Translation of "few minutes later" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Few minutes later - translation : Later - translation : Minutes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A few minutes later, Tadros tweeted | В итоге Тадрос сообщила |
A few minutes later, Patrick arrives. | Но через пару минут</b> Патрик появляется |
A few minutes later... ...a shot. | Несколько минут</b> спустя выстрел. |
A few minutes later the telephone rang. | Через несколько минут</b> зазвонил телефон. |
The telephone rang a few minutes later. | Через несколько минут</b> зазвонил телефон. |
The telephone rang a few minutes later. | Телефон зазвонил несколько минут</b> спустя. |
The telephone rang a few minutes later. | Несколько минут</b> спустя раздался телефонный звонок. |
The telephone rang a few minutes later. | Через несколько минут</b> раздался телефонный звонок. |
A few minutes later, the telephone rang. | Через несколько минут</b> зазвонил телефон. |
It took off a few minutes later. | Через несколько минут</b> он вновь поднялся в воздух. |
The minutes of the hearing arrive a few days later. The minutes of the hearing arrive a few days later. | Известие о суде пришло несколько дней спустя. |
A few minutes later, the helicopter took off. | Через несколько минут</b> вертолет поднялся в воздух. |
A follow up tweet, a few minutes later, elaborates | Второе сообщение, несколькими минут</b>ами позже, уточняет |
A few minutes later, two more officers join him. | Пару минут</b> спустя к нему присоединяются ещё два офицера. |
However 35 minutes later the first tsunami wave struck the coast, followed by a second a few minutes later. | Где то через 35 минут</b> последовала первая волна цунами, за ней несколько минут</b> спустя вторая волна. |
A few minutes later, it took off and flew east. | Несколько минут</b> спустя он взлетел и направился на восток. |
A few minutes later, it took off and headed south. | Через несколько минут</b> он поднялся в воздух и полетел в южном направлении. |
A few minutes later, the helicopter departed and flew south. | Спустя несколько минут</b> вертолет вылетел в южном направлении. |
The helicopter landed a few minutes later at Visca Quarry. | Несколько минут</b> спустя этот вертолет приземлился в Висском карьере. |
A few minutes later, friends felt safe enough to join me. | Но через несколько минут</b> единомышленники решили присоединиться ко мне. |
A few minutes later, the helicopter took off and headed north. | Через несколько минут</b> вертолет поднялся в воздух и взял курс на север. |
A few minutes later I went up and found the body. | Несколько минут</b> спустя я поднялась и нашла тело. |
A few minutes later, the helicopter took off and flew south east. | Несколько минут</b> спустя вертолет взлетел и направился на юго восток. |
Passengers disembarked, and the helicopter took off again a few minutes later. | Из вертолета вышли пассажиры, и через несколько минут</b> он вновь поднялся в воздух. |
A few minutes later, it took off, circled Zenica once and flew south. | Через несколько минут</b> вертолет поднялся в воздух, один раз облетел Зеницу и направился на юг. |
A few minutes later, the helicopter landed on the southern edge of town. | Через несколько минут</b> вертолет приземлился на южной окраине города. |
A few minutes later, the fighters reported radar contact with the helicopter heading west. | Через несколько минут</b> пилоты истребителей сообщили о радиолокационном контакте с вертолетом, который совершал полет в западном направлении. |
Radar contact was lost a few minutes later, 45 kilometres south west of Tuzla. | Через несколько минут</b>, в 45 км к юго западу от Тузлы, радиолокационный контакт был потерян. |
A few minutes later, all contact was lost 15 kilometres north of Gorni Vakuf. | Спустя несколько минут</b> контакт был утрачен в 15 км к северу от Горни Вакуфа. |
A few minutes later, the NATO fighter aircraft lost all contacts for operational reasons. | Спустя несколько минут</b> истребители НАТО по причинам оперативного характера потеряли все установленные контакты. |
Radar contact was lost a few minutes later, 32 kilometres south east of Tuzla. | Через несколько минут</b> в 32 км к юго востоку от Тузлы объект вышел из зоны действия РЛС. |
A few minutes | Несколько минут</b>. |
Five minutes later | Через пять минут</b> |
Fifteen minutes later | Через 15 минут</b>... |
Josh is the competition for Anya projectrunway A few minutes later, she was convinced that | Но один из комментариев судей вскоре изменил её мнение |
A few minutes later, his grandfather, Mr. Lorenzo Cabrera was executed in a similar manner. | Через несколько минут</b> аналогичным образом был убит г н Лоренсо Кабрера, дедушка Рубена Эдуардо. |
In a few minutes. | Через несколько минут</b>. |
Just a few minutes. | Только несколько минут</b>. |
Only a few minutes. | Только на пару минут</b>. |
Even a few minutes! | Даже на 15 минут</b>! |
Just a few minutes. | Ещё пару минут</b>. |
A few minutes later, Sergeant Terán entered the hut and immediately ordered the other soldiers out. | После этого разговора в хижину вошёл сержант Теран и тут же приказал выйти всем другим солдатам. |
A few minutes later, the helicopter landed in the Tuzla Sport Park where 10 people boarded. | Спустя несколько минут</b> вертолет приземлился в спортивном парке Тузлы, где он принял на борт 10 человек. |
A few minutes later it took off and flew 2 kilometres south where it landed again. | Спустя несколько минут</b> он поднялся в воздух и, пролетев 2 км в южном направлении, вновь совершил посадку. |
An aircraft sighted and attacked Jack a few minutes later, but the convoy did not change course. | Самолёт обнаружил и атаковал Джек несколькими минут</b>ами позже, но конвой не изменил свой курс. |
Related searches : Few Minutes - Five Minutes Later - Some Minutes Later - A Few Minutes - Next Few Minutes - Few Minutes Before - Within Few Minutes - Few Minutes Ago - Every Few Minutes - In Few Minutes - For Few Minutes - Few Minutes Walk - Only Few Minutes