества.
Besides, UNIDO's portfolio for 2005 2008 includes 44 activities in this area with an estimated value of 120 million.
долларов США. Кроме того, планами ЮНИДО на 2005 2008 год предусмотрено осуществление в этой области 44 мероприятий, общая сметная стоимость которых составляет 120 млн. долларов США.
The Advisory Committee was informed, upon request, that the value of these 152 vehicles is estimated at 2.9 million.
В ответ на вопрос Комитет был информирован о том, что стоимость этих 152 автомобилей оценивается на сумму в 2,9 млн. долл. США.
15. One of the most difficult tasks is to establish a fair market value of an enterprise before its sale.
15. Одна из наиболее сложных задач заключается в определении справедливой рыночной стоимости предприятия до его продажи.
Total Total monthly Estimated Estimated Estimated Painting and
Общая месячная стоимость аренды одного вертолета а
It's not fair, not fair!
Это нечестно, нечестно!
(iii) Non monetary items which are carried at fair value should be reported using the United Nations operational rate of exchange in effect at the reporting date in determining their value.
iii) неликвидные статьи, учтенные по текущей стоимости, должны указываться в отчетности с использованием оперативного обменного курса Организации Объединенных Наций, действовавшего на дату составления отчетности, при определении их величины.
Globally, the longline fishery is estimated to be valued at 4 5 billion in dockside value and the annual South Pacific tuna fishery is estimated to be valued at 2 billion.
США, а ежегодный объем продукции тунцового промысла в южной части Тихого океана  2 млрд. долл. США30.
The estimated value of non budgeted contributions for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 remains unchanged.
Сметная сумма взносов, не предусмотренных в бюджете, на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года остается без изменений.
An estimated additional 101 million in regional personal income from value added processing, distribution, wholesaling and retailing likely was generated.
США28. По всей вероятности, в регионе были генерированы дополнительные личные доходы на сумму порядка 101 млн. долл.

 

Related searches : Estimated Value - Fair Value - Estimated Current Value - Estimated Breeding Value - Estimated Annual Value - Estimated Present Value - Estimated Market Value - Estimated Rent Value - Total Estimated Value - Estimated Rental Value - Estimated Residual Value - Estimated Retail Value - Estimated Realisable Value - Lower Fair Value