Translation of "famously" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Famously - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I mean, famously, | Я имею в виду, известно что, |
Facebook, famously, does not. | Facebook, лихо, не делает. |
Bertrand Russell once famously said, | Бертран Расселл как то сказала |
As Mahatma Gandhi famously said, | Как говорил Махатма Ганди |
And as Norden famously says, | В своем известном высказывании Норден заявил |
However, as Benoit Mandelbrot famously said, | Однако, как известно сказал Бенуа Мандельброт, |
We're going to get on famously. | У нас здорово всё получается. |
Place famously hit them, killing them quickly. | Место лихо поразить их, убивая их быстро. |
Regarding his 'bilateral cipher,' Bacon wrote, famously | В описании своего двухлитерного шифра Бэкон замечательно пишет |
And one of the things Obama did, was they famously, the Obama campaign did, was they famously put up MyBarackObama.com, myBO.com | Одна из знаменитых вещей, которую они сделали, кампания Обамы, они запустили сайт myBarakObama.com, myBO.com. |
Society, Margaret Thatcher once famously declared, doesn t exist. | Общества, как однажды отметила Маргарет Тэтчер, не существует. |
Roger Ebert famously gave the film zero stars . | Роджер Эберт лихо дал фильму ноль звезд . |
All warfare, Sun famously said, is based on deception. | Сунь Цзы принадлежит известное высказывание Все войны основываются на обмане . |
Perry's verified account is updated frequently and sometimes famously. | Лента подтвержденного аккаунта Перри часто обновляется и иногда становится знаменитой. |
Ben Franklin, famously, in the Poor Richard's Almanack, said, | Снизится риск инфекционных заболеваний, а также таких болезней, как диабет, инсульт, рак и порок сердца. Известный афоризм Бенджамина Франклина в Альманахе бедного Ричарда гласит |
It would be, as Ed Felton once famously said, | Эд Фелтон однажды сказал |
The equilibrium exchange rate, she famously argued, is a chimera. | Равновесный обменный курс, согласно ее знаменитому утверждению, является химерой. |
As Walter Bagehot once famously said, Money will not manage itself. | Как однажды прекрасно выразился Уолтер Бейджхот, Деньги не будут управлять сами собой . |
Bush famously said that he did not do the vision thing. | Буш как то раз сделал отличное заявление, что его не занимали планирования и видения . |
Anonymous is this group of people that protested, very famously, Scientology. | Анон это группа протестующих людей наиболее известны как протестующие против саентологии. |
Anonymous is this group of people that protested, very famously, Scientology. | Анон это группа протестующих людей наиболее известны как протестующие против саентологии. |
The Greeks famously called these divine attendant spirits of creativity daemons. | Греки звали этих божественных духов демонами . |
Ken Olsen famously said, nobody needs a computer in the home. | Есть известное изречение Кена Олсена о том, что иметь компьютер дома не нужно. |
Famously, Rome had about a million citizens by the first century A.D. | как известно, Рим имел около миллиона жителей к первому веку нашей эры. |
Physicist Marie Gelmont once famously said, imagine how difficult physics would be. | Физик Мари Гелмонт однажды сказала |
Former French president Valéry Giscard d Estaing once famously complained about America s exorbitant privilege. | Бывший президент Франции Шарль де Голль однажды сделал свое знаменитое высказывание по поводу чрезмерной привилегии для американцев. |
I don t talk about political matters, she famously said. That s not my department. | Я не говорю о политических вопросах, как известно, говорила она. Это не мой департамент . |
He was famously protectionist during the primaries, declaring he would unilaterally rewrite NAFTA. | Во время первичных выборов он предстал выдающимся протекционистом, заявив, что в одностороннем порядке перепишет САЗСТ. |
Well, as Alexander Graham Bell famously said on his first successful telephone call, | Ну, как сказал Александр Грэм Белл во время своего первого успешного телефонного звонка |
Well, Winston Churchill was also famously fond of his brandy and his cigars. | Уинстон Черчилль был также известен своим пристрастием к бренди и сигарам. |
You've got famously fried for your Zuckerberg interview at South by Southwest SXSW . | У Вас есть классно спалённое интервью с Цукербергом на конференции SXSW. Что это было? |
A transactional leader, he famously stated that he did not do the vision thing. | Если использовать собственную бейсбольную метафору Обамы, то стремиться к достижимым одиночным и парным ударам часто является более эффективной стратегией, чем дико размахивать в попытке хоум рана, а затем проиграть. |
And it's been used most famously in Haiti in the aftermath of the earthquake. | Но самую большую известность она приобрела, когда ее применили на Гаити после землетрясения. |
So, the last example of this is congestion pricing, very famously done in London. | И последний пример система выплат в условиях перегруженности дорог, которая отлично работает в Лондоне. |
Are famously liberal Hollywood film directors spending too much time going to anti globalization rallies? | Или широко известные своим либерализмом голливудские режиссеры тратят слишком много времени на посещения собраний антиглобалистов? |
Benjamin Disraeli, the nineteenth century prime minister, famously said that Britain does not like coalitions. | Бенджамин Дизраэли, премьер министр девятнадцатого века, говорил о том, что Англия не любит коалиций. |
As the French president, Nicolas Sarkozy, famously said, the burqa is not welcome in France. | Как высказался президент Франции Николя Саркози, паранджу не приветствуют во Франции . |
(Rousseau famously argues in (1762) that women should be educated for the pleasure of men. | Руссо утверждает в книге (1762), что женщины должны быть образованы для удовольствия мужчин. |
Famously (1994) recorded on January 20, 1986 in the home studio of Alexander Ageev (Moscow). | Довженко, Киев) в июне 1987 года и Игорем Васильевым дома у Александра Агеева (Москва) 20 января 1986 года. |
Socrates, famously, believed that he had a daemon who spoke wisdom to him from afar. | Сократ верил, что у него есть демон, который вещал ему мудрость издалека. |
This is an ancient idea that was revived probably most famously by Edmund Burke, England. | Это древнее представление было возрождено, скорее всего, англичанином Эдмундом Бёрком |
George Santayana famously warned that those who cannot learn from history are doomed to repeat it. | Знаменитое предостережение Джорджа Сантаяны гласит, что тот, кто не помнит своего прошлого, обречён пережить его снова . |
But, as John Maynard Keynes famously put it, in the long run we are all dead. | Однако, как это сказал Джон Мейнард Кейнес, в долговременной перспективе мы все будем мертвы. |
HAIFA Famously irreverent, Israelis tend to call their leaders by their first name or childhood nickname. | ХАЙФА Скандально знаменитая тенденция Израиля называть своих лидеров по имени или по их детскому прозвищу. |
It would be, as Ed Felton once famously said, Like handing out water that wasn't wet. | Эд Фелтон однажды сказал Это как разливать воду, которая не мокрая . |
Related searches : Famously Said - Famously Stated - Famously Argued - Famously Known - Famously Declared - Famously Remarked - Famously Described - Famously Used - Famously Beautiful - Famously Put It