Translation of "do everything possible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Do everything possible - translation : Everything - translation : Possible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Will continue to do everything possible. | Будем продолжать делать всё возможное. |
I assure you I'll do everything possible to help you. | Уверяю вас, что сделаю всё возможное, чтобы помочь вам. |
Everything is possible. | Всё возможно. |
Everything is possible, all | Все возможно, все |
I did everything possible. | Я делал всё, что было возможно. |
We've done everything possible. | Мы сделали всё возможное. |
Tom is doing everything possible. | Том делает всё возможное. |
Tom has done everything possible. | Том сделал всё возможное. |
I promise all Ukrainians that I will do everything possible to save her. | Всем украинцам я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы её спасти. Mark Feygin ( mark_feygin) Июль 11, 2014 |
Portugal, for its part, will do everything possible to achieve these ambitious goals. | Со своей стороны, Португалия сделает все возможное для достижения этих высоких целей. |
For its part, the Indian Government would do everything possible to render assistance. | Правительство Индии, со своей стороны, делает все возможное для оказания им помощи. |
It is our duty to do everything in our power to make this possible. | Наш долг сделать все от нас зависящее, чтобы так это и произошло. |
It's not possible to know everything. | Нельзя всё знать. |
It's not possible to know everything. | Невозможно всё знать. |
You see, theoretically everything is possible. | Видите ли... теоретически техника не знает невозможных вещей. |
The West will do everything possible to prevent Asians from viewing Westerners as that enemy. | Запад сделает все возможное для того, чтобы воспрепятствовать Азии увидеть западный мир в качестве своего врага. |
One, I would do everything possible to avoid being forced to wear a hijab again. | Первый я сделаю все, чтобы никто не заставил меня носить хиджаб. |
Italy is well aware of this and will do everything possible to consolidate this cooperation. | Италия хорошо осознает это и сделает все возможное для укрепления такого сотрудничества. |
We urge the two sides to do everything possible to curb and end the violence. | Мы призываем обе стороны сделать все возможное для того, чтобы сдержать насилие и положить ему конец. |
But I'm here, Osvaldo, and I'll do everything possible to repair the wrong I did. | Но я здесь, Освальдо, и я сделаю все, чтобы помочь тебе. |
We're doing everything possible to find Tom. | Мы делаем всё возможное, чтобы найти Тома. |
Everything seems to be possible in Algeria. | Похоже, что в Алжире возможно всё. |
For everything spoken by God is possible. | ибо у Бога не останется бессильным никакое слово. |
And is it possible to forgive everything? | И возможно ли это простить всё? |
Turkey will continue to do everything possible to help alleviate the suffering of the tsunami victims. | Турция будет и впредь делать все возможное для ослабления страданий жертв цунами. |
We should now do everything possible to build on the momentum which the signing ceremony generated. | Мы должны сейчас сделать все возможное, для того чтобы воспользоваться импульсом, зародившимся на церемонии подписания Конвенции. |
It won't be easy... but then we'll do everything possible to try to straighten him out. | Хотя это будет нелегко... но мы попытаемся сделать все возможное чтобы все исправить. |
...do everything. | ...сделать всё, что нужно. |
Tom is doing everything possible to save money. | Том делает все возможное, чтобы сэкономить деньги. |
Everything possible must be done to deter them. | Необходимо сделать все возможное для того, чтобы воспрепятствовать этому. |
As a magician, I think everything is possible. | Будучи магом чародеем, я считаю, что всё возможно. |
We got everything possible for a complete hitching. | У нас есть все необходимое для женитьбы. |
Enterprises should do everything possible to facilitate the effective participation of all (including foreign) shareholders in general meetings. | Предприятиям следует делать все возможное для обеспечения как можно более эффективного участия в общих собраниях всех (в том числе зарубежных) акционеров. |
In the coming period, the United Nations will therefore continue to do everything possible to maximize its support. | Следовательно, в предстоящий период Организация Объединенных Наций будет по прежнему делать все возможное для максимальной активизации оказываемой ею поддержки. |
The Kenya Government is, however, determined to do everything possible to eradicate transit possibilities through Nairobi International Airport. | Поэтому правительство Кении полно решимости сделать все возможное, чтобы свести к нулю возможности транзита через международный аэропорт Найроби. |
Once a country owns a club, everything is possible. | Когда клуб принадлежит стране, возможно всё. |
We did everything that was possible, but nothing helped. | Мы сделали всё возможное, однако ничего не помогло. |
But this is the moment where everything becomes possible. | В этот момент может произойти всё что угодно. |
We are doing everything possible to solve the problem. | Мы сделаем все возможное, чтобы решить эту проблему. |
You have to reactivate everything as soon as possible | Вы должны как можно скорее навести у нас порядок. |
I tried everything. I went to Kinokuniya. I tried every possible book, every possible CD. | Я испробовал всё я ходил в Kinokuniya, я попробовал все книги, все CD, ничто не работало, пока я не нашёл вот это. |
I have something to work toward, and I intend to do everything possible to finish off the year well. | Мне есть над чем работать, и я собираюсь сделать все возможное, чтобы достойно завершить год. |
The mission urges Haitian authorities to do everything possible to prepare for elections and to ensure their smooth operation. | Миссия настоятельно призывает гаитянские власти сделать все возможное для подготовки к выборам и обеспечения их организованного проведения. |
He encouraged all participants in the Programme of Action to do everything possible to bring about its full implementation. | В заключение представитель Швейцарии призывает все стороны, участвующие в реализации Программы действий, сделать все для ее полного осуществления. |
The international community had a duty to do everything possible to foresee and prevent the resurgence of such phenomena. | Международное сообщество обязано сделать все возможное, для того чтобы не допустить повторения таких явлений. |
Related searches : Everything Possible - Do Everything - Try Everything Possible - Make Everything Possible - Doing Everything Possible - Does Everything Possible - Everything Is Possible - Did Everything Possible - Everything You Do - Do Everything Right - Do Everything Well - I Do Everything - Will Do Everything