Translation of "extinguish liability" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Extinguish - translation : Extinguish liability - translation : Liability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Extinguish the stars! | быстрая тревожная музыка вскрикивает вибрирующий звук вибрирующий звук |
Extinguish the candles! | Гаси свечки! |
Waves extinguish a wind. | Волны гасят ветер. |
Schoolbooks will extinguish cathedrals | Учебники убьют соборы, |
(b) Extinguish all unprotected lights | b) погасить все незащищенные огни |
Don't forget to extinguish your cigarette. | Не забудьте потушить сигарету. |
Work will soon extinguish the fire. | Огонь скоро будет потушен. |
Extinguish the fire and let's go. | Гасите огонь и поплыли. |
Liability | Пассивы |
They worked together to extinguish the fire. | Они работали совместно, чтобы потушить огонь. |
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general). | Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом). |
LIABILITY CONVENTION Convention on International Liability for Damage | МЦУ Международный центр уведомлений НТС Национальные технические средства контроля |
the standard of liability (strict liability was favoured) | характер ответственности (предпочтение отдавалось строгой ответственности) |
Liability insurance | Положение 12.1 |
Liability Accounts | Пассивные счета |
Liability accounts | Пассивы |
Liability Convention | Конвенция об ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности перед третьими |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Страхование граждан ской ответственности |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка дислокация Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance _ _ _ | Страхование гражданской ответственности |
(iii) Liability insurance | iii) Страхование ответственности |
Liability Convention (1972) | Конвенция об ответственности (1972 год) |
(vi) Liability insurance . | vi) Страхование ответственности перед третьими лицами . |
(v) Liability insurance | v) Страхование гражданской ответственности |
(vi) Liability insurance . | vi) Страхование ответственности |
preparation Liability insurance | Страхование граждан ской ответственности |
(v) Liability insurance . | v) Страхование гражданской ответственности |
(iii) Liability annex | iii) приложение о материальной ответственности |
That's the liability. | Это ответственность. |
He's a liability. | Он обуза. |
We cannot extinguish government debt without extinguishing our money supply. | Мы не можем определить государственный долг без определения нашего денежного обеспечения. |
Criminal liability of migrants | Уголовное преследование мигрантов |
Liability of legal persons | Ответственность юридических лиц |
Liability of the Tribunal | Материальная ответственность Трибунала |
(i) Liability and compensation. | i) ответственность и компенсация. |
J. Question of liability | Вопрос о материальной ответственности |
Note 3. Contingent liability | Примечание 3 Условные обязательства |
Related searches : Extinguish Debt - Extinguish Fire - Extinguish The Flame - Extinguish A Cigarette - Extinguish A Fire - Fire Extinguish System - Individual Liability - Commercial Liability - Cumulative Liability - Entire Liability - Liability Shift - Liability Cover