Translation of "excruciating pain" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And I was on fire excruciating, excruciating pain.
И меня словно подожгли заживо мучительная, жутчайшая боль.
My pain is excruciating.
Моя боль мучительна.
The pain is excruciating.
Боль нестерпима.
The pain was excruciating.
Боль была мучительной.
The pain became excruciating.
Боль стала нестерпимой.
And electric stun batons that cause excruciating pain but leave no trace!
Электрические свето шумовые дубинки, причиняющие невыносимую боль, но не оставляющие следов!
The first patient is in excruciating pain because she has several rotten molars.
У первой пациентки мучительные боли, потому что у нее несколько гнилых зубов.
The aftermath of my arrest was a bleeding forearm, pain in my head and excruciating pain in my chest.
Последствием моего ареста было кровотечение из предплечья, головная боль и мучительная боль в груди.
It was excruciating.
Это было мучительно.
In countries like Italy, already suffering from Chinese competition, and Spain, which is experiencing a massive housing bust, the pain will be excruciating.
В таких странах как Италия, которая уже страдает от конкуренции Китая, и Испания, которая переживает грандиозный спад жилищного строительства, боль будет мучительной.
Listening to the orator's incoherent ramblings was excruciating.
Слушать бессвязные разглагольствования выступающего было мучительно.
Excuse me, but all this is so excruciating.
Простите, но все это так ужасно...
The lightest touch of her arm the touch of a hand, the touch even of a sleeve, of a garment, as she put it on caused excruciating, burning pain.
Легчайшее касание ее руки касание кисти касание даже рукава, одежды, во время того, когда она одевалась приводило к мучительной, обжигающей боли.
To me, school was a place of excruciating boredom.
Она была для меня местом мучительной скуки.
Pain is pain.
Боль есть боль.
Excruciating external indebtedness remains a major impediment to our development.
Серьезная внешняя задолженность по прежнему является основным препятствием для нашего развития.
No pain, no pain.
Без боли, нет боли , воплотятся в жизнь.
Their pain is your pain.
Их боль это ваша боль.
Before joining Fear Factory, Cazares was in the grindcore band Excruciating Terror.
До прихода в Fear Factory, Дино играл в grindcore группе Excruciating Terror.
Pain.
Что?
The excruciating external indebtedness, inter alia, remains a major impediment to our development.
Кроме того, огромная внешняя задолженность остается одним из главных препятствий на пути нашего развития.
Renewed pain for yourself, and pain for the child!
К новым страданиям с вашей стороны, к мучениям для ребенка?
When somebody's in pain, we pick up the pain.
Когда у кого то что то болит, мы разделяем боль.
The pure pain by itself is a pure pain.
Боль как таковая это просто боль.
That pain!
Эта головная боль!
The pain
О, боль
Woah, pain.
Ай, больно!
However, pain is still pain, and it torments my soul.
Однако боль остается болью, и она терзает душу.
Pain and more pain where are you going with my love?
Непроходящая боль. Куда ты уходишь с моей любовью?
If you feel a bit of pain, don't block this pain.
Если ты чувствуешь боль не блокируй эту боль.
'It means PAIN...'
Это значит БОЛЬ...
The pain everywhere.
Боли везде.
process entails pain.
есть боль.
What a pain!
Какое горе.
What a pain!
Какая боль!
I'm in pain.
Мне больно.
The pain returned.
Боль вернулась.
Pain, Marc (ed).
Pain, Marc (ed).
Pain and Survival.
Pain and Survival.
Pain is 120.
Боль начинается со 120 и децибел.
She's in pain.
Боли!
Reduce undue pain.
Необходимо избегать чрезмерной боли.
T Pain. sigh
И...
Pain is temporary.
Боль временна.
Horrible chest pain.
Нестерпимая боль в груди.

 

Related searches : Feel Pain - Shooting Pain - Persistent Pain - Groin Pain - Sciatic Pain - Pain Specialist - Sharp Pain - Neck Pain - Pain Score - Throat Pain - Cause Pain - Spinal Pain