Translation of "expand market coverage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Benefits Ensures thorough coverage of entire market.
Выгоды Обеспечение полного охвата рынка.
Maintain the radiosonde network, and expand it into areas with inadequate coverage, especially the tropics.
Оказание поддержки сети радиозондов и распространение ее действия на недостаточно охваченные районы, особенно тропики.
8. Supports the Administrator apos s initiatives to expand audit coverage through the regional service centre concept
8. поддерживает инициативы Администратора в целях расширения масштабов ревизии на основе применения концепции региональных центров обслуживания
(c) Management actions initiatives undertaken by a local authority to expand coverage of basic infrastructure and or services
с) административные меры инициативы местных органов власти по расширению охвата основными видами инфраструктуры и или услугами
What policy changes would allow energy efficiency efforts to expand, including through market mechanism?
i) какие необходимо внести в политику изменения, которые позволили бы активизировать усилия по повышению эффективности использования энергии, в частности в рамках рыночных механизмов?
They must expand into other avenues of appeal public hearings, welfare lawsuits, enhanced media coverage, and other voluntary activities.
Они должны расширить другие средства обращения открытые слушания дел, судебные процессы социального обеспечения, лучшее освещение в печати и другие добровольные действия.
The challenge was to expand either the sectoral coverage or geographical scope of these programmes, in particular in Europe
Вместе с тем следует активнее проводить оценки фактических результатов применения инструментов, используемых в настоящее время
Exporters may also choose to pocket any gains, rather than seek to expand market share.
Экспортеры, также могут выбрать, положить в карман любые доходы, быстрее, чем попробовать расширить долю рынка.
The 1½ days discussions will enable coverage of all market sectors led by market experts and allow adequate discussion time by delegates.
На эти цели выделено полтора дня, благодаря чему под руководством экспертов будет рассмотрено положение во всех секторах рынка, а делегаты будут иметь достаточное время для обсуждений.
More effort is also required to expand community treatment preparedness and education and to increase community and home based care coverage.
Требуется также активнее расширять усилия, осуществляемые на низовом уровне в целях обеспечения подготовленности к лечению и просвещения людей, и увеличивать охват услугами по уходу в местных учреждениях и на дому.
We should expand the European single market in order to boost growth and avoid new divisions.
Мы должны расширять единый европейский рынок, чтобы увеличить темпы роста и избежать новых разделений.
It is deemed likely that the NSW market will expand to other states in 2006 or 2007.
Представляется вероятным, что рынком НЮУ в 2006 или 2007 годах будут охвачены и другие штаты.
Over the next year, the coverage is likely to further expand to 132 countries as new member countries begin reporting their debt data.
В следующем году планируется еще более расширить охват до 132 стран, поскольку новые страны члены начнут представлять данные по своей задолженности.
And life starts to expand and expand and expand, until it goes kaput.
И жизнь начинает расти и расширяться, пока ей не наступит капут.
Expand
Развернуть
Expand
Расширить
coverage
анализ частоты использования
Coverage.
а) Охват.
COVERAGE
Охват
The insurance industry can, and should, respond to the tsunami disaster by accepting the moral imperative to take concerted action to expand risk coverage.
Индустрия страхования может и должна реагировать на такое бедствие, как цунами, принятием морального императива на проведение совместных действий, направленных на распространение страхового покрытия рисков.
In this regard, OFDI has helped expand the market scope and access to new markets overseas for these SMEs.
В частности, Рото пампс лтд. использует стратегию ВПИИ для создания за рубежом сбытовых и складских центров. Либерти шуз лтд.
(d) Develop better access to all staff members and expand the coverage outside Headquarters in order to insure a truly Secretariat wide conflict resolution system
d) расширять доступ для всех сотрудников и охват сотрудников в местах службы за пределами Центральных учреждений в целях обеспечения создания системы разрешения конфликтов, действующей действительно в масштабах всего Секретариата
Joint verification has been crucial in enabling the Office of the National Counsel for the Defence of Human Rights to expand its coverage since July.
28. Совместная проверка стала определяющим фактором для расширения Прокуратурой, начиная с июля, своей сферы охвата вопросов защиты.
If Europe's social market model is to survive enlargement, it must find a way to expand eastward with the EU.
Если европейской модели социального рынка предстоит пережить расширение, она должна найти способ расшириться на восток внутри ЕС.
Expand by
Расширить по
Expand All
Развернуть всё
Expand Group
Развернуть группу
Expand Toplevel
Развернуть все
Expand All
Развернуть все
Expand Thread
Развернуть дискуссию
Expand out
Развернуть
Expand All
Развернуть всё
Expand Tree
Развернуть дерево
We expand.
Мы расширяем наши чувства.
The working group noted that coverage of existing systems and equipment was included under the line item, market data service.
Рабочая группа отметила, что в статью Служба рыночной информации включены уже существующие системы и оборудование.
International coverage
Международное освещение дела
Pool coverage
Освещение мероприятий корреспондентскими пулами
Increasing coverage
Расширение охвата
Coverage Report
Отчёт об использовании
A. Coverage
А. Охват
Conference coverage
Освещение работы Конференции
During the electoral period, the Office of Public Information would, in close cooperation with the Electoral Assistance Division, significantly expand its coverage of the electoral process.
В период выборов Бюро общественной информации, действуя в тесном сотрудничестве с Отделом по оказанию помощи в проведении выборов, значительно расширит информационное освещение избирательного процесса.
And when you expand their palates, you expand their vocabulary.
В то время как вы расширяете их интересы, пополняется их словарный запас.
First, the country's limited domestic market is a very significant push factor in propelling Singapore enterprises to expand their markets abroad.
Во первых, недостаточно емкий внутренний рынок страны является очень существенным выталкивающим фактором, заставляющим сингапурские предприятия расширять свои зарубежные рынки.
Once critical mass is achieved, profitability becomes relatively easy and the market can confidently expand Its facilities to attract more users.
Как только критическая масса достигнута, при быльность рынка становится сравнительно легкой и он может расширять свои воз можности, с уверенностью привлекая новых покупателей.

 

Related searches : Expand Coverage - Market Coverage - Expand The Market - Expand Market Share - Expand International Market - Expand Market Position - Expand Market Presence - Better Market Coverage - Broad Market Coverage - Market Leading Coverage - Expand Collapse - Expand Beyond