Translation of "evenly applied" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The law is not applied evenly to all kinds of events, says multi genre cultural producer Marcello Santos.
Закон применяется не в равной степени к различным видам мероприятий , говорит мультижанровый культурный продюсер Марселло Сантос.
Feed it in evenly!'
Разравнивай!.
Spread the sand evenly.
Распределите песок равномерно.
Spread the sand evenly.
Распредели песок равномерно.
They split the bill evenly.
Они поделили счёт поровну.
They split the bill evenly.
Они разделили счёт пополам.
They split the bill evenly.
Они поделили счёт пополам.
They split the bill evenly.
Они разделили счёт напополам.
They split the bill evenly.
Они поделили счёт напополам.
They split the bill evenly.
Они разделили счёт поровну.
They split the bill evenly.
Они оплатили счёт вскладчину.
Spread them evenly around the circle.
Распределяем их равномерно по кругу.
Inhale and exhale evenly through your nose.
Равномерно вдыхайте и выдыхайте через нос.
This is a pretty evenly distributed scan.
Он довольно равномерно распределен.
NEW YORK History rarely unfolds smoothly or evenly.
НЬЮ ЙОРК. История редко развивается плавно или равномерно.
This interest is spread fairly evenly across regions.
Интерес к этому направлению деятельности в достаточно равной степени отмечается во всех регионах.
Fisheries resources are not evenly distributed among SIDS.
Рыбные ресурсы распределены между МОРГ неравномерно.
12. Thirdly, social stress is not evenly distributed.
12. В третьих, воздействие социальной напряженности проявляется по разному.
But this excess growth has not been evenly spread.
Но этот избыточный рост был неравномерным.
In other words, rates have not been evenly dispersed.
Другими словами, наблюдается неравномерность темпов роста.
The audience is almost evenly split between black and white.
Среди зрителей почти равное количество черных и белых.
We shared the money evenly amongst the three of us.
Мы разделили деньги на троих поровну.
We shared the money evenly amongst the three of us.
Мы трое поровну поделили между собой деньги.
WE are Able to put together evenly his finger tips.
Мы способны восстановить даже кончики его пальцев (или сделать всего его пальцы одинаковыми, так что он не сможет пользоваться ими, как прежде).
WE are Able to put together evenly his finger tips.
Мы же способны восстановить даже его пальцы, собрав самые мелкие их суставы. Если это так, то собрать большие кости его тела Нам будет легко.
WE are Able to put together evenly his finger tips.
Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
TheTheshareshareofofthetheTACISTACISprogrammeprogrammeearmarkedearmarkedforforthetheRussianRussianFederationFederationcouldcouldalsoalso bebeupliftedupliftedfromfromitsitspresentpresent5757 totoaamoremorereasonablereasonable6161 ififsimilarsimilarcriteriacriteriawerewere applied,applied, saidsaid
Он отметил, что налоговые власти были созданы в 1990 г., и в их задачу входит проверка выплат налогов физическими и юридическими лицами.
He said verily it is a palace evenly floored with glass.
(Пророк Сулайман) сказал (ей) Ведь это дворец гладкий из хрусталя (а не из воды) .
Yea! WE are Able to put together evenly his finger tips.
Конечно же (Мы воскресим его), (и) Мы способны (с точностью) восстановить даже кончики его пальцев.
He said verily it is a palace evenly floored with glass.
Он сказал Ведь это дворец гладкий из хрусталя .
Yea! WE are Able to put together evenly his finger tips.
Да, способны Мы подобрать его пальцы.
He said verily it is a palace evenly floored with glass.
Такова достоверная история о сабейской царице и пророке Сулеймане, изложенная в Священном Коране. Более подробные обстоятельства этой истории либо являются измышлениями, либо основываются на сказаниях сынов Исраила.
He said verily it is a palace evenly floored with glass.
Он сказал Это отшлифованный дворец из хрусталя . Она сказала Господи!
He said verily it is a palace evenly floored with glass.
Она была изумлена этой роскошью и поняла, что её царство ничто по сравнению с царством Сулаймана, пророка.
He said verily it is a palace evenly floored with glass.
Сулайман сказал Это высокий дворец, вымощенный стеклом .
Yea! WE are Able to put together evenly his finger tips.
Да, Мы можем восстановить даже пальцы его.
He said verily it is a palace evenly floored with glass.
Дворец сей вымощен Хрустальною плитой , сказал (ей Сулейман).
He said verily it is a palace evenly floored with glass.
Он сказал Это дворец, устланный хрустальными пластинами .
Yea! WE are Able to put together evenly his finger tips.
Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
On the political side, however, the two countries were not evenly matched.
Однако, с политической точки зрения, две страны не были равными соперниками.
Distribute the dark green bubbles evenly on each side of the tree.
Раздвиньте равномерно тёмно зелёные пузыри с каждой стороны ёлки.
It should have been rubbed, to remove excess corky material to allow it to sit into cell wheels, and it should be protected with a good fungicide and pesticide, applied evenly and at the correct dose.
Необходимо улучшить обеспеченность запасами отечественных семян.
Correction Applied
Применена коррекция
Filter Applied
Применён фильтр
Applied color
Цвет сделанных изменений

 

Related searches : Evenly Balanced - Evenly Split - Distributed Evenly - Cook Evenly - Evenly Lit - Evenly Shaped - Evenly Divisible - Evenly Shared - Apply Evenly - Evenly Across - Evenly Dispersed - Split Evenly - Divided Evenly