Translation of "export control regulations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Export - translation : Export control regulations - translation : Regulations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
, quot The missile technology control regime quot , Arms Export Regulations | , quot The missile technology control regime quot , Arms Export Regulations |
Export control | Контроль за экспортом |
Export control | Экспортный контроль |
Export control | B) Контроль за экспортом |
Export standards and technical regulations | В. Создание конкурентного рынка |
These include regulations to control the import and export of controlled nuclear substances, equipment and information. | В их число входят положения, касающиеся регулирования импорта и экспорта ядерных материалов, оборудования и информации, подпадающих под действие режима контроля |
Strengthened export control measures | ii) укрепление мер экспортного контроля |
Customs and Export Control | Государственный таможенный комитет |
With this Law, Croatia has established a system of regulations for export control assurance for dual use items and technologies. | На основе этого закона Хорватия ввела систему нормативных требований в отношении гарантии контроля за экспортом товаров и технологий двойного назначения. |
Finnish Export Control for Defence Material. | Finnish Export Control for Defence Material. |
Department on Disarmament and Export Control | Департамент по разоружению и контролю |
The national export control system of the Russian Federation is based on control lists and export regulations for the listed items which were established in conformity with the requirements of the Nuclear Suppliers Group and the Zangger Committee. | В основе национальной системы экспортного контроля России лежат контрольные списки и правила экспорта перечисленных в них товаров, составленные в соответствии с требованиями Группы ядерных поставщиков и Комитета Цангера. |
General comments with regard to Export Control | Общие замечания, касающиеся экспортного контроля |
_, quot Sweden quot , Arms Export Regulations, Ian Anthony (ed.), Oxford | _, quot Sweden quot , Arms Export Regulations, Ian Anthony (ed.), Oxford |
c. For China's other regulations and enforcement measures with regard to the control of chemical materials, see the Measures on the Export Control of Certain Chemicals and Related Equipment and Technologies. | c. Информацию о других нормативных положениях Китая и о правоприменительных мерах относительно контроля за химическими материалами см. в Мерах по контролю над экспортом определенных химических веществ и относящихся к ним оборудования и технологий. |
We are party to all export control regimes. | Мы участвуем во всех режимах экспортного контроля. |
Re export control (point 22 of the matrix) | Контроль за реэкспортом (пункт 22 таблицы) |
The Pollution Control Act and the Pollution Control Regulations also implement this provision. | Закон о борьбе с загрязнением и Правила, касающиеся борьбы с загрязнением, также обеспечивают применение этого положения. |
If you intend to export a document, be aware that Lithuania has strict regulations that limit their export. | От фирм упаковщиков требуется заранее сообщить суперинтендантству, когда и где они будут готовить товары для вывоза и или перемещения. |
For related legislation, see the Regulations of the People's Republic of China on Export Control of Dual use Biological Agents and Related Equipment and Technologies. | Информацию о соответствующих законах см. в Положениях Китайской Народной Республики о контроле за экспортом биологических агентов и относящихся к ним оборудования и технологий двойного назначения. |
Regulations Governing Examination and Control of Export of Cultural Goods (approved by the Russian Federation Government in its Decree No. 322 of April 27 2001). | Положение о проведении экспертизы и контроля за вывозом культурных ценностей (утверждено постановлением правительства Российской Федерации от 27 апреля 2001 г. 322). |
The Islamic Republic of Iran's Customs Administration implements the state laws and regulations on export import in accordance with the Export Import Regulations Code and its annexed tariff table. | Таможенная администрация Исламской Республики Иран выполняет законы и положения, касающиеся экспорта и импорта, в соответствии с Кодексом положений об экспорте и импорте и прилагаемой к нему тарифной таблицей. |
Start with the page on Export Import regulations http www.culturalpropertyadvice.gov.uk trade export_import_regulations. | Избранные постановки начиная с 2005 года ежегодно представляются на фестивале Золотая маска в Эстонии http www.artforum.ee KuldneMaskEestis . |
OF THE RULES AND REGULATIONS ON CONTROL AND LIMITATION | ПОЛОЖЕНИЙ, КАСАЮЩИХСЯ КОНТРОЛЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ОБЪЕМА ДОКУМЕНТАЦИИ |
Currently, it is fixed at the export control stage. | В настоящее время он установлен на стадии экспортного контроля. |
