Translation of "exercise good judgment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exercise - translation : Exercise good judgment - translation : Good - translation : Judgment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom always shows good judgment. | Том всегда судит здраво. |
Walking is good exercise. | Ходьба пешком хорошая тренировка. |
Swimming is good exercise. | Плавание хорошее упражнение. |
It's a good exercise. | Это хорошее упражнение. |
Walking is a good exercise. | Ходить пешком хорошее упражнение. |
It's as good as exercise! | Это прекрасное упражнение! |
Aye, her good judgment pleased me highly. | Ну, ее хороший вкус мне очень понравился. |
I think jogging is good exercise. | Я думаю, что пробежка является хорошим упражнением. |
The exercise will do me good. | Упражнения пойдут мне на пользу. |
Take our good meaning, for our judgment sits | Примите участие в хорошем смысле, для нашего решения сидит |
'Then you have had some good exercise?' | Стало быть, вы хороший моцион сделали. |
Regular exercise is beneficial to good health. | Регулярные физические упражнения полезны для здоровья. |
Moderate exercise is good for your health. | Зарядка полезна для вашего здоровья. |
And I think it's good moral exercise. | И я думаю, что это хорошее упражнение в морали. |
That actually might be a good exercise. | Это может оказаться хорошим упражнением. |
That exercise is good for the abdominal muscles. | Это хорошее упражнение для мышц живота. |
Rollerblading is fun and is also good exercise. | Роликовые коньки забава, а также это хорошее упражнение. |
Knowing that any slippage today will need to be dealt with tomorrow, they exercise their best judgment. | Зная, что с любым сегодняшним отставанием придется справляться завтра, они принимают наилучшее решение. |
And that's a good exercise for you to do. | И это хорошее упражнение для вас сделать. |
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. | Езда на велосипеде хорошее упражнение. Более того, она не загрязняет атмосферу. |
Teach me good judgment and knowledge, for I believe in your commandments. | (118 66) Доброму разумению и ведению научи меня, ибо заповедям Твоим я верую. |
Teach me good judgment and knowledge for I have believed thy commandments. | (118 66) Доброму разумению и ведению научи меня, ибо заповедям Твоим я верую. |
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity yea, every good path. | Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю. |
We tend to forget that exercise is a key to good health. | Мы склонны забывать, что физические упражнения ключ к хорошему здоровью. |
I have appointed Cyrus Vance to exercise good offices on my behalf. | Я назначил Сайруса Вэнса моим представителем для оказания добрых услуг от моего имени. |
It will feel really good to take the victory in this exercise. | Будет действительно здорово победить в этом конкурсе. |
It's very good exercise for the girls to learn to recite Schiller | Для девочек это хорошая возможность выучить стихи Шиллера |
Let us choose to us judgment let us know among ourselves what is good. | Установим между собою рассуждение и распознаем, что хорошо. |
Judgment . | Суждения . |
Flexibility is given to procuring entities to exercise their judgment as to which anticipated procurements to include in the PINs and APPs. | Закупающие организации могут гибко подходить к решению вопроса о том, какие предполагаемые закупки будут включаться в предварительные уведомления или ГПЗ. |
These also are sayings of the wise. To show partiality in judgment is not good. | Сказано также мудрыми иметь лицеприятие на суде нехорошо. |
Of mercy and judgment. of mercy and judgment. | и суд буду петь. и суд буду петь. |
Default judgment | Заочное решение |
2) Judgment | 2) Рассуждение |
I describe the project in detail in my book Expert Political Judgment How good is it? | Я детально описываю данный проект в моей книге Экспертное политическое мнение Насколько оно точно? |
I give them every consideration... good food, exercise... everything to get them in splendid shape. | Я даю им каждый рассмотрения ... хорошее питание, физические упражнения ... все, чтобы заставить их в гордом форму. |
I give them every consideration... good food, exercise... everything to get them in splendid shape. | Я подхожу с уважением хорошая еда, подготовка, все, чтобы привести в отличную форму. |
Historically, the road to disaster has usually been paved with good intentions and grave errors of judgment. | Исторически пусть к катастрофе, как правило, был вымощен благими намерениями и серьезными просчетами. |
It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment. | Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде. |
Exercise | Задание |
Exercise | Упражнение |
Exercise? | Гимнастику? |
These things also belong to the wise. It is not good to have respect of persons in judgment. | Сказано также мудрыми иметь лицеприятие на суде нехорошо. |
ENVOYS APPOINTED TO ASSIST THE SECRETARY GENERAL IN EXERCISE OF HIS GOOD OFFICES AND RELATED FUNCTIONS | ПОСЛАННИКИ, НАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ОКАЗАНИЯ ГЕНЕРАЛЬНОМУ СЕКРЕТАРЮ ПОМОЩИ В ОСУЩЕСТВЛЕНИИ ЕГО ДОБРЫХ УСЛУГ И ДРУГИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ФУНКЦИЙ |
And you know, it's a good exercise for you to list the other 8 of them. | И знаете, это хорошее упражнение для вас перечислить остальные 8. |
Related searches : Exercise Judgment - Good Judgment - Good Exercise - Exercise Professional Judgment - Exercise Medical Judgment - Exercise Sound Judgment - Exercise Of Judgment - Exercise Independent Judgment - Use Good Judgment - Good Faith Judgment - Good Business Judgment - A Good Exercise