Translation of "evidence of research" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evidence - translation : Evidence of research - translation : Research - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such evidence fuels the moral debates about embryo research. | Такие достижения еще больше подливают масло в огонь моральных и этических дебатов, разгоревшихся в связи с эмбриональными исследованиями. |
In my research, I provided a lot of evidence and there's other research areas that have provided evidence that the brain is filled with mechanisms that try to compensate for its slowness. | В своих исследованиях я привёл массу доказательств есть и другие исследования в этой области, тоже предлагающие доказательства, что мозг напичкан механизмами такого рода, пытающихся скомпенсировать его медлительность. |
This has included significant investment in knowledge, research and evidence based practice. | Это связано со значительными инвестициями в сферу знаний, научных исследований и практики, опирающейся на доказательную базу. |
Their survey stands as solid scientific evidence in favor of basic research in life sciences. | Их обзор является прочным научным доказательством в пользу проведения фундаментальных исследований в области естественных наук. |
So in my opinion, the research evidence is compelling and the logic of this is compelling. | По моему мнению, научные доказательства неоспоримы, как и логика всего этого. |
No conclusive evidence for such changes has been found, but they remain the subject of ongoing research. | Пока нет убедительных доказательств таких изменений, но они остаются предметом исследований. |
If you look at the research evidence on teacher burnout, this is amazingly common. | В соответствии с данными исследований, эмоциональное выгорание учителей широко распространено. |
Evidence is gradually accumulating that the majority of mammalian research animals, particularly rodents, are mentally stressed by their living conditions. | С течением времени появляется все больше доказательств того, что большинство млекопитающих, используемых в медицинских исследованиях, особенно грызунов, находятся в состоянии стресса, вызванного условиями их содержания. |
So I think the research evidence on the benefits of early childhood programs for the local economy is extremely strong. | Я думаю, научное подтверждение преимуществ программ раннего обучения для местной экономики очень весомо. |
Because research is also scarce, there s little evidence to suggest whether that should be a big concern. | Так как исследований недостаточно, то мало доказательств того, что они должны представлять опасность. |
Since then, both software packages have been updated incorporating new evidence from research and adding new features. | После этого все три комплекта программного обеспечения были обновлены с учетом новых данных научных исследований и новых элементов. |
Cecchetti and Kharroubi find evidence that it is indeed research intensive firms that suffer most when finance is booming. | Чекетти и Харруби находят доказательства того, что во время процветания финансов больше других страдают наукоемкие фирмы. |
Preservation of evidence | Сохранение вещественных доказательств |
But there also is some evidence that innovation is slowing perhaps the result of reduced investment in research in the past five years. | Причиной этого, возможно, является снижение расходов на научные исследования за последние пять лет. |
But there also is some evidence that innovation is slowing perhaps the result of reduced investment in research in the past five years. | Однако очевидно, что инновационные процессы замедляются. Причиной этого, возможно, является снижение расходов на научные исследования за последние пять лет. |
No evidence. No real evidence. | Никаких настоящих доказательств. |
(e) Collection of evidence | е) сбор доказательств |
The evidence of Damascius . | ), Damascius . |
Further evidence of American isolationism can be found in a recent opinion poll taken by the Pew Research Center and the Council on Foreign Relations. | Еще одно свидетельство американского изоляционизма можно найти в недавнем опросе мнения, проведенного Исследовательским центром Пью и Советом по международным отношениям. |
It may have included evidence of parallel pricing, for example, plus evidence of meetings or communications between competitors, but not direct evidence of agreement. | Речь шла, например, о параллельном ценообразовании, а также о совещаниях или связях между конкурентами, но не о прямых доказательствах сговора. |
Evidence! | Уничтожить! |
Evidence. | Доказательство. |
Evidence? | Улик? |
of Scientific research . | of Scientific research . |
Most people are surprised to learn that rigorous application of formal rules of evidence to evaluate medical research and decide on the best treatments is a recent phenomenon. | Большинство людей удивится, если они узнают о том, что строгое использование формальных правил доказательств для оценки медицинских исследований и выбора самого эффективного лечения это недавнее явление. |
Chemical methods of suicide produce latent evidence of action, whereas physical methods provide direct evidence. | Химические способы самоубийства затрудняют доказательство самоубийства, в то время как физические методы обеспечивают прямые улики. |
A mass of circumstantial evidence. | Спасибо, неважно. Полно улик и никакого алиби. |
Many developed countries have placed particular emphasis on evidence based research and practice and have established regional support networks to assist in the implementation of local strategies. | Многие промышленно развитые страны уделяют особое внимание научным исследованиям и практике, опирающимся на доказательную базу, и создали региональные вспомогательные сети для оказания помощи в осуществлении местных стратегий. |
Handbook of Trust Research. | Веселов Доверие и справедливость. |
Institute of Historical Research. | Institute of Historical Research. |
Office of Naval Research. | Office of Naval Research. |
Results of some research | Результаты некоторых исследований |
Research, Board of Trustees | попечителей Института |
Research of direct clients | Исследование прямых клиентов |
EVIDENCE SHARING | КОЛЛЕКТИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ |
Oral evidence | Устные показания |
Alice's Evidence | Алиса фактических данных |
Destroy evidence. | Уничтожить доказательства. |
The evidence... | Улика... |
The research paper produced by the group tellingly concedes there is a lack of hard evidence for the harms of most products on most of the criteria, McKee and Capewell wrote. | Научная статья, опубликованная группой, изящно соглашается с тем, что существует недостаток веских доказательств вредного воздействия большинства продуктов по большинству критериев , написали МакКи и Кэйпвелл. |
The Panel also notes that Kuwait has not submitted evidence to show that any research personnel were specially recruited to carry out the studies. | С учетом этого Ирак делает вывод, что относительный вклад конфликта в это загрязнение определен не был. |
(a) Research and analytical work to increase knowledge and understanding of drug, crime and terrorism issues and to expand the evidence base for making policy and operational decisions | а) исследовательская и аналитическая деятельность, цель которой состоит в углублении знаний по проблемам, касающимся наркотиков, преступности и терроризма, и их понимания, а также в расширении базы данных для принятия директивных и оперативных решений |
Consider the evidence of that decline | Рассмотрим свидетельства этого спада |
What's the evidence of wiping out? | Что свидетельствует о неудачах? |
The EMU is evidence of that. | Европейский экономический и валютный союз (EMU) лишний раз свидетельствует об этом. |
Related searches : Research Evidence - Evidence Research - Evidence-based Research - Research-based Evidence - Research And Evidence - Of Evidence - Of Research - Rule Of Evidence - Generation Of Evidence - Compilation Of Evidence - Evidence Of Incapacity - Proofs Of Evidence - Evidence Of Consent