Translation of "existential distress" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Terrorism is an existential threat.
Терроризм это экзистенциальная угроза.
Sat, meaning existence, existential position.
Сат означает существование , состояние существования.
My whole approach is existential.
Весь мой подход экзистенциален.
Existential risk the second big problem.
Экзистенциальный риск вторая большая проблема.
Distress
Бедствие
Or Living in existential vacuum it sucks.
Или Живу в экзистенциальном вакууме, это полный отстой .
For governments, innovation is an existential question.
Для правительств, инновации экзистенциальный вопрос.
But it is hardly an existential threat.
Но вряд ли это является экзистенциальной угрозой.
Or Living in existential vacuum it sucks.
Или Живу в экзистенциальном вакууме, это полный отстой .
Indeed, its existential essence rendered it politically untranslatable.
Действительно, его экзистенциальная сущность делала его политически непереводимым .
Our daily business usually ignores this existential backdrop.
В нашей повседневной жизни мы обычно не обращаем внимания на этот экзистенциальный фон.
Stirrings Still The International Journal of Existential Literature .
Stirrings Still The International Journal of Existential Literature .
Perhaps you're having a moment of existential angst.
Возможно, вас охватили тоскливые размышления о смысле жизни.
(a) Distress beacons
а) аварийные радиобуи
Assistance in distress situations
Помощь в случае бедствия
It's a distress signal.
Сигнал отчаяния, я полагаю.
Retired and in distress.
В отставке и безденежье.
Existential Design, published by Hans Höger in domusWeb, Milan 2005.
Existential Design, published by Hans Höger in domusWeb, Milan 2005.
Afghanistan does not pose an existential threat to global security.
Афганистан не оказывает существенной угрозы всемирной безопасности.
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls.
Не могу я помочь вам (избавиться от наказания Аллаха), и вы не сможете помочь мне.
She seemed in genuine distress.
Казалось, она действительно расстроена.
A ship is in distress.
Судно терпит бедствие.
Or the poor in distress
или бедняка оскудевшего!
Or the poor in distress
или приникшего к земле бедняка.
Or the poor in distress
и обездоленного, который страдает от нужды и нищеты.
Or the poor in distress
или обездоленного.
Or the poor in distress
Иль бедняку, презренному другими.
Or the poor in distress
Или, бедняка, отягощенного нуждою,
We created man in distress.
Ведь Мы создали человека в заботе Человек всю свою жизнь пребывает в мирских заботах до тех пор пока не умрет. А когда умрет, человека постигают заботы могильной жизни, того мира, и ожидание Вечной жизни. .
We created man in distress.
Мы создали человека в заботе.
We created man in distress.
Существует мнение, что речь идет о тех несчастьях и бедах, которые терпит и сносит человек в мирской жизни, после смерти и в Судный день. Человек должен стремиться избавиться от этих несчастий и творить дела, которые обеспечат ему вечное счастье и вечную радость.
We created man in distress.
Мы создали человека в тяготах.
We created man in distress.
Поистине, Мы сотворили человека, и он испытывает тяготы и трудности с самого первого момента его сотворения и до конца его жизни.
We created man in distress.
Воистину, Мы создали человека и наделили его тяготами.
We created man in distress.
Мы человека создали на тяготы (земные)
We created man in distress.
Мы сотворили этого человека легкомысленным.
Rescue of persons in distress
Спасание лиц, терпящих бедствие
We're sorry to distress you.
Нам жаль беспокоить вас.
This is the language of existential war, the most dangerous kind.
Это язык экзистенциональной войны, самый опасный вид.
Israel s nuclear deterrence is its ultimate defense against an existential threat.
Ядерное сдерживание со стороны Израиля это последнее средство защиты от экзистенциальной угрозы.
A second similarity is that both institutions face deep existential crises.
Второе сходство заключается в том, что оба данных учреждения столкнулись с глубокими кризисами своего дальнейшего существования.
Rather, it will emerge from a concept that addresses existential needs.
Скорее, он появится из концепции, охватывающей экзистенциальные потребности.
For Russia, the threat posed by the Ukrainian protesters was existential.
Для России угроза, созданная протестующими украинцами, была экзистенциальной.
Jackie Collins Existential Question Time was aired on XFM and Kerrang!
Jackie Collins Existential Question Time прозвучала на XFM и Kerrang Radio 30 марта.
All States should support their initiative to address this existential threat.
Все государства должны поддержать их инициативу, направленную на противодействие этой реально существующей угрозе.

 

Related searches : Existential Crisis - Existential Threat - Existential Quantifier - Existential Operator - Existential Struggle - Existential Importance - Existential Issues - Existential Psychology - Existential Angst - Existential Condition - Existential Risk - Existential Fear