Translation of "evil nature" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Behold the nature of the consequence for evil doers! | Посмотри же (о, Пророк) получи назидание , каков был конец какое наказание постигло беззаконников тех, которые своим неверием в Аллаха, причинили зло самим себе ! |
Behold the nature of the consequence for evil doers! | Посмотри, каков был конец тиранам! |
Behold the nature of the consequence for evil doers! | Воистину, это был самый скверный и унизительный исход! Мучения земного мира переросли для них в вечные страдания после смерти. |
Behold the nature of the consequence for evil doers! | Посмотри же, каким был конец беззаконников! |
Behold the nature of the consequence for evil doers! | Поразмышляй, о Мухаммад, над этим и предостереги свой народ от такого конца в земной жизни, в которой нечестивцы подверглись наказанию. Поистине, ты одержишь победу над ними! |
Behold the nature of the consequence for evil doers! | Подумай же , Мухаммад, каков был исход тех, кто творил беззаконие. |
Behold the nature of the consequence for evil doers! | Смотри, каков был конец злочестивых! |
See now the nature of the consequence of evil doers! | Посмотри же (о, Посланник) каким (оказался) конец бунтарей (которые осмелились на ослушания Аллаха и отвергли Его посланников)! |
See now the nature of the consequence of evil doers! | Посмотри же каков был конец грешников! |
See now the nature of the consequence of evil doers! | Господь пролил на неверующих дождь из горячих камней из обожженной глины и перевернул их поселения вверх дном. Воистину, концом этих преступников стали погибель и вечное бесчестие. |
See now the nature of the consequence of evil doers! | Посмотри же, каким был конец грешников! |
See now the nature of the consequence of evil doers! | Посмотри же (о Наш пророк!) каков был конец этих грешников! |
See now the nature of the consequence of evil doers! | Посмотри же, какой конец постиг грешников. |
See now the nature of the consequence of evil doers! | Смотри, каков конец был тех, Кто предался греху и преступил (Пределы, установленные Богом)! |
And We rained a rain upon them. See now the nature of the consequence of evil doers! | Мы одождили на них дождь Смотри, каков был конец законопреступных! |
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature. | Я все думал, ну или пытался думать природа, природа, природа. |
God is nature. Don't go against nature. | Бог это природа. Не будьте против природы! |
www.icn.pt (Nature Conservation Institute for Nature Conservation). | www.icn.pt (Институт охраны природы). |
We nourish the Nature, Nature nourishes us. | Мы кормим природы, Природа кормит нас. |
Nature. | Membr. |
Nature | Природа |
Nature, | Природа, |
Therefor We seized him and his hosts, and abandoned them unto the sea. Behold the nature of the consequence for evil doers! | А Мы его и воинов его Схватили и повергли в море, Смотри, каков конец был злочестивых! |
See no evil, hear no evil, speak no evil. | Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не говорю. |
Through nature, the nature of the universe and the nature of man, we shall seek truth. | Через природу, природу человека иль Вселенной, |
Nature doesn't belong to us, we belong to Nature. | Природа нам не принадлежит. Мы принадлежим природе. |
4. nature... | Природа... |
Nature , 1998. | Nature , 1998. |
Against Nature? | Против природы? |
SECTORAL NATURE | ШИРОКОГО СЕКТОРАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА |
Human Nature | Никогда не сомневайтесь в том, что небольшая группа мыслящих и самоотверженных людей способна изменить мир. |
Human Nature | Природа человека |
Nature, city. | Природа, город. |
(Nature sounds) | (Звуки природы) |
Celebrating Nature | Празднование природы |
ON NATURE | Чувство природы |
Evil spirits! .. Evil spirits!!! They are assisted by evil spirits! | Злые духи!!! lt i gt lt i gt Им помогают злые духи! lt i gt lt i gt Спасайся кто может! lt i gt lt i gt Ай, молодец ткач! lt i gt lt i gt Хочешь, отдам тебе половину золота, lt i gt lt i gt которое когда нибудь изготовит мой алхимик? lt i gt lt i gt Или... |
She was evil, all evil. | Она была зло, сущее зло! |
Eve Evil, little Miss Evil. | Маленькая мисс зло. |
Such forces exist in many common behavioral contexts, distorting our usual good nature by pushing us to engage in deviant, destructive, or evil behavior. | Такие силы существуют во многих общих поведенческих контекстах, искажая наше обычное добродушие, заставляя нас впадать в ненормативное, разрушительное или злое поведение. |
Nature doesn't belong to us. We are part of Nature. | Природа нам не принадлежит. Мы часть природы. |
These are all about nature, very much inspired by nature. | Все они посвящены природе и навеяны ею. |
Nature doesn't belong to us. We are a part of Nature. | Природа нам не принадлежит. Мы часть природы. |
My true nature is sprit, everybody's true nature is essentially spirit. | Моя истинная природа это дух, истинная природа каждого из нас это дух. |
If you love mystical nature, head to the Rejvíz nature reserve. | Рейвиз Природный заповедник. |
Related searches : Evil Genius - Evil Eye - Evil Deeds - Evil Spirits - Lesser Evil - Pure Evil - Evil Twin - Evil Mind - Evil Tidings - Least Evil - Evil Conduct - Evil Laughter - Evil Spell