Translation of "executive agreement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agreement - translation : Executive - translation : Executive agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1998 AGREEMENT (GLOBAL) FOURTEENTH SESSION of the Executive Committee (AC.3) of the Agreement | СОГЛАШЕНИЕ 1998 ГОДА (ГЛОБАЛЬНОЕ) ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ СЕССИЯ Исполнительного комитета (АС.3) Соглашения (состоится в четверг, 23 июня 2005 года, в первой половине дня) |
Executive Committee (AC.3) of the 1998 Global Agreement | Глобального соглашения 1998 года |
1998 AGREEMENT FOURTEENTH SESSION of the Executive Committee AC.3 | СОГЛАШЕНИЕ 1998 ГОДА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ СЕССИЯ Исполнительного комитета АС.3 |
1998 Agreement (Global) Thirteenth session of the Executive Committee (AC.3) of the Agreement (10 March 2005) | 2) Соглашение 1998 года (глобальное) тринадцатая сессия Исполнительного комитета (АС.3) Соглашения (10 марта 2005 года) |
THIRTEENTH SESSION of the Executive Committee (AC.3) of the Agreement | ТРИНАДЦАТАЯ СЕССИЯ Исполнительного комитета (АС.3) Соглашения |
(ii) Fourteenth session of the Executive Committee (AC.3) of the 1998 Agreement | ii) четырнадцатой сессии Исполнительного комитета (АС.3) Соглашения 1998 года. |
This document is submitted to the Executive Committee of the 1998 Agreement for consideration. | Настоящий документ представляется на рассмотрение Исполнительного комитета Соглашения 1998 года. |
(a) The Executive Director, in agreement with the Chairman and Vice Chairman of the Council or | a) Исполнительного директора с согласия Председателя и заместителя Председателя Совета или и |
(a) The Executive Director, in agreement with the Chairman and Vice Chairman of the Council or | a) Исполнительного директора с согласия Председателя и заместителя Председателя Совета или |
I m not in agreement to the proposal that the Executive (or the Legislative) run absolutely without funds. | Я не согласен с предложением, что исполнительная (или законодательная) власть должны обходиться без всяких средств. |
I refer, for example, to the recent agreement concerning conditions for the establishment of the Transitional Executive Council. | Например, я имею в виду недавнее соглашение, касающееся условий для создания Временного исполнительного совета. |
In this connection, the recent agreement to set up a multi party Transitional Executive Council is a welcome development. | В этой связи можно только приветствовать недавнее заключение соглашения о создании многопартийного Временного исполнительного комитета. |
Under agreement with the Multilateral Fund Executive Committee, the GEF applies Multilateral Fund guidelines to the GEF ozone focal area. | В соответствии с соглашением с Исполнительным комитетом Многостороннего фонда ФГОС применяет руководящие принципы Многостороннего фонда к выделенной области озона ФГОС. |
Executive Council The Executive Council is the executive branch of the Union. | Исполнительный совет является органом исполнительной власти Союза. |
My delegation welcomes the agreement reached in the multi party negotiating forum to set up a Transitional Executive Council, following agreement on the date of the first non racial, democratic elections. | Моя делегация приветствует достигнутое многосторонним форумом для ведения переговоров соглашение о создании переходного исполнительного совета после заключения соглашения о сроках проведения первых нерасовых, демократических выборов. |
Therefore, the executive orders issued by the host country authorities should not take precedence over the Headquarters Agreement and international law. | Поэтому административные распоряжения властей страны пребывания не должны превалировать над Соглашением по вопросу о месторасположении Центральных учреждений и международным правом. |
Executive Secretary. then reported to Executive Council. | Исполнительному секретарю КМГС. рем, о чем затем сообщается Ис полнительному совету. |
The Transitional Executive Council is not executive. | Переходный исполнительный совет не является исполнительным органом. |
Executive Board EXECUTIVE BOARD FOR 1993 94 | ПРАВЛЕНИЕ, 1993 94 ГОД |
Executive | A6Name |
Executive | Executive |
Executive | US Executive |
The Executive Director of the Organization shall convene the Council as soon as possible after the entry into force of this Agreement. | Исполнительный директор Организации созывает Совет в кратчайшие по возможности сроки после вступления в силу настоящего Соглашения. |
In March 2002, during the one hundred and twenty sixth session of WP.29, the Executive Committee for the 1998 Agreement (AC.3) adopted the Programme of Work for the 1998 Global Agreement. | В марте 2002 года в ходе сто двадцать шестой сессии WP.29 Исполнительный комитет Соглашения 1998 года (АС.3) принял Программу работы в рамках Глобального соглашения 1998 года. |
Any changes to the written agreement or any other legal instrument shall be immediately brought to the attention of the TIR Executive Board. | Любые изменения этого письменного соглашения или любого другого правового документа незамедлительно доводятся до сведения Исполнительного совета МДП. |
The secretariat shall transmit to the Executive Committee of the Agreement for consideration the request in the three working languages of the UNECE. | Секретариат передает данный запрос на трех рабочих языках ЕЭК ООН на рассмотрение в Исполнительный комитет Соглашения. |
The agreement to set up the Transitional Executive Council holds promise for the speedy achievement of a united, democratic, non racial South Africa. | Соглашение о создании Временного исполнительного совета вселяет надежду на скорейшее создание объединенной, демократической, нерасовой Южной Африки. |
5. The executive branch insists that the Haitian armed forces scrupulously honour their commitments undertaken within the framework of the Governors Island Agreement. | 5. Исполнительная власть настоятельно требует, чтобы вооруженные силы Гаити неукоснительно соблюдали свои обязательства, принятые в рамках Соглашения Гавернорс Айленд. |
Executive Summary | Краткое содержание |
Entertainment executive. | Entertainment. |
Executive authorities | Органы исполнительной власти |
Executive Board | Исполнительный директорат |
Executive Office | РБ 1 Д 1 1 С 5 1 С 4 3 С 3 1 С 2 1 ОО (ВР)a 14 ОО |
Executive Government | Органы исполнительной власти |
Executive Office | Таблица 9.34 |
Executive Office | (В долл. США) |
Executive Office | А 60 150. |
Executive Office | Д 2 1 С 4 1 ОО (ПР) 3 |
Executive Office | Д 1 1 С 5 2 С 4 5 С 3 10 ОО (ВР) 1 ОО (ПР) 5 |
Executive Secretary | 9.3 Спрос на СЛТ |
Executive Director | 1 Д 2 2 Д 1 2 С 5 6 С 5 13 С 4 |
Executive Summary | ТЕНДЕНЦИИ И ВОПРОСЫ ПО ТЕМАТИКЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ |
Executive Director | долл. США) |
Executive Secretary | 3 С 4 |
Executive summary . | ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 63 70 |
Related searches : Executive Employment Agreement - Executive Department - Executive Magistrate - Executive Session - Executive Program - It Executive - Executive Summaries - Executive Review - Group Executive - Executive Remuneration - Executive Authority - Executive Partner