Translation of "feel entitled" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But otherwise, you are entitled to feel that globalization has left you out in the cold.
Иначе Вы в полной мере ощутите, что глобализация обошла Вас стороной.
Apparently doing something virtuous like turning off the lights makes us feel entitled to act badly afterwards.
Очевидно, что такие добродетельные поступки как выключение света дают нам впоследствии чувство того, что мы можем поступить плохо.
Cloud Cult released a new album entitled Feel Good Ghosts (Tea Partying Through Tornadoes) on April 8, 2008.
Cloud Cult выпустили новы альбом названый Feel Good Ghosts (Tea Partying Through Tornadoes) 8 апреля 2008.
On the contrary, these bankrupts are filing lawsuits to get the million dollar bonuses to which they feel entitled.
Наоборот, эти банкроты обращаются в суд с исками, чтобы получить награды в миллионы долларов, на которые, как они считают, имеют право.
I feel... I feel...
Осећам се...
Fathers, brothers, boyfriends, and husbands feel entitled to a detailed explanation of their everyday activities but refuse to be questioned about their own.
Когда они куда то идут, тратят деньги, встречаются с друзьями, они по прежнему должны давать отчет.
Fathers, brothers, boyfriends, and husbands feel entitled to a detailed explanation of their everyday activities but refuse to be questioned about their own.
Отцы, братья, друзья и мужья считают, что женщины должны отчитываться перед ними о своих ежедневных делах но они сами не должны рассказывать о том, что происходит в их жизни.
The self can not feel guilt, cannot feel proud, cannot feel success, cannot feel uh ... failure.
Истинное Я не испытывает ни вины, ни гордости, ни взлетов и ... падений.
I feel guilty. I feel sad.
Я чувствую себя виноватой.
I feel small, I feel insignificant
Я чувствую себя маленькой и незначительной
We feel awe, we feel pity.
Мы испытываем восторг, мы чувствуем жалость.
They're entitled.
Полагается.
I feel like I used to feel.
Известно что родится мальчик.
I feel, I feel numb all over.
Всё... всё онемело.
Feel.
Не ищи ответ .
They feel exactly what you feel at the same time that you feel it.
Они чувствуют тоже самое, что и ты в тоже самое время, когда ты это чувствуешь.
We feel overcome, we feel overwhelmed, we feel anxious, maybe depressed, frustrated or cynical.
Мы чувствуем поражение. Мы сокрушены. Мы обеспокоены, может быть в депрессии, разочарованы или настроены скептически.
The item entitled
1. В соответствии с резолюцией 46 25 Генеральной Ассамблеи от 6 декабря 1991 года в предварительную повестку дня ее сорок восьмой сессии был включен пункт, озаглавленный
The item entitled
1. Пункт, озаглавленный
Stop acting entitled.
Перестаньте жить по сценарию.
I'm entitled to...
Я имею на это право...
I'm entitled to.
У меня есть законное право.
You feel frightened. Of course you feel frightened.
Вы напуганы. Конечно, вам страшно.
I can feel, I can feel your judgement.
Да, с осуждением! Я прямо чувствую!
I feel something like freedom, I feel free.
Я чувствую себя свободным, ощущаю эту свободу.
Oxytocin makes us feel what other people feel.
Окситоцин даёт нам чувствовать то, что чувствуют другие.
I feel so free I feel so good.
Я чувствую себя таким свободным, я чувствую себя так хорошо.
I feel so light, I feel so happy.'
Я чувствую себя таким легким, таким счастливым.
I feel, I feel so welcome in Lithuania.
Я чувствую, я чувствую такое гостеприимное отношение в Литве.
With reference to the cluster entitled Freedom from fear , contrary to our expectations, the report takes some positions that we feel ought to have been more balanced.
Если говорить о разделе, озаглавленном Избавление от страха , то, вопреки нашим ожиданиям, в докладе излагаются некоторые позиции, которым, на наш взгляд, следовало быть более сбалансированными.
As pioneers in the promotion of disarmament, we feel entitled to seek equivalent gestures from the entire international community, and in particular from the nuclear weapon States.
Будучи пионерами в процессе разоружения, мы считаем, что можем рассчитывать на аналогичные шаги со стороны международного сообщества и, в частности, со стороны ядерных государств.
So you feel happy. Capable, creative. You feel cool.
Потому вы чувствуете себя счастливыми, способными, творческими, чувствуете себя отлично.
How you feel, kid? I don't feel so good.
Как ты, девочка?
Feel this.
Почувствуй это!
Look Feel
Внешний вид и интерфейс
Look Feel
Внешний вид
Look Feel
Внешний вид
Look Feel
Внешний вид и интерфейс
Look Feel
Северные Марианские острова
Look Feel
Внешний вид и поведениеName
Feel free.
Не стесняйся.
Just feel.
Просто чувствуйте.
Feel it.
Почувствуй это.
Feel free...
Свободне Свободнее Свободнее.
Feel me.
Почувствуй меня.

 

Related searches : Become Entitled - Fully Entitled - Entitled For - Are Entitled - Beneficially Entitled - Entitled With - Entitled Person - Entitled Amount - Solely Entitled - Entitled Employees - Get Entitled - Entitled From - Remains Entitled