Translation of "expert judging panel" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Expert - translation : Expert judging panel - translation : Judging - translation : Panel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's people, who were on the judging panel, dismissed you. Right. | Верно. |
Simon Cowell, Randy Jackson and Kara DioGuardi returned to the judging panel. | В жюри сезона входили Саймон Ковелл, Рэнди Джексон и Кара Диогарди. |
The judging panel comprises representatives from the National Folk Festival, ABC Radio and the Archive. | Жюри состоит из представителей Национального фольклорного фестиваля, радио ABC и архива. |
The judging panel remained the same, consisting of Mihkel Raud, Rein Rannap and Maarja Liis Ilus. | Судьями шоу остаются Mihkel Raud, Maarja Liis Ilus и Rein Rannap. |
Walker also joined the 9th annual Independent Music Awards judging panel to assist independent musicians' careers. | Уокер также присоединился к жюри девятой ежегодной Independent Music Awards, чтобы помочь карьере независимых музыкантов. |
Was there more than one key informant chosen (i.e. expert panel)? | См., например Carmines, E. G. and Zeller, R. A. (1979), Reliability and Validity Assessment , Sage Publications, London. |
(e) Using the question and answer format and some expert panel discussions. | е) использования формата вопросы и ответы и проведения некоторых обсуждений в рамках групп экспертов |
External technical expert panel review of the ongoing monitoring and verification plan (biological provisions) | Группа внешних технических экспертов по обзору плана постоянного наблюдения и контроля (биологические положения) |
The expert panel would focus on achievements as well as gaps and challenges in implementation. | Основное внимание на дискуссионном форуме будет уделяться достижениям, а также пробелам и трудностям, возникшим в процессе осуществления. |
OK? I'm not judging! | Я не осуждаю! |
No judging. Let's begin. | Без судей. |
An independent expert panel would review the national plans to verify their scientific and managerial coherence. | В случае, если план выдержит проверку, деньги на его поддержку будут выплачены быстро. |
An independent expert panel would review the national plans to verify their scientific and managerial coherence. | Независимая группа экспертов рассмотрит национальные планы с целью оценки их научной и организаторской последовательности. |
An interactive expert panel on key policy aspects of the substantive theme would further the discussion. | Интерактивный дискуссионный форум экспертов по ключевым аспектам политики в рамках основной темы будет способствовать дискуссии. |
The merits of considering cost issues in a sub group (panel) of the Expert Group were considered. | ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ |
Judging Bush u0027s Military Tribunals | Военные трибуналы Буша |
Thank you for not judging. | Благодарю, что не судишь. |
It would consider setting up an informal group (panel) to provide the Expert Group with input on costs | j) она рассмотрит вопрос о создании неофициальной группы (консультативной группы) для оказания Группе экспертов содействия в рассмотрении вопроса о затратах |
Report by the Chairmen of the Expert Group on Ammonia Abatement and an expert panel of the Task Force on Emission Inventories and Projections on agriculture and nature, | Доклад, подготовленный Председателями Группы экспертов по борьбе с выбросами аммиака и группы экспертов по сельскому хозяйству и природной среде Целевой |
Assessment of the European Commission expert on the Kimberley Process and the United Nations Panel of Experts on Liberia. | Оценка экспертов Европейской комиссии по Кимберлийскому процессу и Группы экспертов Организации Объединенных Наций по Либерии. |
The Board appoints an expert technical review panel to advise it on matters related to the College work programme. | Совет назначает группу экспертов по техническому обзору, функции которой заключаются в консультировании по вопросам, связанным с программой работы Колледжа |
The judging panel consisted of singer, guitar player, music critic and journalist Mihkel Raud, composer and pianist Rein Rannap and radio disc jockey and television producer Heidy Purga. | Тремя судьями стали певец, гитарист, музыкальный критик и журналист Mihkel Raud композитор Rein Rannap and радио DJ и телепродюсер . |
Judging from his appearance, he is sick. | Судя по его внешнему виду, он болен. |
Judging from what she says, he's guilty. | Судя по тому, что она говорит, он виновен. |
Judging from the teeth, they were insectivores. | Судя по строению зубов, они были насекомоядными. |
You're like a schoolmarm, judging and preaching! | Судить других людей говорить им, что нужно делать, а чего не делать. |
(iv) Ad hoc expert groups high level panel of experts to the annual sessions of the Trade and Development Board (2) | iv) специальные группы экспертов заседания группы экспертов высокого уровня в ходе ежегодных сессий Совета по торговле и развитию (2) |
(b) Ad hoc expert groups four meetings of the Secretary General apos s Panel of High Level Personalities on African Development and assistance to the Panel in preparation of its reports and 16 background documents on various subjects for consideration by the Panel. | b) специальные группы экспертов четыре совещания Группы высокопоставленных деятелей по развитию Африки, созываемых Генеральным секретарем содействие Группе в подготовке ее докладов, и 16 справочных документов по различным вопросам для рассмотрения Группой. |
Judging by taxi drivers it's already a meme. | Я сужу по таксистам это уже мем. |
Judging from the sky, it will rain soon. | Судя по виду неба, скоро пойдёт дождь. |
Judging from the sky, it will rain soon. | Судя по тому, как выглядит небо, скоро пойдёт дождь. |
Judging from his accent, he is from Kansai. | Судя по его акценту, он из Кансая. |
Judging from what everyone says, it's the truth. | Судя по тому, что все говорят, это правда. |
Why did I feel justified in judging her? | Почему я почувствовал себя в праве судить ее? |
There're too many of you judging the prisoners. | А над пленными вас много распорядителей! |
The review would be initiated with an interactive expert panel, comprising representatives of Member States, United Nations entities and non governmental organizations. | В начале обзора будет проводиться интерактивный дискуссионный форум экспертов с участием представителей государств членов, подразделений Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций. |
A review of the INSERM Report on the health effects of exposure to asbestos Report of the Expert Panel on Asbestos Risk. | A review of the INSERM Report on the health effects of exposure to asbestos Report of the Expert Panel on Asbestos Risk. |
The Panel inspected the airports of Abidjan, Yamoussoukro, Bouaké and Korhogo, but excluded port visits until the Panel's customs expert became operational. | Группа проинспектировала аэропорты Абиджана, Ямусукро, Буаке и Корого, но не посещала порты до тех пор, пока к своей работе не приступил эксперт Группы по таможенным вопросам. |
The Panel believes that UNOCI would benefit from having its own customs expert to assist its efforts to monitor the Ivorian ports. | Группа считает, что ОООНКИ было бы полезным иметь своего собственного эксперта по таможенным вопросам для оказания содействия ее усилиям по мониторингу в ивуарийских портах. |
So we've talked about the static face and judging the static face, but actually, we're more comfortable with judging the moving face. | Мы говорили с вами о неподвижном лице и оценивали его, но на самом деле, нам намного легче делать выводы о человеке по его мимике. |
Judging biological age in this way is very uncertain. | Биологический возраст таким образом определяется очень неточно. |
Judging from his accent, he must be from Osaka. | Судя по его акценту, он, должно быть, из Осаки. |
Judging from her appearance, I think that she's rich. | Судя по её внешнему виду, думаю, она богата. |
Judging from his accent, he must be from Kyushu. | Судя по его акценту, он, должно быть, из Кюсю. |
Judging from his expression, he's in a bad mood. | Судя по его выражению лица, он в плохом настроении. |
Related searches : Judging Panel - Expert Panel - Expert Advisory Panel - Judging Criteria - Judging Process - For Judging - Judging Committee - Not Judging - No Judging - In Judging - Judging Upon - Judging Merit - Judging You