Translation of "federal banking agencies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Banking - translation : Federal - translation : Federal banking agencies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As of 2007 there were no banking agencies in the town. | С 2007 года в муниципалитете нет банковских учреждений. |
In the U.S., banking is regulated at both the federal and state level. | Соединённые Штаты также стабильно удерживают лидерство в инвестициях в НИОКР. |
A Federal Reserve Bank is a regional bank of the Federal Reserve System, the central banking system of the United States. | Федеральный резервный банк (банк Федерального резерва) специфичный региональный банк в США, созданный на основе закона о Федеральном резерве. |
1968 Wells Fargo converts to a federal banking charter, becoming Wells Fargo Bank, N.A. | У Wells Fargo 6062 отделения, обслуживающие более 23 миллионов клиентов. |
Repeal of the Federal Reserve Act of 1913 and the National Banking Act of 1864. | Отменить Закон о Федеральном Резерве 1913 и закон О Национальных Банках 1864. |
In a separate activity, the Federal Performance Project, the capacity of large federal agencies was analysed using the criteria. | Анализ потенциала крупных федеральных учреждений с использованием таких критериев был проведен в рамках отдельного проекта оценки деятельности федеральных органов. |
Let me make a series of YouTube videos on fractional reserve banking in the Federal Reserve. | (М2) Запишу ка я курс видео о частичном банковском (М2) резервировании в Федеральной резервной системе. |
ESMA supervises rating agencies directly but, outside banking, national authorities retain their day to day oversight responsibilities. | Администрация по ценным бумагам и фондовым рынкам осуществляет прямой контроль рейтинговых агентств но помимо банковских вопросов повседневное наблюдение ведут национальные органы. |
Very few government agencies, federal or regional, want their financial records in public view. | Очень немногие государственные структуры, как федеральные, так и региональные, решатся предоставить общественности доступ к своей финансовой отчетности. |
Other terms include parallel banking, underground banking and ethnic banking. | Другими названиями, в частности, являются параллельная банковская система, нелегальная банковская система и этническая банковская система. |
Unfortunately, United States law, ignoring the rights of the Chamorro people of Guam, gives preference to other Federal agencies, in order that these agencies might utilize the lands in the promotion of Federal agendas. | К сожалению, закон Соединенных Штатов, игнорируя права гуамского народа чаморро, отдает предпочтение другим федеральным учреждениям, с тем чтобы эти учреждения использовали земли в интересах федеральных властей. |
Banking! What does he know about banking? | Он ничего не знает о банках! |
Banking | Работа в банке |
In the recent past, there were some 26 different federal agencies running their own payroll systems. | В недавнее время свои системы расчета заработной платы имели примерно 26 различных федеральных учреждений. |
Unfortunately, United States law gave preference not to the people of Guam, but to federal agencies. | К сожалению, законы Соединенных Штатов отдают предпочтение не народу Гуама, а другим федеральным учреждениям. |
The Federal Open Market Committee In 1933, by way of the Banking Act of 1933, the Federal Reserve Act was amended to create the Federal Open Market Committee (FOMC), which consists of the seven members of the Board of Governors of the Federal Reserve System and five representatives from the Federal Reserve Banks. | В 1930 в Закон о Федеральном Резерве были внесены поправки с целью создания Федерального комитета открытого рынка (FOMC), состоящего из семи членов Совета управляющих ФРС и пяти представителей от Федеральных резервных банков (Секция 12В). |
59. The Amerika Samoa Bank and a branch of the Bank of Hawaii Federal Credit Union offer complete commercial banking services. | 59. quot Америка Самоа бэнк quot и отделение федерального кредитного союза банка quot Бэнк оф Хауайи quot предлагают весь комплекс коммерческих банковских услуг. |
Lemon Banking | Тухлая банковская система |
H. Banking | Н. Банковское дело |
C. Banking | С. Банковское дело |
I. Banking | I. Банковское дело |
