Translation of "far flung corner" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Who flung the stars to the most far corner of the night
Который звёздами усыпал темнейшие углы ночи
So far we have made two corner bubbles.
Пока что мы сделали 2 угловых пузыря.
And then on the far left corner, another wounded figure, just fits into that corner space.
В дальнем левом углу располагается еще одна фигура раненого, точно вписанная в угловое пространство.
The United Nations is a far flung institution with multiple centres of decision making.
Организация Объединенных Наций является ведущей организацией с многочисленными директивными центрами.
These elements find humanitarian workers soft targets because of their ubiquitous presence, especially in far flung areas.
Ввиду своего неизменного присутствия и беззащитности, особенно в отдаленных районах, гуманитарные работники являются для подобных элементов легкой мишенью.
Primary schools upgraded to elementary level especially for girls in far flung areas and under developed districts.
e) повышение качества начальных школ до уровня первой ступени, особенно для девочек в удаленных и слаборазвитых районах
Change is around the corner, even though we sometimes feel it's far away.
Перемены совсем близко, хотя иногда нам так и не кажется.
Nicchio (Seashell) Nicchio is situated in the far eastern corner of the city.
Nicchio (Ракушка) Nicchio (Никкьо) на дальней восточной оконечности города.
And we will soon see China coming up in the very far end corner here.
Вот Китай. Появился из самого нижнего угла,
And we will soon see China coming up in the very far end corner here.
Вот Китай. Появился из самого нижнего угла, поднимается при Мао Цзедуне, добивается лучшего здравоохранения, но не благосостояния.
Tom flung the door open.
Том распахнул дверь.
He flung away the cigarette.
Он отбросил сигарету.
Israel s new millionaires can easily live in far flung settlements in Judea and Samaria and commute daily to their coastal startups.
Новые миллионеры Израиля легко могут жить в отдаленных поселениях Иудеи и Самарии и ежедневно добираться на работу до своих прибрежных стартапов.
Rise, O voices of Rhodesia,Bringing her your proud acclaim,Grandly echoing through the mountains,Rolling o'er the far flung plain.
Rise, O voices of Rhodesia,Bringing her your proud acclaim,Grandly echoing through the mountains,Rolling o'er the far flung plain.
This corner now becomes the windward corner.
Поднимают спинакер за фаловый угол.
Corner
Преобразовать
Can the United States still afford a suburban lifestyle, with sprawling homes in far flung communities that require long distance automobile commutes?
Смогут ли люди в США по прежнему позволять себе жить за городом в отдаленных просторных домах, что требует ежедневных автомобильных поездок из пригорода в город на большие расстояния?
And the magicians flung themselves prostrate.
И пали колдуны, кланяясь ниц (перед могуществом Аллаха).
Then the magicians flung themselves prostrate.
И пали колдуны, кланяясь ниц (перед могуществом Аллаха) (так как они поняли, что превращение посоха в змею не является колдовством и что это величайшее из чудес).
And the magicians flung themselves prostrate.
И пали колдуны, кланяясь ниц.
Then the magicians flung themselves prostrate.
И повергнуты были колдуны ниц.
And the magicians flung themselves prostrate.
Колдуны пали ниц
Then the magicians flung themselves prostrate.
Тогда колдуны пали ниц
And the magicians flung themselves prostrate.
Так было с Фараоном и его приближёнными. Колдуны же были потрясены истиной, и они пали ниц, поклоняясь Аллаху.
Then the magicians flung themselves prostrate.
Чародеи сразу пали ниц перед Аллахом, убедившись в истине Мусы и в том, что содеянное им не было колдовством.
And the magicians flung themselves prostrate.
И тогда волшебники пали ниц.
Then the magicians flung themselves prostrate.
И чародеи пали ниц.
And the magicians flung themselves prostrate.
А чародеи пали ниц в поклоне,
Then the magicians flung themselves prostrate.
И пали ниц в поклоне чародеи
And the magicians flung themselves prostrate.
Волхвы, повергшись долу, поклонились.
Then the magicians flung themselves prostrate.
Тогда волхвы, повергшись долу, поклонились.
and the magicians flung themselves prostrate,
И пали колдуны, кланяясь ниц (перед могуществом Аллаха).
and the magicians flung themselves prostrate,
И пали колдуны, кланяясь ниц.
and the magicians flung themselves prostrate,
Колдуны пали ниц
and the magicians flung themselves prostrate,
Так было с Фараоном и его приближёнными. Колдуны же были потрясены истиной, и они пали ниц, поклоняясь Аллаху.
and the magicians flung themselves prostrate,
И тогда волшебники пали ниц.
and the magicians flung themselves prostrate,
А чародеи пали ниц в поклоне,
and the magicians flung themselves prostrate,
Волхвы, повергшись долу, поклонились.
And the wizards were flung prostrate,
И пали колдуны, кланяясь ниц (перед могуществом Аллаха) (так как они поняли, что превращение посоха в змею не является колдовством и что это величайшее из чудес).
And the wizards were flung prostrate,
И повергнуты были колдуны ниц.
And the wizards were flung prostrate,
Тогда колдуны пали ниц
And the wizards were flung prostrate,
Чародеи сразу пали ниц перед Аллахом, убедившись в истине Мусы и в том, что содеянное им не было колдовством.
And the wizards were flung prostrate,
И чародеи пали ниц.
And the wizards were flung prostrate,
И пали ниц в поклоне чародеи
And the wizards were flung prostrate,
Тогда волхвы, повергшись долу, поклонились.

 

Related searches : Far-flung - Far-flung Reaches - Far Corner - Flung Over - Flung Open - Flung Down - Flung Up - Flung Out - Flung Around - Flung Back - Corner To Corner - Flung Open Door - Far