Translation of "farther than" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm going farther than that.
Я зайду еще дальше!
Tsukushi is even farther than that.
А до Цукуси ещё дальше.
The school is farther than the station.
Школа находится дальше, чем вокзал.
The school is farther than the station.
Школа находится дальше, чем станция.
farther than any man that travels microphone
дальше, чем любой человека, который едет микрофон
This song is called Farther than the Sun.
Аплодисменты Песня называется Дальше, чем солнце .
Can't they see any farther than their noses.
Может они не видят дальше своего носа.
leans into the window, farther, still smiling, farther and farther, though it takes less time than this, really an instant, and lets herself fall.
Если бы это было зимой, кто нибудь закрыл бы его ( Закрой его! ), опирается на открытое окно и дальше, все еще смеясь, и дальше, дальше, хотя это занимает у неё меньше времени, чем у меня, чтобы рассказать об этом, секунду, и падает.
To answer these questions, look no farther than soccer.
Чтобы ответить на эти вопросы достаточно всего лишь взглянуть на футбол.
The sun is farther from the earth than the moon.
Солнце дальше от Земли, чем Луна.
These sharks live farther north than any other shark species.
Её ареал простирается на север дальше, чем у прочих акул.
Maybe we're farther from the center than we ever realized.
Возможно, мы ещё дальше от центра, чем мы думали.
It's getting farther and farther away.
Я чувствую, как он отдаляется все дальше и дальше!
She runs, but can get no farther than the outside balcony.
И убийство по неосторожности совершает не она, а сам Френки.
From my house, Tom's house is just 4 km farther than Mary's house.
От моего дома до дома Тома всего на 4 километра больше, чем до дома Мэри.
Some are farther along into their dreams than others but we're all there.
Некоторые из нас продвинулись дальше в своих мечтах, чем другие, но мы все там.
I wanna get a lot farther than this before the sun goes down.
Я хочу забраться подальше до захода солнца.
Hydrogen bonds keep water molecules farther apart in frozen water than in liquid water.
Водородные связи в замороженной воде более отдалены друг от друга, чем в жидкой воде.
But this jumping spider goes a lot farther than that in body lengths, right?
Но этот паук скакун прыгает гораздо дальше, если мерить расстояние длиной собственного тела, да?
Farther back, honey!
Еще чутьчуть назад!
Lolo and Pepe went farther and farther away from their home shore.
Лоло и Пепе все дальше и дальше уплывали от родных берегов.
The asteroid belt is roughly 2 to 4 times farther from the Sun than Earth.
Главный пояс астероидов примерно в 2 4 раза дальше от Солнца, чем Земля.
They are no better than cattle in fact they are farther astray from the path.
Ведь они (в восприятии и осознании истины) лишь подобны скотам и более того, они еще больше сбились с пути.
They are no better than cattle in fact they are farther astray from the path.
Они ведь только как скоты и даже больше сбились с пути.
They are no better than cattle in fact they are farther astray from the path.
Всего этого нельзя сказать о неверных, исход которых будет гораздо более печальным, чем исход безмолвных животных. Тому, кто понял эту истину, становится ясно, что нечестивцы, которые обвиняют посланника Аллаха в заблуждении, сами заслуживают этого эпитета.
They are no better than cattle in fact they are farther astray from the path.
Они всего лишь подобие скотов, но они еще больше сбились с пути.
They are no better than cattle in fact they are farther astray from the path.
Ведь скот следует за своим хозяином к тому, что полезно, и отстраняется от того, что вредно. Но эти неверные сами бросают себя на путь гибели.
They are no better than cattle in fact they are farther astray from the path.
Они всего лишь подобие скотов. Более того, они самые отклонившиеся от прямого пути.
They are no better than cattle in fact they are farther astray from the path.
Увы, они всего лишь как (домашний) скот И даже больше сбилися с пути.
They are no better than cattle in fact they are farther astray from the path.
Они не лучше скотов да, они далеко заблудились от пути.
And who goeth farther astray than he who followeth his lust without guidance from Allah.
А кто (является) (еще) более заблудшим, (нежели) чем тот, кто последовал за своей прихотью без оставив руководство от Аллаха?
And who goeth farther astray than he who followeth his lust without guidance from Allah.
А кто более сбит с пути, чем тот, кто последовал за своей страстью без руководства от Аллаха?
And who goeth farther astray than he who followeth his lust without guidance from Allah.
Только несправедливые и злобные люди, которые испытывают отвращение к истине, упрямо продолжают увязать в пучинах заблуждения. Всевышний не наставляет таких людей на прямой путь Он не наставляет на прямой путь тех, кто творит беззаконие.
And who goeth farther astray than he who followeth his lust without guidance from Allah.
А кто может быть более заблудшим, чем тот, кто потакает своим желаниям без верного руководства от Аллаха?
And who goeth farther astray than he who followeth his lust without guidance from Allah.
А кто более заблудший, чем тот, кто следует своим страстям, не будучи ведомым Аллахом к прямому пути?
And who goeth farther astray than he who followeth his lust without guidance from Allah.
А есть ли более заблудшие, чем те, Кто следует своим страстям Без руководства от Аллаха?
And who goeth farther astray than he who followeth his lust without guidance from Allah.
Но не тот ли в самом крайнем заблуждении, кто последует своей прихоти, не имея руководительства от Бога?
In orbit, Mars is about 50 million miles farther away from the Sun than Earth.
Марс на 50 миллионов миль дальше от Солнца, чем Земля.
No. No, you don't know what it means to see your only child grow farther, farther, and farther away from you.
Нет, ты не понимаешь, что это значит смотреть... как твой единственный ребёнок всё дальше... дальше...
They divide them farther.
Она расфокусирует параллельные лучи.
Which is farther north
Что находится севернее
The farther, the better.
Чем дальше, тем лучше.
Just a little farther.
Чуть подальше.
Just a little farther.
Чуть подальше.
Stand farther off, beggar!
Не приближайся ко мне, бродяга!

 

Related searches : Farther Apart - Farther Away - Farther Along - Farther Afield - Go Farther - Farther Up - Farther North - Farther Ahead - Farther From - Farther South - Farther Out - Farther Off