Every week more liquidity is injected into the global banking system by the United States Federal Reserve and the European Central Bank. | Каждую неделю Федеральный Резерв США и Европейский Центральный Банк делают новые вливания ликвидности в мировую банковскую систему. |
The Contigo strategy coordinates the work of all ministries and agencies in the social field at federal level. | Стратегия Солидарность способствует координации усилий всех министерств и ведомств социальной ориентации на федеральном уровне. |
Federal Information Processing Standards (FIPS) are publicly announced standards developed by the United States federal government for use in computer systems by non military government agencies and government contractors. | FIPS (, Федеральные Стандарты Обработки Информации) открыто публикуемые стандарты, разработанные правительством США, используемые всеми гражданскими правительственными учреждениями и контрагентами в США. |
This is how our local and federal agencies communicate when it comes to exchanging reliable information, the blogger concludes. | Вот так у нас идет связь между местными и центральными органами по обмену правдивой и достоверной информацией , делает вывод блоггер . |
The New Deal implemented two new housing agencies Home Owners' Loan Corporation (HOLC) and the Federal Housing Administration (FHA). | Для этого были созданы два новых органа Федеральная домовая администрация (Federal Housing Administration) и Корпорация домовладельцев заемщиков (Home Owners' Loan Corporation). |
Other U.S. federal agencies, such as NASA and NOAA, have helped publicize the service, as have the Canadian Forces. | Федеральные агентства NASA, NOAA и Канадские вооружённые силы информационно поддерживают программу. |
The government has provided financial support to help departments and agencies implement employment equity across the federal Public Service. | Правительство оказывало финансовую поддержку министерствам и организациям, чтобы помочь им претворить в жизнь принципы равноправия в сфере труда в системе государственных федеральных учреждений. |
Canada's contribution to the international fight against terrorism involves the collaboration among departments and agencies across our federal government. | Канада вносит свой вклад в международную борьбу с терроризмом, обеспечивая сотрудничество между департаментами и агентствами своего федерального правительства. |
Through its various components, the Directorate works closely with other federal and provincial agencies to implement the safety program. | Через свои структурные подразделения это управление тесно взаимодействует с другими федеральными и провинциальными агентствами в работе по осуществлению программы обеспечения безопасности. |
The global banking system and economy was thus vulnerable to the mistakes of the three main rating agencies and their flawed risk models. | Таким образом, глобальная банковская система и экономика были чувствительны к ошибкам трех основных рейтинговых агентств и их ошибочных моделей рисков. |
China s Banking Revolution | Банковская революция в Китае |
The Banking Conundrum | Банковская головоломка |
Banking facilities 79 | Холлы для делегатов 79 |
Banking facilities 79 | Гардеробы 79 |
THE BANKING SYSTEM | И НЕЗАКОННОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БАНКОВСКОЙ СИСТЕМЫ |
Economics and banking | Экономика и Банковское Дело |
When banking is no longer so respectable, we lose interest in banking. | Если вдруг банковское дело перестанет быть престижным, мы потеряем к нему интерес. |
It brings rudimentary banking services to places where there's no banking infrastructure. | В таком случае примитивный банковский сервис появляется в местах, где вообще нет банковской инфраструктуры. |
Banking on the IMF | Ставка на МВФ |
The European Banking Disunion | Разобщенность европейских банков |
Europe s Flawed Banking Union | Проблемный банковский союз Европы |
Change began in banking. | Перемены начались с банковского сектора. |
Is Traditional Banking Unbreakable? | Нерушим ли традиционный банкинг? |
Segregation of banking duties | Разделение банковских обязанностей |
Related searches : Banking Agencies - Federal Agencies - Federal Regulatory Agencies - Federal Government Agencies - Us Federal Agencies - Federal Banking Act - Creative Agencies - Donor Agencies - News Agencies - Aid Agencies - Administrative Agencies - Employment Agencies