Translation of "expose you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You just expose thyself.
Ты только что сам себя разоблачил.
You want to expose everything.
Ты хочешь полного разоблачения.
expose injustice
разоблачайте несправедливость,
Expose 'em, eh?
Уверен?
Why would you willingly expose yourself to bad news?
Ну кто будет сознательно подставлять себя под неприятные известия?
So what to expose now?
Так что разоблачать сейчас?
Witness, record, broadcast and expose.
Стань свидетелем, запиши, транслируй и разоблачай.
Or I expose your dishwater.
Или я разоблачу ваши помои.
Did he find out what you're doing and threatened to expose you?
Он узнал чем ты занимаешься и стал угрожать тебе?
All we can do is expose you to having a good time.
Но мы предоставим вам для этого все шансы.
That was a stupid lie, easy to expose, not worthy of you.
Ты никогда не была в СанФранциско. Это была глупая ложь, которую очень легко проверить.
Relations with Brazil expose other difficulties.
Отношения с Бразилией обнажают другие трудности.
Don't expose it to the rain.
Не оставляй это под дождём.
Don't expose it to the rain.
Не оставляй его под дождём.
Don't expose it to the rain.
Не оставляйте его под дождём.
Don't expose it to the rain.
Не оставляй её под дождём.
Don't expose it to the rain.
Не оставляйте её под дождём.
Don't expose it to the rain.
Не оставляйте это под дождём.
Don't expose it to the rain!
Не оставляй это под дождём.
Don't expose it to the rain!
Не оставляйте это под дождём.
And where do you expose yourselves to risks that maybe perhaps you don't even see?
И где вы подвергаете себя рискам, о которых вы, возможно, даже и не знаете?
And where do you expose yourselves to risks that maybe perhaps you don't even see?
И где вы подвергаете себя рискам, о которых вы, возможно, даже и не знаете?
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи Насмехайтесь! Поистине, Аллах выведет (наружу) то, чего вы опасаетесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи Издевайтесь! Аллах изведет то, чего вы опасаетесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Они не хотели, чтобы рабы Аллаха узнали об их истинных помыслах, и не хотели становиться назиданием для тех, кто внимает назиданиям. Но Аллах велел Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, сказать Продолжайте насмехаться и глумиться.
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи Насмехайтесь! Аллах непременно выведет наружу то, чего вы опасаетесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи им (о пророк!) Насмехайтесь, как хотите. Ведь Аллах откроет то, что вы опасаетесь раскрыть!
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи , Мухаммад Что же, смейтесь! Но вот Аллах осуществит то, чего вы опасаетесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи им Насмехайтесь! Господь же, истинно, откроет то, Чего вы так боитесь .
Say to them Mock as much as you like God will surely expose what you dread.
Скажи Смейтесь! Истинно, Бог обнаружит то, чего боитесь .
Peter Eigen How to expose the corrupt
Петер Айген Как разоблачить коррупцию
Consequently, external shocks quickly expose their vulnerability.
Следовательно, внешние потрясения быстро обнажают уязвимость этих восстановлений.
Don't expose the tapes to the sun.
Не оставляй ленту на солнце.
Tom threatened to expose the whole thing.
Том пригрозил, что всё откроет.
And then expose him to hell fire
Потом в Аду его (вечно) жгите!
And then expose him to hell fire
Потом в огне адском сожгите!
And then expose him to hell fire
потом бросьте его в Ад
And then expose him to hell fire
ввергните его в ад,
And then expose him to hell fire
Потом ввергните в ад,
And then expose him to hell fire
И жечь его на адовом костре!
And then expose him to hell fire
Жгите его адским пламенем
So I'm going to shamelessly expose something to you, which is beautiful to me.
Итак, я бессовестно раскрою вам кое что, что кажется мне красивым.
Should He ask it from you and press you, you will be stingy, and He will expose your spite.
Если Он попросит вас (чтобы вы дали) его все имущество и будет настойчиво требовать у вас, то вы поскупитесь, и (тогда) Он выявит раскроет вашу злобу (которая в ваших душах).
Any hint of compromise will expose officials politically.
Любой намек на компромисс поставит под политический удар чиновников.
I peel back the layers and expose it.
Я снимаю слои и высвечиваю их.

 

Related searches : Expose Data - Expose Yourself - Expose Itself - Expose Oneself - Expose With - Expose For - Expose Information - Expose Myself - Expose Themselves - May Expose - Expose From - Project Expose - Expose Adhesive