Translation of "feeling of pressure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom is feeling the pressure.
Том чувствует давление.
Moreover, capitalism itself is feeling pressure in every direction.
Кроме того, сам капитализм на каждом из направлений чувствует давление.
Gov is feeling international pressure and don't want any more trouble.
Правительство ощущает международное давление и не желает иметь еще больше проблем.
Psychological pressure, tension, the feeling of hopelessness and disorientation seriously impaired the emotional stability of children.
Психологическое давление, нервное напряжение, чувство отчаяния и дезориентация серьезно сказываются на эмоциональной устойчивости детей.
The Cursed Indian Male appears to be feeling the pressure already. He laments
Блогер Sandesh, похоже, уже ощущает давление и сетует
Feeling pressure from within his own party, he resigned on 25 February 1997.
25 февраля 1997 подал в отставку из за разногласий с членами своей же партии.
But it is not only other people in other places that are feeling the pressure of ever increasing choice.
Но это касается не только тех, кто живет в других странах и чувствует давление всевозрастающего выбора.
I usually stand on the other side of the light, and now I'm feeling the pressure I put other people into.
Обычно я по другую сторону прожектора. И теперь я вижу, каково это, быть по ту сторону.
The feeling was a curious pressure, the grip of a heavy, firm hand, and it bore his chin irresistibly to the table.
Ощущение было любопытно давления, тиски тяжелых, твердая рука, и он носил его Подбородок неудержимо к столу.
While in conflict with the FSB, and feeling under pressure, Durov said he felt compelled to sell the shares.
Находясь в конфликте с ФСб и чувствуя давление, Дуров объявил, что оказался вынужденным продать акции.
Quintanilla Jr., accepted the relationship after she eloped and was remorseful, feeling that he had put pressure on Selena.
Кинтанилья младший принял их отношения после побега, а также раскаялся, чувствуя, что оказывал давление на дочь.
It's a matter of feeling, you know how feeling grows?
Это зависит от чувства. Знаете, как растет чувство?
Thus, the absolute pressure of any system is the gauge pressure of the system plus atmospheric pressure.
В прошлом бар был названием другой единицы измерения давления, входившей в систему СГС.
) changes of pressure.
А5.1.
Mama, what pressure, what pressure
Мама, какое давление, какое давление
The feeling of safety is part of the feeling of health, especially of mental health
Чувство защищенности это часть ощущения здоровья, особенно психического здоровья
I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before.
Я могу чувствовать, что вы чувствуете, и как вы себя чувствуете еще до того как вы почувствуете.
Origin Air naturally moves from areas of high pressure to areas of low pressure, due to the pressure gradient force.
Воздух движется из областей с высоким давлением в область с низким давлением благодаря существованию барического градиента.
Pressure of the Gas
Давление
Now, when I speak of God, it's a feeling, a deep feeling within.
Сейчас, когда я говорю о Боге, есть чувство, глубокое чувство внутри.
I'm feeling kind of strange.
Я как то странно себя чувствую.
A feeling of insecurity maybe.
Не возникнет ли чувство незащищенности, скажем?
Pressure
Измерение
Pressure
Давление
Pressure
Атмосферное давление
Can we get the same feeling that all of you are feeling here today?
Сможем ли мы создать такую же атмосферу, как здесь сейчас?
So, if the feeling, can we let the feeling happen without the interpretation around the feeling?
Так, если чувство возникает, можем ли мы позволить ему возникнуть без интерпретации самого чувства?
When you've got a feeling you've got a feeling.
Когда у вас есть чувство у вас есть чувство.
Are you feeling well? Isabel, are you feeling well?
Изабелла, Вы себя плохо чувствуете?
Feeling hurt.
Кто как чувствует боль
Feeling confused.
Чувствую замешательство.
Feeling good?
Вы в порядке?
Even feeling.
Даже от каких то чувств.
Feeling ill?
Ты не заболел?
That feeling.
Это чувство.
Feeling tough?
Дурно?
Feeling sick?
Мутит?
Feeling grows.
Чувство растет.
Feeling better?
Чувствуешь себя лучше?
Feeling worse?
Какая длинная улица! Как же мне душно!
Feeling better?
Тебе лучше?
Feeling better?
Тебе лучше?
What feeling?
Какое чувство?
The atmospheric pressure is around 1 1000 of the pressure at sea level.
Атмосферное давление составляет около 1 1000 от давления на уровне моря.
This pressure should be lower than the test pressure of the tank involved.
Это давление должно быть меньше испытательного давления испытываемой цистерны.

 

Related searches : Of Pressure - Feeling Of Movement - Feeling Of Anticipation - Feeling Of Privacy - Feeling Of Resentment - Feeling Of Exclusion - Feeling Of Joy - Feeling Of Insecurity - Feeling Of Excitement - Capable Of Feeling - Feeling Of Malaise - Feeling Of Sickness - Feeling Of Confidence