Translation of "entitled for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
entitled quot An Agenda for Peace quot | quot Повестка дня для мира quot |
the Russian Federation entitled quot New issues for | рабочего документа, озаглавленного quot О новых вопросах |
Agenda item 57 is entitled Operational activities for development . | Пункт 57 повестки дня озаглавлен Оперативная деятельность в целях развития . |
Search through the file for an entry entitled LockGrace. | Просмотрите все его строки и найдите запись LockGrace. |
entitled quot An Agenda for Development quot of the | озаглавленному quot Повестка дня для развития quot |
Part A is entitled Final budget appropriations for the biennium 2004 2005 . Part B is entitled Final income estimates for the biennium 2004 2005 . | Данный проект резолюции состоит из двух частей часть А озаглавлена Окончательные бюджетные ассигнования на двухгодичный период 2004 2005 годов , а часть В озаглавлена Окончательная смета поступлений на двухгодичный период 2004 2005 годов . |
They're entitled. | Полагается. |
The draft decision is entitled Questions deferred for future consideration . | Проект решения озаглавлен Вопросы, рассмотрение которых отложено . |
The item entitled | 1. В соответствии с резолюцией 46 25 Генеральной Ассамблеи от 6 декабря 1991 года в предварительную повестку дня ее сорок восьмой сессии был включен пункт, озаглавленный |
The item entitled | 1. Пункт, озаглавленный |
Stop acting entitled. | Перестаньте жить по сценарию. |
I'm entitled to... | Я имею на это право... |
I'm entitled to. | У меня есть законное право. |
In 2003, For My Pain... released its debut album, entitled Fallen . | В 2003 м For My Pain выпустили дебютный альбом Fallen . |
Part A is entitled Budget appropriations for the biennium 2006 2007 . | Часть А озаглавлена Бюджетные ассигнования на двухгодичный период 2006 2007 годов . |
Part B is entitled Income estimates for the biennium 2006 2007 . | Часть В озаглавлена Смета поступлений на двухгодичный период 2006 2007 годов . |
Part C is entitled Financing of appropriations for the year 2006 . | Часть С озаглавлена Финансирование ассигнований на 2006 год . |
Indeed, female staff are entitled to special leave for family reasons. | Женщины находятся в этой связи в более привилегированном положении, поскольку они имеют право на специальный отпуск по семейным причинам. |
Four draft articles are proposed for part V, entitled Miscellaneous provisions . | Для части V, озаглавленной Прочие положения , предлагаются четыре проекта статей. |
Every man's entitled to be a boy for a little while. | Любой мужчина имеет право изредка побыть мальчишкой. |
This is 25 of all those entitled to this form of leave 42 of entitled women and 12 of entitled men. | мужчин). Это составляет 25 процентов от числа всех тех, кто имеет право на данную форму отпуска, из которых 42 процента женщин и 12 процентов мужчин52. |
A publication entitled United for Respect for Diversity was published and translated in local languages. | Была издана и переведена на местные языки публикация, озаглавленная Единение во имя уважения к многообразию ( United for Respect for Diversity ). |
(a) Providing RADARSAT 1 imagery for the ESA led project entitled Build Environment for Gorilla . | а) предоставление изображений РАДАРСАТ 1 для осуществления под руководством ЕКА проекта Обустройство среды обитания горилл . |
A 1991 study by the Netherlands Scientific Council for Governmental Policy, entitled | Исследование Нидерландского научного совета по правительственной политике 1991 года, названное |
The Secretary General, in his report entitled An Agenda for Development , states | В своем докладе quot Повестка дня для развития quot Генеральный секретарь говорит |
The draft decision is entitled Documents relating to operational activities for development . | Проект решения озаглавлен quot Документы, касающиеся оперативной деятельности в целях развития quot . |
A interesting for our deeds we share otzolota not entitled, by chance? | А, интересно, за наши подвиги нам доля отзолота не положена, случайно? |
, entitled What Is Love? | Ремикс песни, What Is Love? |
Language allowances not entitled. | Ступень за продолжительную службу |
Language allowances not entitled. | 123 1 января 2005 года |
He's entitled to it. | У него есть право на награду. |
I'm entitled, aren't I? | Ну, если ему не отказывают. |
You're entitled to hope. | Наивная простота. |
I'm entitled to it. | Я имею на это право. |
You're entitled to it. | Ты имеешь на него право. |
I guess they're entitled. | Но так полагается. |
And, listen, everyone's entitled to their opinion they're even entitled to their opinion about progress. But you know what you're not entitled to? | Нет, конечно, каждый имеет право на своё мнение, у них даже есть право иметь собственное мнение касательно прогресса, но знаете, на что ни у кого нет права? |
Fortune, for example, once entitled a cover story The Death of Hong Kong. | Журнал Fortune , например, одну из своих заглавных историй назвал Смерть Гонконга . |
The President Draft resolution II is entitled United Nations Development Fund for Women . | Председатель (говорит по английски) Проект резолюции II озаглавлен Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин . |
Marvelous Entertainment published the first game for the entitled on July 21, 2005. | Компания Marvelous Entertainment выпустила первую игру для приставки PlayStation 2 21 июля 2005 года. |
In 2004, Banks released a classical CD entitled Seven A Suite for Orchestra . | В 2004 году Бэнкс выпускает альбом Seven A Suite for Orchestra . |
Every person is entitled to legal advice for a fee of VT 1,125. | Каждому человеку гарантируется право на платные услуги адвоката, стоимость которых составляет 1125 вату. |
Four draft articles are proposed for part III, entitled Protection, preservation and management . | Для части III, озаглавленной Защита, сохранение и управление , предлагаются четыре проекта статей. |
The Second Committee adopted draft resolution I, entitled International Strategy for Disaster Reduction . | Второй комитет одобрил проект резолюции I, озаглавленный Международная стратегия уменьшения опасности бедствий . |
The staff were thus already entitled to compensation for shouldering an increased workload. | Поэтому уже сейчас персонал вправе рассчитывать на компенсацию за возросшую нагрузку. |
Related searches : Entitled For Payment - Is Entitled For - Entitled For Compensation - Become Entitled - Fully Entitled - Are Entitled - Beneficially Entitled - Entitled With - Feel Entitled - Entitled Person - Entitled Amount - Solely Entitled - Entitled Employees