Translation of "feeling of insecurity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Feeling - translation : Feeling of insecurity - translation : Insecurity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A feeling of insecurity maybe. | Не возникнет ли чувство незащищенности, скажем? |
58. Common violence continues to create a feeling of extreme insecurity among the population. | 58. Насилие, сопряженное с уголовными преступлениями, по прежнему порождает у населения большое чувство неуверенности. |
Instilling a feeling of insecurity is the best way to scare your population into submission and frighten away potential investors. | Внушение чувства ненадежности лучший способ принудить ваше население к повиновению и отпугнуть потенциальных инвесторов. |
Today, indeed, the feeling of insecurity emanates more often from the vicissitudes of daily life than from any fear of global cataclysm. | И действительно, чувство отсутствия безопасности сегодня более часто проистекает из превратностей повседневной жизни, а не из какого либо страха перед глобальной катастрофой. |
Regrettably, in practice those principles were sometimes violated, and that gave rise to a certain feeling of insecurity, especially among small States. | К сожалению, на практике эти принципы иногда попираются, что и вызывает, особенно у малых государств, определенное ощущение отсутствия безопасности. |
Although so provided by the Code, the creation of the feeling of insecurity among citizens need not be the only consequence of the commission of terrorism. | Вместе с тем появление у граждан чувства отсутствия безопасности не обязательно является единственным последствием акта терроризма. |
Among some countries, a prolonged period of economic retrenchment has produced the phenomenon of quot jobless growth quot , and a more pervasive feeling of employment insecurity. | В некоторых странах затянувшийся период экономической перестройки привел к возникновению такого явления, как экономический рост, не сопровождающийся созданием новых рабочих мест, и к тому, что все больше людей боятся потерять работу. |
Cyber Insecurity | Информационная уязвимость |
II. INSECURITY | II. ОТСУТСТВИЕ БЕЗОПАСНОСТИ |
Life is full of insecurity. | Вот так жизнь и проходит. |
In the Gali district, weak law enforcement continued to contribute to numerous cases of extortion, murder, robbery and abduction, generating a feeling of insecurity among local residents. | В Гальском районе слабая правоохранительная деятельность по прежнему благоприятствовала многочисленным случаям вымогательства, убийства, грабежа и похищений, что порождало чувство отсутствия безопасности у местных жителей. |
Living with Insecurity | Жизнь в отсутствии безопасности |
Insecurity in Darfur | Небезопасная обстановка в Дарфуре |
Everyone has been touched, directly or indirectly, by this chaos and violence. And Salvadorans of all social classes have learned to deal with that constant feeling of insecurity. | Повсеместный хаос и насилие тем или иным образом касаются каждого, и граждане Сальвадора всех социальных слоёв уже свыклись с постоянным чувством опасности. |
Of fear, insecurity, suspicion of everyone, everything. | Ощущению страха, опасности, подозрению всех и всего. |
For most people throughout the world, and particularly in developing countries, any feeling of insecurity arises more out of anxieties about daily subsistence than out of the dread of a cataclysmic global conflict. | Для большинства народов мира, и особенно развивающихся стран, чувство недостаточной безопасности проистекает скорее из обеспокоенности в связи с каждодневными проблемами, нежели из страха перед катаклизмами глобального конфликта. |
The State of Food Insecurity in the World. | The State of Food Insecurity in the World. |
No, often they're the result of an insecurity. | чacтo oни cтaнoвятcя peзyльтaтoм чyвcтвa нeзaщищeннocти. |
It's a matter of feeling, you know how feeling grows? | Это зависит от чувства. Знаете, как растет чувство? |
II. INSECURITY . 22 46 8 | II. ОТСУТСТВИЕ БЕЗОПАСНОСТИ . 22 46 8 |
Given that situation, small States had a heightened feeling of insecurity, and there was a correspondingly greater need to ensure their defence, a need which was more real than sometimes imagined. | В этих условиях у малых государств усилилось ощущение необеспеченности своей безопасности, и, соответственно, возросла необходимость их защиты, являющаяся более реальной, чем это порой представляется. |
Those dramatic changes went hand in hand with great economic and social upheavals, to which many people feel themselves exposed without defence and are thus experiencing a great feeling of insecurity. | Эти драматичные перемены шли рука об руку с сильными экономическими и социальными потрясениями, перед лицом которых многие люди чувствовали себя беззащитными и испытывали сильное чувство неуверенности. |
There is also a widespread sense of economic insecurity. | Чувствуется и экономическая незащищённость. |
We must effectively address global insecurity. | Наша задача максимально эффективно преодолеть глобальное отсутствие безопасности. |
It also leads to status insecurity. | Это также приводит к страху за свой статус. |
The feeling of safety is part of the feeling of health, especially of mental health | Чувство защищенности это часть ощущения здоровья, особенно психического здоровья |
I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. | Я могу чувствовать, что вы чувствуете, и как вы себя чувствуете еще до того как вы почувствуете. |
1.4 million people in the south live in a state of food insecurity, and 840,000 of those people are living at critical levels of food insecurity. | 1.400.000 людей на юге страны живут под угрозой продовольственной безопасности, из них у 840.000 данная угроза максимальна. |
Insecurity about jobs is a defining characteristic of our age. | Неуверенность в работе отличительная черта наших дней. |
Rampant insecurity seems to be the order of the day. | Состояние отсутствия безопасности угрожающих масштабов стало обычным явлением. |
Each failed objective will be a root cause of insecurity. | И каждая неудача в выполнении одной цели станет коренной причиной угрозы для безопасности. |
Continued insecurity also undermines the safety and progress of women. | Сохраняющаяся нестабильность также негативно сказывается на безопасности женщин и их прогрессе. |
Now, when I speak of God, it's a feeling, a deep feeling within. | Сейчас, когда я говорю о Боге, есть чувство, глубокое чувство внутри. |
I'm feeling kind of strange. | Я как то странно себя чувствую. |
There is permanent insecurity in the camps. | В лагерях царит постоянная обстановка отсутствия безопасности. |
Can we get the same feeling that all of you are feeling here today? | Сможем ли мы создать такую же атмосферу, как здесь сейчас? |
The proliferation of armaments, including nuclear arms, is a consequence of insecurity. | Распространение вооружений, включая ядерное оружие, является результатом отсутствия безопасности. |
So, if the feeling, can we let the feeling happen without the interpretation around the feeling? | Так, если чувство возникает, можем ли мы позволить ему возникнуть без интерпретации самого чувства? |
When you've got a feeling you've got a feeling. | Когда у вас есть чувство у вас есть чувство. |
Are you feeling well? Isabel, are you feeling well? | Изабелла, Вы себя плохо чувствуете? |
Feeling hurt. | Кто как чувствует боль |
Feeling confused. | Чувствую замешательство. |
Feeling good? | Вы в порядке? |
Even feeling. | Даже от каких то чувств. |
Feeling ill? | Ты не заболел? |
Related searches : Feelings Of Insecurity - State Of Insecurity - Perceived Insecurity - Insecurity About - Employment Insecurity - Energy Insecurity - Physical Insecurity - Water Insecurity - Economic Insecurity - Food Insecurity - Job Insecurity - Financial Insecurity