Translation of "every person" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We get every person doing whatever he wants, with every aperture of every other person and every other animal.
Все начинают творить кто во что горазд, со всеми отверстиями всех других людей и животных.
Every person is unique.
Каждый человек неповторим.
Every person is unique.
Каждый человек уникален.
Every person is special.
Каждый человек особенный.
Every person is different.
Каждый человек индивидуален.
Every person represents humanity.
Каждый человек является частью человечества.
She's a unique person. Every person is unique.
Она уникальный человек . Каждый человек уникален .
Every person is an artist.
Каждый человек художник.
Every person is an individual.
Каждый человек личность.
Every person has a heart.
У всякого человека есть сердчишко.
Every dot is a person.
Каждая точка это человек.
Every dot is a person.
Каждая точечка индивидуум, размер точки пропорционален его весу.
Every three seconds one person dies.
Каждые три секунды умирает человек.
Now every fourth person is old.
Τώρα το 1 4 είναι γέροι!
Each and every person I'd known.
Каждый человек, которого я знал.
So, again, every dot is a person.
Напомню, каждая точка человек.
So, again, every dot is a person.
Напомню, каждая точка человек.
Every person has a right to defend themselves.
У каждого человека есть право себя защищать.
Every affluent person owns at least two cars.
У всякого состоятельного человека есть по крайней мере две машины.
This is a personal decision for every person.
Это личное решение для каждого человека.
Every person is pledged to what he did.
Не возлагается грех одного человека на другого .
Every person is pledged to what he did.
Всякий человек того, что он приобрел, заложник.
Every person is pledged to what he did.
Обремененный ношей не станет нести чужой ноши, и грешник не понесет чужого наказания. Всевышний напомнил об этом, дабы никто не сделал из этого аята ошибочных выводов.
Every person is pledged to what he did.
Каждый человек является заложником того, что он приобрел.
Every person is pledged to what he did.
Ведь отцы не отвечают за проступки своего потомства, поскольку каждый человек отвечает только за то, что он совершил сам, и никто, кроме него, не расплатится за его деяния.
Every person is pledged to what he did.
Каждый муж в ответе за то, что он вершил.
Every person in the factory hates your Avdeev.
Твоего Авдеева ненавидит весь завод.
Every person needed to give a half shekel
Это то, что происходит в эту субботу Все, что вам пришлось отдать половину шекеля танец простительные
There's a story in every person down there.
Там статья, о каждом из них.
I imagine every creative person in every field encounters that sort of problem.
ЖФ Я думаю, творческий человек в любой сфере сталкивается с подобной проблемой. Нет, не задевает.
Civil rights Treat every person as you'd treat yourself
Гражданские права Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой
Every fifth person has a car in this country.
В этой стране у каждого пятого есть автомобиль.
Cast ye twain into Hell every Person rebellious, contumacious.
(После того, как Аллах Всевышний решит между Своими творениями, Он скажет двум ангелам, погонщику и свидетелю) Ввергайте (вы двое) в Геенну в Ад каждого упрямого (в принятии истины) неверного!
Cast ye twain into Hell every Person rebellious, contumacious.
Ввергните вдвоем в геенну всякого неверного, упорного!
Cast ye twain into Hell every Person rebellious, contumacious.
Вдвоем бросайте в Геенну каждого упрямого неверующего,
Cast ye twain into Hell every Person rebellious, contumacious.
Двум ангелам будет сказано Ввергайте в ад каждого, кто упорствовал в своём неверии и упрямстве, не придерживался истины
Cast ye twain into Hell every Person rebellious, contumacious.
Аллах повелит Вы двое ввергаете в ад каждого неблагодарного смутьяна,
Cast ye twain into Hell every Person rebellious, contumacious.
(И будет приговор) В Огонь! В Огонь повергнуть всякого негодного упрямца!
Cast ye twain into Hell every Person rebellious, contumacious.
Оба вы бросьте в геенну всякого неверного, упорного,
In that are signs for every persevering, thankful person.
Поистине, в этом в плавании кораблей (содержатся) (однозначно) знамения для каждого терпеливого (в удержании себя от запрещенного Аллахом), (и) благодарного (Ему) (за Его благодеяния)!
Every person is hostage to what he has earned.
Каждый человек является заложником того, что он приобрел своих дел . Не возлагается грех одного человека на другого .
In that are signs for every persevering, thankful person.
Поистине, в этом знамения для всякого терпеливого, благодарного!
Every person is hostage to what he has earned.
Всякий человек того, что он приобрел, заложник.
In that are signs for every persevering, thankful person.
Воистину, в этом знамения для каждого, кто терпелив и благодарен.
Every person is hostage to what he has earned.
Каждый человек является заложником того, что он приобрел.

 

Related searches : Every Person Who - Every Fifth Person - Every Second Person - Every Other Person - For Every Person - Every Third Person - Of Every Person - Almost Every Person - Every Reasonable Person - Person-to-person - Every Part