Translation of "excess return over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Excess - translation : Excess return over - translation : Over - translation : Return - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
NET EXCESS OF INCOME OVER EXPENDITURE | ЧИСТОЕ ПРЕВЫШЕНИЕ ПОСТУПЛЕНИЙ НАД РАСХОДАМИ |
Imbalance (excess over 23.7 per cent) | Разница (превышение сверх 23,7 процента) |
Consequently, excess expenditures over allotments were recorded. | По этой причине было отмечено превышение расходов над ассигнованиями. |
EXCESS OF INCOME OVER EXPENDITURE 219 957.75 | ПРЕВЫШЕНИЕ ОБЪЕМА ПОСТУПЛЕНИЙ НАД РАСХОДАМИ |
(d) Net excess (shortfall) of income over expenditure | d) Чистое превышение (дефицит) поступлений над расходами |
460 776.33 Excess of income over expenditure 298 291.00 | Превышение объема поступлений 460 776,33 над расходами 298 291,00 |
a Excess over contribution rate of 21 per cent. | а Превышение ставки взноса в 21 процент. |
b Excess over contribution rate of 21.75 per cent. | b Превышение ставки взноса в 21,75 процента. |
c Excess over contribution rate of 22.50 per cent. | с Превышение ставки взноса в 22,50 процента. |
d Excess over contribution rate of 23.70 per cent. | d Превышение ставки взноса в 23,70 процента. |
EXCESS OF SHORT TERM ASSETS OVER SHORT TERM LIABILITIES | ПРЕВЫШЕНИЕ КРАТКОСРОЧНЫХ АКТИВОВ НАД КРАТКОСРОЧНЫМИ ПАССИВАМИ |
Not excess demand, excess supply. | Не избыточного спроса, а избыточного предложения. |
(vii) Due from UNDP for excess of expenditure over funds provided 183,808 | vii) причитается от ПРООН в результате превышения расходов над предоставленными средствами 183 808 долл. США |
Can it re use the resources accrued over time to avoid excess consumption? | Может ли город опять воспользоваться уже проверенными временем ресурсами, чтобы избежать избыточного потребления? |
Expenditures totalled 7,666,636, resulting in an excess of expenditure over income of 359,374. | Общая сумма расходов составила 7 666 636 долл. США, в результате чего возникло превышение расходов над поступлениями в размере 359 374 долл. США. |
(iii) Due from UNDP for excess of expenditure incurred over funds provided 383,476 | iii) причитается от ПРООН в связи с превышением фактических расходов над предоставленными средствами 383 476 долл. США |
To excess? | Чрезмерно? |
To excess? | Чрезмерно? |
Those days are over, never to return. | Эти дни прошли безвозвратно. |
Within national income accounts, trade deficits represent the excess of a country s consumption over production. | Внутри системы национальных счетов торговые дефициты представляют собой избыток в потреблении страны над производством. |
The Executive Office administers over 3,200 staff and annual expenditures in excess of 200 million. | Административная канцелярия занимается 3200 сотрудниками, а контролируемые ею ежегодные расходы превышают 200 млн. долл. США. |
Excess valuation a | Величина завышения а |
Assuming that quadrupling of relative value occurred over a hundred years, the excess return on investment amounts to only 1.5 per year hardly the kind of performance that real estate enthusiasts are expecting. | Если предположить, что относительная цена выросла в четыре раза в течение ста лет, то доход от инвестиций составит лишь 1,5 в год это навряд ли та прибыльность, которую ожидают торговцы недвижимостью. |
So the dominos are excess consumption excess dopamine, Delta FosB, brain changes. | То есть цепь такова злоупотребление, избыток дофамина, Delta FosB, изменения в мозге. |
He drinks to excess. | Он слишком много пьёт. |
Don't drink to excess. | Не пейте слишком много. |
Learn to be excess | Учитесь быть избыточной |
It's the excess soil. | Это избыток влаги в почве. |
No excess is absurd. | Никакая крайность не абсурдна. |
The legacy of excess real estate capacity and over leveraged households makes recovery all the more difficult. | А наследство из избыточной емкости рынка недвижимости и избыточного кредитования домохозяйств делает восстановление еще более трудным. |
The Working Capital was reduced in the biennium by 37.5 million, the excess of expenditure over income. | За двухгодичный период в результате превышения расходов над поступлениями объем средств на счете оборотных средств сократился на 37,5 млн. долл. США. |
In 1994, Congress passed the Guam Excess Lands Act (Public Law 103 339) to return 3,200 acres to the people of Guam. | В 1994 году конгресс принял Закон об излишках земли на Гуаме (публичный закон 103 339), предусматривающий возвращение 3200 акров земли народу Гуама. |
If you don't call that excess, I'm sure I don't know what excess is. | Если вы не назовете это чрезмерным, доктор, Тогда я вообще не знаю, что назвать чрезмерным. |
In fact, the excess of income over expenditure for the General Fund was over 400,000 as at 31 December 2004 (A 60 360, para. | США (A 60 360, пункт 10). |
Statement of assets, liabilities, Working Capital Fund and excess of income over expenditures as at 31 December 2003 | Ведомость активов, пассивов, Фонда оборотного капитала и превышения поступлений над расходами по состоянию на 31 декабря 2003 года |
Excess of politeness is annoying. | Чрезмерная вежливость раздражает. |
Fund adjustment Excess of expenditure | Корректировка Фонда |
I'm the King of Excess. | Я Король излишеств! |
Excess fat removal liposuction, cryolipolysis | Удаление лишнего жира липосакция, криолиполиз |
to God shall you return He is powerful over everything.' | К Аллаху (предстоит) ваш возврат, и Он над всякой вещью мощен всемогущ ! |
to God shall you return He is powerful over everything.' | К Аллаху вам возврат, И Он над всякой вещью мощен! |
to God shall you return He is powerful over everything.' | Всем вам предстоит вернуться к Аллаху, который воздаст вам за совершенные деяния добром за добро, и злом за зло. Ему подвластно все сущее, и Он властен воскресить усопших, ибо воскресение усопших лишь малая толика Его возможностей. |
to God shall you return He is powerful over everything.' | Вы вернетесь к Аллаху, а ведь Он способен на всякую вещь. |
to God shall you return He is powerful over everything.' | Только к Аллаху ваше возвращение в этой жизни и в День воскресения, когда Он воскресит вас и выведет вас из могил, чтобы воздать вам за ваши деяния. Ведь Он Всемогущ и над всякой вещью мощен! |
to God shall you return He is powerful over everything.' | К Аллаху вернетесь вы, а Он властен над всем сущим . |
Related searches : Excess Return - Excess Over - Return Over - Return In Excess - Excess Market Return - Excess Return Index - Excess Return Against - In Excess Over - Any Excess Over - Excess Of Over - Over Over - Excess Quantity