Translation of "feeling of pressure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Feeling - translation : Feeling of pressure - translation : Pressure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom is feeling the pressure. | Том чувствует давление. |
Moreover, capitalism itself is feeling pressure in every direction. | Кроме того, сам капитализм на каждом из направлений чувствует давление. |
Gov is feeling international pressure and don't want any more trouble. | Правительство ощущает международное давление и не желает иметь еще больше проблем. |
Psychological pressure, tension, the feeling of hopelessness and disorientation seriously impaired the emotional stability of children. | Психологическое давление, нервное напряжение, чувство отчаяния и дезориентация серьезно сказываются на эмоциональной устойчивости детей. |
The Cursed Indian Male appears to be feeling the pressure already. He laments | Блогер Sandesh, похоже, уже ощущает давление и сетует |
Feeling pressure from within his own party, he resigned on 25 February 1997. | 25 февраля 1997 подал в отставку из за разногласий с членами своей же партии. |
But it is not only other people in other places that are feeling the pressure of ever increasing choice. | Но это касается не только тех, кто живет в других странах и чувствует давление всевозрастающего выбора. |
I usually stand on the other side of the light, and now I'm feeling the pressure I put other people into. | Обычно я по другую сторону прожектора. И теперь я вижу, каково это, быть по ту сторону. |
The feeling was a curious pressure, the grip of a heavy, firm hand, and it bore his chin irresistibly to the table. | Ощущение было любопытно давления, тиски тяжелых, твердая рука, и он носил его Подбородок неудержимо к столу. |
While in conflict with the FSB, and feeling under pressure, Durov said he felt compelled to sell the shares. | Находясь в конфликте с ФСб и чувствуя давление, Дуров объявил, что оказался вынужденным продать акции. |
Quintanilla Jr., accepted the relationship after she eloped and was remorseful, feeling that he had put pressure on Selena. | Кинтанилья младший принял их отношения после побега, а также раскаялся, чувствуя, что оказывал давление на дочь. |
It's a matter of feeling, you know how feeling grows? | Это зависит от чувства. Знаете, как растет чувство? |
Thus, the absolute pressure of any system is the gauge pressure of the system plus atmospheric pressure. | В прошлом бар был названием другой единицы измерения давления, входившей в систему СГС. |
) changes of pressure. | А5.1. |
Mama, what pressure, what pressure | Мама, какое давление, какое давление |
The feeling of safety is part of the feeling of health, especially of mental health | Чувство защищенности это часть ощущения здоровья, особенно психического здоровья |
I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. | Я могу чувствовать, что вы чувствуете, и как вы себя чувствуете еще до того как вы почувствуете. |
Origin Air naturally moves from areas of high pressure to areas of low pressure, due to the pressure gradient force. | Воздух движется из областей с высоким давлением в область с низким давлением благодаря существованию барического градиента. |
Pressure of the Gas | Давление |
Now, when I speak of God, it's a feeling, a deep feeling within. | Сейчас, когда я говорю о Боге, есть чувство, глубокое чувство внутри. |
I'm feeling kind of strange. | Я как то странно себя чувствую. |
A feeling of insecurity maybe. | Не возникнет ли чувство незащищенности, скажем? |
Pressure | Измерение |
Pressure | Давление |
Pressure | Атмосферное давление |
Can we get the same feeling that all of you are feeling here today? | Сможем ли мы создать такую же атмосферу, как здесь сейчас? |
So, if the feeling, can we let the feeling happen without the interpretation around the feeling? | Так, если чувство возникает, можем ли мы позволить ему возникнуть без интерпретации самого чувства? |
When you've got a feeling you've got a feeling. | Когда у вас есть чувство у вас есть чувство. |
Are you feeling well? Isabel, are you feeling well? | Изабелла, Вы себя плохо чувствуете? |
Feeling hurt. | Кто как чувствует боль |
Feeling confused. | Чувствую замешательство. |
Feeling good? | Вы в порядке? |
Even feeling. | Даже от каких то чувств. |
Feeling ill? | Ты не заболел? |
That feeling. | Это чувство. |
Feeling tough? | Дурно? |
Feeling sick? | Мутит? |
Feeling grows. | Чувство растет. |
Feeling better? | Чувствуешь себя лучше? |
Feeling worse? | Какая длинная улица! Как же мне душно! |
Feeling better? | Тебе лучше? |
Feeling better? | Тебе лучше? |
What feeling? | Какое чувство? |
The atmospheric pressure is around 1 1000 of the pressure at sea level. | Атмосферное давление составляет около 1 1000 от давления на уровне моря. |
This pressure should be lower than the test pressure of the tank involved. | Это давление должно быть меньше испытательного давления испытываемой цистерны. |
Related searches : Of Pressure - Feeling Of Movement - Feeling Of Anticipation - Feeling Of Privacy - Feeling Of Resentment - Feeling Of Exclusion - Feeling Of Joy - Feeling Of Insecurity - Feeling Of Excitement - Capable Of Feeling - Feeling Of Malaise - Feeling Of Sickness - Feeling Of Confidence