Translation of "fatal event" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The event was replaced in 2010 by Fatal 4 Way and WWE Money in the Bank.
В 2010 году его заменило шоу Fatal 4 Way.
Fatal Thaws
Фатальные оттепели
Fatal Error
Грубые ошибки
Fatal error
Ошибка
Fatal Error
Критическая ошибкаComment
Fatal Error!
Фатальная ошибка!
Fatal Error
Критическая ошибка
Fatal Error!
KsirK Справки нет!
Fatal error.
Неисправимая ошибка.
Fatal Attraction
Роковое влечение
It's fatal.
Иначе все погибло.
Obamacare s Fatal Flaw
Роковой недостаток Обамакера
Is it fatal?
Это смертельно?
Fatal Imlib Error
Фатальная ошибка Imlib
A fatal promise.
Роковое обещание.
What fatal disease?
Что ещё за смертельная болезнь?
It is always fatal.
Она всегда смертельна.
Abort on fatal errors
Отмена при фатальных ошибках
At Fatal 4 Way, the rookies interfered in the main event for the WWE Championship, costing John Cena the championship in the process.
На PPV Fatal 4 Way, новички вмешались в главный матч бой за чемпионство WWE, из за чего Джон Сина проиграл свой титул.
The last wound proved fatal.
Последняя рана оказалась смертельной.
A fatal unrecoverable error occurred.
Возникла неисправимая ошибка.
Fatal error in determining data
Ошибка обработки данных
And I know it's fatal.
И знаю, что это смертельно.
It's a terrible disease. It's fatal.
Это ужасная болезнь. Она смертельна.
The wound was fatal to him.
Рана была смертельной для него.
You have made a fatal mistake.
Ты совершил роковую ошибку.
2, Grant Strikes a Fatal Blow .
2, Grant Strikes a Fatal Blow.
Fatal error while parsing XML Paragraph
Ошибка при интерпретации абзаца XML
And a fatal dose of radiation.
Смертельная доза радиации.
It's a terrible disease. It's fatal.
Это жуткая неизлечимая болезнь.
In Korea, getting ousted is fatal.
В Корее, увольнение это фатально
So you're taking the fatal plunge.
Заканчивается холостяцкая жизнь.
Yeah. That was my fatal mistake.
Да, это было большой ошибкой.
50 is considered dangerous. 500 fatal.
50 рентген опасно, а 500 рентген смертельно.
Here the IMF made its fatal mistake.
И в этот момент МВФ допустил фатальную ошибку.
Life is a fatal sexually transmitted disease.
Жизнь это смертельный недуг, передаваемый половым путём.
Life is a fatal sexually transmitted disease.
Жизнь это смертельная болезнь, передающаяся половым путём.
Is free thinking becoming fatal in Bangladesh?
Cвободомыслие в Бангладеш становится фатальным?
Question and that that could be fatal?
Вопрос и что это могло бы плохо кончиться? .
Prevent the player from making fatal moves
Не позволять игроку делать смертельные ходы
The shot, however, proved to be fatal.
Однако позднее выяснилось, что этот выстрел оказался смертельным.
The unlucky manage of this fatal brawl
Повезло управлять этой фатальной драки
Doth hurry from the fatal cannon's womb.
Станет ли спешить от чрева роковой пушки.
At the fatal stroke of 11 p.m...
При роковом 11ом ударе часов...
Not before tomorrow it would be fatal.
Иначе произойдёт непоправимое!

 

Related searches : Fatal Blow - Fatal Injuries - Prove Fatal - Fatal Incident - Potentially Fatal - Fatal Disease - Fatal Consequences - Rapidly Fatal - Fatal Decision - Fatal Condition - Fatal Dose - Fatal Shock - More Fatal