Translation of "extending back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Moreover, cultural pessimism is very American, extending back to the country s Puritan roots. | Более того, культурный пессимизм является отличительной чертой американцев, и корни этого явления восходят к пуританству. |
Extending quantaplus | Расширение quantaplus |
Extending ktouch | Использование ktouch |
Because obviously, if we keep extending the origins of technology far back, I think we come back to life at some point. | Потому что ясно, что если мы будем продолжать отодвигать истоки технологии, я думаю мы придем в определенный момент обратно к жизни. |
In extending columns. | (будучи) на колоннах вытянутых (которые поддерживают слои огня, которые покрывают обитателей Ада). |
In extending columns. | на колоннах вытянутых. |
In extending columns. | Врата Преисподней будут заперты и подперты высокими столбами для того, чтобы мученики не могли выйти оттуда. Всевышний сказал Всякий раз, когда они захотят выйти оттуда, их вернут туда, и им будет сказано Вкусите мучения в Огне, которые вы считали ложью! (32 20). |
In extending columns. | высокими столбами (мученики будут прикованы к этим столбам или врата Ада будут заперты и закреплены этими столбами). |
In extending columns. | и не смогут даже пошевелиться, и не будет им никакого спасения от него. |
In extending columns. | на воздвигнутых столбах. |
In extending columns. | На вытянутых до небес шестах. |
In extending columns. | На высоких столбах. |
Extending technological cooperation | Расширение технологического сотрудничества |
Extending the filter | Расширение фильтра |
Extending the fruiting period. | Продлим плодоношение. |
Extending the PRTR Protocol's requirements | Расширение требований, предусмотренных в Протоколе о РВПЗ |
You can keep extending it. | Вы можете держать его продления. |
And we went back to those high speed videos again, and we could actually visualize the saddle compressing and extending. | И мы вернулись к нашим скоростным видео, и нам удалось пронаблюдать, как это седло сжимается и расправляется. |
Each lobe consists of a number of parallel ribs extending back to the main axis where the three lobes come together. | Каждая доля состоит из ряда параллельных рёбер расширяющихся назад от главной оси, где три доли сходятся. |
Extending the Runway Tatiana Sorokko Style . | Extending the Runway Tatiana Sorokko Style . |
Extending technological cooperation 26 27 12 | Расширение технологического сотрудничества 26 27 19 |
He wasn't extending his legs appropriately. | Сын не вытягивал ноги должным образом. |
And of course extending middle finger. | И конечно вытянутый средний палец. |
Possibility of extending utilisation of machinery | Использование на месте транспортные затраты снижены |
So infinity is extending that way forever. | И бесконечность всегда тянется туда. |
And I think once we ask that question we have to go back, actually, to life. Because obviously, if we keep extending the origins of technology far back, I think we come back to life at some point. | И, я думаю, как только мы задали этот вопрос мы должны вернуться, как ни странно, обратно к жизни. Потому что ясно, что если мы будем продолжать отодвигать истоки технологии, я думаю мы придем в определенный момент обратно к жизни. |
But what you're talking about here is not extending human lifespan by preventing death, so much as extending human youthspan. | МР Но здесь вы говорите не о продлении человеческой жизни путем предотвращения смерти, а скорее о продлении человеческой молодости. |
MR But what you're talking about here is not extending human lifespan by preventing death, so much as extending human youthspan. | МР Но здесь вы говорите не о продлении человеческой жизни путем предотвращения смерти, а скорее о продлении человеческой молодости. |
This is referred to as extending the rose fragrance. | This is referred to as extending the Rose fragrance. |
We have refrained from extending military help to them. | Мы воздержались от предоставления им военной помощи. |
You could imagine extending my triangle up like this. | Если мы перемножим 7 на 4, то у нас получится площадь вот такого целого прямоугольника. |
Today, my idea has been extending nationally and internationally. | Сегодня моя идея распространяется в моей стране и во всём мире. |
This means extending diplomatic recognition, including opening and maintaining embassies. | Это означает расширение дипломатического признания, включая открытие и поддержку посольств. |
The Taliban are also extending their reach into neighboring Pakistan. | Талибан также расширяет свой доступ в соседний Пакистан. |
Ritual and Deference Extending Chinese Philosophy in a Comparative Context . | Neville R. C. Ritual and Deference Extending Chinese Philosophy in a Comparative Context. |
(c) Extending requirements for ships apos routing and reporting systems | с) расширение сферы действия требований в отношении систем установления путей движения судов и систем судовых сообщений |
Analysis of approaches and modalities, including quantitative aspects, for extending | Анализ подходов и условий, в том числе количественных |
The United Nations must stop extending credit to non payers. | Организация Объединенных Наций не должна больше предоставлять кредит неплательщикам. |
But robots are really powerful ways of extending Wave's functionality. | Но кроме того, роботы довольно мощный способ расширения функциональности Волны. |
The fear that extending the workday will damage employment is unfounded. | Опасения, что увеличение продолжительности рабочего дня негативно скажется на уровне занятости, безосновательны. |
Assad would welcome extending the conflict to Lebanon as a distraction. | Асад приветствовал бы расширение конфликта на Ливан в качестве отвлекающего фактора. |
A number of developing countries have also been extending grant assistance. | Ряд развивающихся стран также предоставляют безвозмездную помощь. |
Further progress was made in extending State authority throughout the country. | В течение отчетного периода был достигнут дальнейший прогресс в деле распространения государственной власти на всей территории страны. |
Assist countries in extending full governmental control over their national territories. | оказывать странам помощь, с тем чтобы обеспечить полный контроль правительств над их национальной территорией |
korganizer provides you the possibility of extending the application with plugins. | korganizer с помощью модулей предоставляет возможность расширять свои функции. |
Related searches : Extending Beyond - By Extending - Extending Credit - Extending Around - Longitudinally Extending - In Extending - Extending Time - Extending Information - Extending Outwardly - Further Extending - Radially Extending - Is Extending - Extending Between - Extending Loans