Translation of "festive clothing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It looks so festive.
Выглядит так празднично.
Our annual festive dinner!
Праздничный обед!
We have fun and we're festive
Между гражданином и гражданином
God is trying to make it festive.
Бог пытается сделать его праздничным.
(g) Social practices, rituals and festive events.
g) социальная практика, обряды и празднования.
Well, we seem particularly festive this evening.
Ты выглядишь очень весёлой сегодня.
Asian Cinema enjoyed the festive atmosphere of the protest
Asian Cinema наслаждался праздничной атмосферой протеста
You see, Miss, it got a little festive yesterday.
Ну, как видите... У на( быпа вечеринка прошпои ночью.
Tomorrow is the wedding. Everyone needs to look very festive.
Завтра свадьба. Все должны выглядеть очень торжественно.
Lapidot writes that the mood at the Irgun meeting was festive.
Лапидот пишет, что настроение на собрании членов Иргуна было праздничным.
(ii) Clothing
ii) Одежда
In February 2007, Akon launched his clothing line, Konvict Clothing .
Кроме того, в феврале 2007 го он уже запустил линию одежды Konvict Clothing.
The festive event was held as part of the Wisdom Ten Day Festival.
Праздничное мероприятие прошло в рамках Декады мудрости.
Hey, listen. She's a festive girl and I think I'm gonna steal her.
Слушай, я думаю, она веселая девушка, и я бы с удовольствием похитил бы ее.
Clothing allowance 0.8
Пособие на обмундирование 0,8
Clothing allowance 3.8
Пособие на обмундирование 3,8
Textiles and clothing
Текстильные изделия и одежда
(iii) Clothing allowance
iii) Пособие на обмундирование
Uniform, clothing and
Обмундирование, одежда и
(iii) Clothing allowance
iii) Пособие на экипировку
Protective clothing on
Защитная одежда, распределяемая в
Clothing 410 000
Одежда 410 000
Civilian clothing ( 400,000)
Гражданская одежда (400 000 долл. США)
Uniforms, clothing and
Форменная одежда, обмундирование и личное снаряжение
Clothing and equipment
и снаряжение Возмещение расходов на
A. PERSONAL CLOTHING
А. ЛИЧНОЕ ОБМУНДИРОВАНИЕ
Clothing allowance Subtotal
Пособие на обмундирование и снаряжение
Clothing and equipment
Пособие на обмундирование и экипировку
Uniforms, clothing and
Обмундирование, одежда и личное снаряжение
Clothing and accessories
Легковые автомобили
Clothing and accessories
Румыния
These feelings can be festive, even carnival like, as they were in Euro 2008.
Эти чувства могут быть праздничными и даже подобными карнавалу, какими они были, например, на Евро 2008.
And G d says C'mon, be a bit festive, Nu, Get a bit exited.
А название говорит ладно, быть немного праздничного, ну, успокойтесь немного.
Clothing design In 2009, it was announced that Phillips would be designing her own range of equestrian clothing for Musto Outdoor Clothing.
В 2009 году было объявлено, что Филлипс будет проектировать собственную линию одежды для верховой езды для компании Musto .
(c) Clothing allowance 800
с) Пособие на обмундирование 800
I sell clothing online.
Я продаю одежду в Интернете.
I sell clothing online.
Я занимаюсь продажей одежды в Интернете.
Mary ruined her clothing.
Мэри испортила свою одежду.
Clothing allowance 10.3 10.3
рование 10,3 10,3
Clothing allowance 10.3 3.7
Пособие на обмундирование 10,3 3,7
Clothing allowance 30.7 35.3
Пособие на обмундирование 30,7 35,3
Uniform, clothing and accoutrements
f) Экипировка, обмундирование и личное снаряжение
Clothing allowance 3.7 1.6
Пособие на обмундирование 3,7 1,6
Clothing allowance 35.3 29.4
Пособие на обмундирование 35,3 29,4
(ii) Clothing . 410 000
ii) Одежда . 410 000

 

Related searches : Festive Mood - Festive Dinner - Festive Event - Festive Spirit - Festive Atmosphere - Festive Time - Festive Table - Festive Look - Festive Fare - Festive Reception - Festive Culture