Translation of "expand your understanding" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep your eyes fixated and expand, pull your attention.
Зафиксируйте глаза, заострите внимание.
I appreciate your understanding.
Я ценю ваше понимание.
We tried to expand political dialogue, enhance economic interdependence, and strengthen cultural and social understanding.
Мы старались расширять политический диалог, усиливать экономическую взаимозависимость и укреплять культурно социальное взаимопонимание.
Thank you for your understanding.
Благодарю за понимание.
This will be your understanding
Пусть это будет твоим пониманием
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
Надеюсь, ваша будущая деятельность расширит наши отношения с вашей фирмой.
The purpose of the exercise is to promote and expand familiarity with and understanding of UNCITRAL legal texts.
Целью этого мероприятия является расширение осведомленности о правовых текстах ЮНСИТРАЛ и улучшение их понимания.
Is that also your understanding, Mr. Chairman?
Так ли это, г н Председатель?
And life starts to expand and expand and expand, until it goes kaput.
И жизнь начинает расти и расширяться, пока ей не наступит капут.
Expand
Развернуть
Expand
Расширить
Would that you made use of your understanding!
Оставьте их в покое. Если то, что я проповедую, является истиной, то покоритесь мне, поскольку вы тоже будете отвечать за свои деяния.
Would that you made use of your understanding!
О, если бы вы обладали чутким сердцем, вы бы уразумели это!
Would that you made use of your understanding!
О, если б наконец вы осознали это!
Hoping that our request will meet your understanding.
Мы надеемся, что наша просьба будет встречена с пониманием.
But you'll probably shift your understanding of them.
Но возможно вы измените ваше восприятие.
And all my compliments for your understanding attitude.
Большое спасибо, дорогой мой, за понимание.
Would it need to expand in order to accommodate your account properly?
Будет ли он вынужден расширяться, чтобы надлежащим образом разместить ваш заказ?
Perhaps expand your reach to social media sites, if that's a great place to reach your audience.
Имеет смысл создать свои страницы в социальных сетях, чтобы расширить охват вашей потенциальной аудитории.
If able, use a monopod or tripod to stabilize your camera and expand your range of filming.
По возможности используйте монопод или штатив, что придаст камере устойчивость и расширит возможности съемки.
Expand by
Расширить по
Expand All
Развернуть всё
Expand Group
Развернуть группу
Expand Toplevel
Развернуть все
Expand All
Развернуть все
Expand Thread
Развернуть дискуссию
Expand out
Развернуть
Expand All
Развернуть всё
Expand Tree
Развернуть дерево
We expand.
Мы расширяем наши чувства.
You'll expand your vocabulary, meet new people, and you'll have a healthier lifestyle.
Вы пополните свой словарный запас, познакомитесь с новыми людьми и начнёте вести более здоровый образ жизни.
Did the module advance your understanding of the subject?
b) Способствовал ли модуль углублению вашего понимания по данному предмету?
Your doctor evidently had no understanding of people. Exactly.
Ваш доктор, вероятно, не знает людей.
I am your servant. Give me understanding, that I may know your testimonies.
(118 125) Я раб Твой вразуми меня, и познаю откровения Твои.
And when you expand their palates, you expand their vocabulary.
В то время как вы расширяете их интересы, пополняется их словарный запас.
And these things expand and expand and expand into these giant galaxies, and you get trillions of them.
Всё продолжает расти, расти, и вырастает до гигантских галактик, и их получаются триллионы.
So as to turn your ear to wisdom, and apply your heart to understanding
так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению
Trust in Yahweh with all your heart, and don't lean on your own understanding.
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой.
Whatever you're doing with your hands, it's understanding that gesture.
Когда вы жестикулируете руками камера воспринимает ваши действия.
Therefore keep your duty unto Me, O men of understanding.
И остерегайтесь Меня Моего наказания , о обладатели разума!
Therefore keep your duty unto Me, O men of understanding.
И бойтесь Меня, обладатели рассудков!
Therefore keep your duty unto Me, O men of understanding.
Бойтесь же Меня, о обладающие разумом!
Therefore keep your duty unto Me, O men of understanding.
О вы, обладатели рассудка, бойтесь Аллаха и относитесь с благочестием к своим делам!
Therefore keep your duty unto Me, O men of understanding.
Бойтесь Меня, рассудительные!
Tell wisdom, You are my sister. Call understanding your relative,
Скажи мудрости Ты сестра моя! и разум назови родным твоим,

 

Related searches : Expand Understanding - Expand Our Understanding - Your Understanding - Understanding Your - Expand Your Options - Expand Your Brand - Expand Your View - Expand Your Search - Expand Your Knowledge - Expand Your Business - Expand Your Reach - Expand Your Horizon - Expand Your Mind