Translation of "everything you do" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I know everything you do and everything you think! | Я знаю все, что ты делаешь, о чем ты думаешь! |
Do you have everything? | У тебя всё есть? |
Do you have everything? | У вас всё есть? |
Do you have everything? | У тебя есть всё? |
Do you understand everything? | Вы всё понимаете? |
Do you understand everything? | Ты всё понимаешь? |
You can't do everything. | Ты не можешь делать всё что угодно. |
Do you remember everything? | Ты всё помнишь? |
Do you remember everything? | Вы всё помните? |
Do you shoot everything? | Стреляю. |
You do everything hard. | Вы всё делаете усердно. |
Do you know everything? | А ты что, все знаешь? |
Do everything you can. | Изо всех сил старайся. |
Do you have everything you need? | У вас есть всё необходимое? |
Do you have everything you need? | У тебя есть всё необходимое? |
Do you have everything you need? | У тебя есть всё, что тебе нужно? |
Do you have everything you need? | У вас есть всё, что вам нужно? |
Don't believe everything you hear! Don't like everything you see! Don't say everything you know! Don't do everything you want! | Не верь всему, что слышишь. Не зарься на всё, что видишь. Не говори всего, что знаешь. Не вытворяй всего, что взбредёт в голову. |
Do you do everything elde ad well? | Я переплыла через... |
Tom loves everything you do. | Тому нравится всё, что ты делаешь. |
I'll do everything for you. | Я сделаю для тебя всё. |
Do you tell Tom everything? | Ты всё Тому рассказываешь? |
Do you tell Tom everything? | Вы всё рассказываете Тому? |
They know everything you do. | Знают они ангелы писцы , что (благое и плохое) вы совершаете. И в День Суда записи деяний рабов Аллаха станут свидетельством. |
They know everything you do. | Знают они, что вы делаете. |
They know everything you do. | Аллах установил над вами благородных ангелов, которые записывают ваши слова и деяния. Они ведают обо всех ваших деяниях о том, что переживают ваши сердца и что творят ваши тела. |
They know everything you do. | которые знают о том, что вы совершаете. |
They know everything you do. | и знают, что вы делаете добро или зло. |
They know everything you do. | которые знают обо всех ваших деяниях. |
They know everything you do. | Известно им все то, что вы вершите. |
They know everything you do. | Они знают, что делаете вы. |
You do everything by yourself? | Так вы сами всё делаете? |
I like everything you do. | Мне нравится все, что ты делаешь. |
I'll do everything for you. | Я все сделаю ради тебя. |
Must you do everything yourself? | Зачем все делать самой? Но мне так нравится! |
Do you have everything you need? Mmmhmm. | Ты взял все необходимое? |
I'll do everything you tell me to do. | Я сделаю всё, что ты скажешь. |
I'll do everything you tell me to do. | Я сделаю всё, что вы скажете. |
I'll do everything you tell me to do. | Я сделаю всё, что ты мне говоришь. |
I'll do everything you tell me to do. | Я сделаю всё, что вы мне говорите. |
Just do everything Tom tells you to do. | Просто делай всё, что Том тебе говорит. |
Just do everything Tom tells you to do. | Просто делайте всё, что Том вам говорит. |
Were you able to do everything you wanted to do? | Вы смогли сделать всё, что хотели? |
You've done everything you can do. | Ты сделал всё, что мог. |
You've done everything you can do. | Вы сделали всё, что могли. |
Related searches : Do Everything - Do Everything Right - Do Everything Well - I Do Everything - Will Do Everything - Do Everything Possible - Everything We Do - Do Everything Necessary - Do Everything Wrong - Everything They Do - Do Everything Together - Do You - You Do - You Know Everything