Translation of "ethical business dealings" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Can Business Be Ethical?
Может ли бизнес быть этичным?
E. Ethical business behaviour
Вклад в генерирование государственных доходов
Technology transfer, ethical business behaviour and minimizing the negative effects of business restructuring
Передача технологии, соблюдение деловой этики и сведение к минимуму отрицательных последствий реструктуризации предприятий
Transfer of technology to host countries, ethical business behaviour and minimizing the negative effects of business restructuring
Передача технологии принимающим странам, соблюдение деловой этики и сведение к минимуму отрицательных последствий реструктуризации предприятий
What dealings?
О чём вы?
Are the good names of ethical business people and lawyers being unjustly attacked?
Не ведутся ли несправедливые атаки на доброе имя этичных бизнесменов и юристов?
Through business dealings, the Iraqi regime insinuated itself into the Jordanian elite, coloring our own political culture.
Посредством сделок в бизнесе иракский режим проник в иорданскую элиту, внеся свой оттенок в нашу политическую культуру.
They are ready to get involved into completely new forms of business dealings and accept all their advantages and faults.
Женщины активно включаются в совершенно новые формы предпринимательской деятельности, где есть свои выгоды и недостатки.
So any accusations of corruption or backdoor dealings between authorities or business would arouse a social outcry or even unrest.
Поэтому любые обвинения в коррупции или махинациях между представителями власти или бизнеса спровоцировали бы возмущение со стороны общества или даже волнения.
Ethical business considerations needed to include restraint in the expectation of using and benefiting from government incentives and the use of restrictive business practices.
Воздержанность в поиске государственных стимулов и получении от них выгод, а также в использовании ограничительной деловой практики должны стать требованиями деловой этики.
In social interactions, and also in business dealings, Koreans maintain a hierarchy that seems to weigh age more highly than performance.
В общественных, так же как и в деловых отношениях, корейцы соблюдают иерархию, в которой возраст, кажется, имеет больший вес, чем результаты деятельности человека.
Ethical imperative
Этический императив
Ethical rules
Этические нормы
Ethical guidance
Этический ориентир
Ethical responsibility
Этическая ответственность
Mr. Farooq (Pakistan) said that the Secretariat must be accountable in its internal business and in its dealings with the General Assembly.
Г н Фарук (Пакистан) говорит, что Секретариат должен быть подотчетным и в своих внутренних делах, и в своей работе с Генеральной Ассамблеей.
32. Panelist at a Seminar at the Conference Board, New York, on Anti trust Problems and Business Dealings with Developing Countries (March 1981).
32. Член группы экспертов на семинаре Совета по конференциям, Нью Йорк, посвященном антитрестовскому законодательству и деловым отношениям с развивающимися странами (март 1981 года).
It's not ethical.
Это не этично.
Is this ethical?
Это этично?
The ethical animal .
The ethical animal .
Ensuring ethical conduct
обеспечение этичного поведения
It ain't ethical.
Это не этично.
Appearing in one cut scene, she introduces the company and its dealings (competing aggressively against a rival taxi company) after Tommy purchases the business.
Появляясь в одной сценке, она знакомит с компанией и её деловыми отношениями (настойчивая конкуренция против других такси) после того, как Томми покупает бизнес.
If serious ethical lapses occur, many consumers will no longer use the service, regardless of how promising the business model is.
Если происходят серьезные этические ошибки, многие потребители просто прекращают использование этой услуги, независимо от того, насколько перспективно данное направление бизнеса.
Obama s Global Ethical Challenges
Глобальные этические задачи, стоящие перед Обамой.
Is this even ethical?
Кому неймётся?
) Ethical Issues in Engineering.
) Ethical Issues in Engineering.
Is it still ethical?
Это ещё этично?
Backroom dealings and violence continue to rule the day.
Закулисные сделки и насилие продолжают править сегодняшним днем.
I have had dealings with him positively and finally.'
Я с ним имел дела положительно и окончательно .
There's talk that he started dealings with Southeast Asia.
Говорят, что он начал вести дела с юго западной Азией.
May the moral impeccability of our firm, the integrity of our staff and the correctness of our business dealings be his first concern, as it was mine.
Пусть репутация нашего предприятия, а значит, честность сотрудников и безупречное ведение дел, так же станет предметом его стараний, как в прошлом и моих.
Their knowledge of the international material rules that regulate the dealings of the international organization will therefore encourage them to conduct electronic commercial dealings.
Именно поэтому предоставление им сведений о международных нормах материального права, регулирующих соответствующие международные отношения, будет стимулировать заключение ими сделок с помощью электронных средств.
Elaboration of common ethical standards.
разработка общих этических стандартов.
Intersex children pose ethical dilemma.
Интерсексуальные дети создают этическую дилемму.
Pragmatic Tests and Ethical Insights.
Pragmatic Tests and Ethical Insights.
Ethical norms of judicial conduct
Кодекс судебной этики
Well, that's hardly ethical, Doctor.
Думаю, это не совсем верно.
Wieland does not consider it to be an ethical lapse that an MEP has a second job, combining his duties with business functions.
Виланд также не считает, что наличие у чиновника финансовых интересов в бизнес секторе является этическим нарушением.
Cosimo's two sons. The business of money exchange had dubious ethical and legal associations, so the friendship of this powerful family was important.
Бизнес менялы вызывал сомнительные этические и правовые ассоциации, поэтому дружба этой могущественной семьи была важна.
In fulfilling its vision and mission, the IsDB has adopted a Code of Conduct in order to cultivate high ethical standards for all staff members and ensure that these standards are fully observed in all activities and dealings.
Реализуя свое видение и задачи, ИБР принял кодекс поведения в целях привития высоких этических стандартов всем своим сотрудникам и обеспечения того, чтобы эти стандарты в полной мере соблюдались во всех видах деятельности и операциях.
Abolitionists respond with two ethical arguments.
В ответ на это аболиционисты выдвигают два этических аргумента.
Let's think about your ethical footprint.
давайте подумаем об этической стороне вопроса.
Cloning people raises serious ethical problems.
Клонирование людей вызывает серьезные этические проблемы.
Electroshock Scientific, ethical, and political issues.
Electroshock Scientific, ethical, and political issues.

 

Related searches : Ethical Dealings - Business Dealings - Ethical Business - In Business Dealings - Fair Business Dealings - Ethical Business Decisions - Ethical Business Conduct - Ethical Business Practices - Ethical Business Behaviour - Dealings With - Commercial Dealings - Financial Dealings