This regulation is the export control legislation in force. | В настоящее время это Положение является законодательной основой экспортного контроля. |
As export and outsourcing opportunities increasingly depend on satisfying security regulations in export destinations, undemanding domestic regulation hinders technology or the outsourcing of export development. | Так как возможности для экспорта и аутсорсинга все больше зависят от соблюдения норм безопасности на экспортных рынках, слабое внутреннее регулирование не способствует ни аутсорсингу технологий, ни развитию экспорта. |
Regulations made under the NSCA provide for the regulatory control and licensing of the production, use, storage and transport of nuclear materials, including their import and export. | Нормативные положения, разработанные в соответствии с этим законом, предусматривают регулирование и лицензирование производства, использования, хранения и транспортировки ядерных материалов, включая их импорт и экспорт. |
Regulations forbidding or restricting import or export shall not apply to such equipment. | Предписания, запрещающие либо ограничивающие импорт или экспорт, к такому оборудованию не применяются. |
B. Implementation of the rules and regulations on control and | В. Выполнение правил и положений, касающихся контроля и ограничения |
NATIONALStatutory Instrument 2003 No. 2759 The Export of Objects of Cultural Interest (Control) Order 2003. The Export of Objects of Cultural Interest (Control) Order 2003 | Адольф Шапиро часто ставит спектакли в Таллиннском городском театре. |
(b) Effective export and import control measures relating to MOTAPMs | b) эффективные меры экспортного и импортного контроля в отношении МОПП |
2. Explicatory Note on Danish Weapons Export Control. (June 1992) | 2. Explicatory Note on Danish Weapons Export Control. (June 1992) |
1. Norway apos s Strategic Export Control. (12 January 1993). | 1. Norway apos s Strategic Export Control. (12 January 1993). |
5. Arms Export Control Act, as amended (contents and excerpts). | 5. Arms Export Control Act, as amended (contents and excerpts). |
No special permission from the State export control agency for their export to Lithuania was therefore required. | Поэтому для их вывоза в Литву не требуется никакого специального разрешения от государственного учреждения по контролю за экспортом. |
One should distinguish between the general Customs regulations on the export and expedition of goods and the regulations on the protection and export of cultural goods, as issued by the cultural authorities. | Таким образом, вам не понадобится лицензия на вывоз своей работы, если вы еще являетесь ее владельцем. |
Ireland sees effective export control as complementary to multilateral disarmament, non proliferation and arms control efforts. | По мнению Ирландии, эффективный экспортный контроль является необходимым дополнением многосторонних усилий в области разоружения, нераспространения и контроля над вооружениями. |
Section 12 provides for regulations Authorizes the Governor in Council to make regulations with regards to the Export and Import Permit Act . | раздел 12 о нормативных положениях, в соответствии с которым губернатор в Совете может издавать подзаконные акты, связанные с Законом о разрешении на экспорт и импорт |
Latvia is a strong supporter of effective multilateral export control regimes. | Латвия активно поддерживает эффективные режимы многостороннего экспортного контроля. |
We have been actively developing relations with multinational export control mechanism. | Мы активно развиваем отношения с многосторонними механизмами контроля за экспортом. |
1. Japan apos s System for the Control of Arms Export. | 1. Japan apos s System for the Control of Arms Export. |
Canada participates actively in multilateral export control regimes and arrangements and implements its national export controls in accordance with the guidelines and control lists of the following regimes | Канада активно участвует в осуществлении многосторонних режимов и договоренностей в отношении экспортного контроля и принимает национальные меры экспортного контроля в соответствии с руководящими принципами и контрольными списками следующих режимов |
This handbook takes as its starting point the regulations for export licensing of cultural goods. | Национальные законодательства по охране наследия значительно отличаются друг от друга. |
Do I need to know about export regulations if I am travelling with my instrument? | Нужно ли мне знать о правилах вывоза, если я путешествую со своим инструментом? |
Related searches : Export Regulations - Export Control - Export Control Number - Export Control List - Export Control Documents - Export Control Issues - Export Control System - Export Control License - Security Export Control - Export Control Legislation - Export Control Requirements - Export Control Restrictions - Export Control Compliance