Translation of "fallen for you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Have you fallen asleep? | Ты уснул? |
Have you fallen asleep? | Вы уснули? |
Man fallen fallen man! | Человек упал падший человек! |
She's the first dame who hasn't fallen for you since you were 4. | Она ведь первая, кто устояла перед тобой с тер пор, как тебе было 4 года! |
You haven't fallen in love, have you? | Вы, случайно, не влюбились? |
I've fallen in love with you. | Я в тебя влюбился. |
I've fallen in love with you. | Я в тебя влюбилась. |
Have you ever fallen in love? | Ты когда нибудь влюблялся? |
Have you ever fallen in love? | Ты когда нибудь влюблялась? |
Have you ever fallen in love? | Вы когда нибудь влюблялись? |
I've fallen in love with you. | Я влюбился в вас. |
I've fallen in love with you! | Я влюбилась в тебя! |
Tom has fallen for Mary's trap. | Том угодил в ловушку Мэри. |
I've totally fallen for your scheme. | Да. |
I'm certain if Ji Hoo had met you first, he would have fallen for you. | Если бы он встретил первой тебя, а не СиоХьюн, ты бы ему точно понравилась. |
Do you see those fallen tree trunks? | Видишь вон те упавшие стволы деревьев? |
You haven't fallen in love with him, have you? | Ты что, в него влюбилась? |
Fallen? | Пал? |
She must've fallen for a younger dude. | Она, наверное, влюбилась в другого. |
Israel, return to Yahweh your God for you have fallen because of your sin. | (14 2) Обратись, Израиль, к Господу Богу твоему ибо ты упал от нечестия твоего. |
I think I've fallen in love with you. | Кажется, я в тебя влюбился. |
I think I've fallen in love with you. | Кажется, я в тебя влюбилась. |
I'm lucky to have fallen upon you, Kemp. | Мне повезло, что обрушились на вас, Кемп. |
You must have fallen out of the nest! | Вероятно, ты вывалился из гнезда. смеется |
Where are you, why has your countenance fallen? | Где ты, почему поникло лице твое? |
I guess I've fallen in love with you. | Я влюблена в тебя. Что? |
What if you had fallen in love then? | А если бы ты тогда влюбился? |
You haven't fallen in love with someone else, have you? | Ты же не влюбилась в когото ещё, правда? |
Tom, I think I've fallen in love with you. | Том, кажется, я в тебя влюбилась. |
I left after seeing that you had fallen asleep. | Я ушла, когда ты заснул |
She bid you wait until the moon has fallen. | Она будет ждать тебя, когда луна скроется за облаками. |
But you can't compare Natasha to a fallen woman. | Я не могу. Разве можно сравнивать Наташу с падшей женщиной? |
Has Mrs. Satake fallen for her husband so much? | Госпожа Сатакэ влюбилась в своего мужа так сильно? |
Your noble hear's fallen for a poor homeless evacuee ? | Благородное сердце молодого графа растрогано бедной бездомной девушкой, |
The Fallen Pharaoh | Падение фараона |
The eagle's fallen. | Упал орёл. |
I've fallen asleep. | Я заснул. |
The barbican's fallen. | Башня пала. |
Kearle has fallen! | Кирле упал! |
Another step, and you would have fallen down the stairs. | Сделай ты ещё один шаг, и ты свалился бы с лестницы. |
Another step, and you would have fallen down the stairs. | Ещё шаг и ты упал бы с лестницы. |
One more step and you would've fallen down the stairs. | Ещё ступенька и вы бы упали с лестницы. |
And you will see every nation fallen on its knees. | И ты (о, Пророк) увидишь (в День Суда) каждую общину коленопреклоненной (в ожидании решения Аллаха). |
your son denies you food and you've fallen to scounging. | сын не хочет тебя кормить, побираешься. |
The figures for the second quarter have fallen off badly. | Во втором квартале они резко упали. |
Related searches : Fallen For - Has Fallen For - Have Fallen For - Fallen Down - Fallen Apart - Fallen Arches - Had Fallen - Fallen Stock - Fallen Arch - Fallen Behind - Are Fallen - Were Fallen - Fallen Log