Translation of "filling a gap" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The gap filling role | Функция восполнения пробела |
Ways of filling the gap can then be considered. | Затем рассматриваются пути и возможности получения этих ресурсов. |
It may not be merely a gap filling mechanism, but should promote and coordinate a comprehensive approach. | Это должен быть не просто механизм для заполнения каких то пробелов, а механизм для обеспечения и координации всеобъемлющего подхода. |
12 FAO, Filling the Data Gap Gender Sensitive Statistics for Agricultural Development (Rome, 1999). | 12 FAO, Filling the Data Gap Gender Sensitive Statistics for Agricultural Development (Rome, 1999). |
So filling the gap between explanation and a weird act with stories that's indeed what contemporary art is all about. | Так что всё современное искусство в том и состоит, чтобы придумать историю, которая объяснит загадочное творение. |
Start filling a buffer. | Показывать значения, возвращаемые KTTSD. |
7 Filling the data gap Gender sensitive statistics for agricultural development, Food and Agriculture Organization of the United Nations, 1999. | 7 Filling the data gap Gender sensitive statistics for agricultural development, Food and Agriculture Organization of the United Nations, 1999. |
Filling | Filling |
Filling | Вставить неразрывный пробел |
(b) Filling of a need | b) удовлетворение потребности |
In this context, I encourage Member States to make every effort to assist the AU Commission in urgently filling its funding gap. | В этой связи я призываю государства члены предпринять все возможные усилия, с тем чтобы оказать помощь Комиссии АС и в срочном порядке выделить средства на покрытие образовавшегося финансового дефицита. |
Expanding the GEF focal area to serve a cluster of chemicals conventions and processes, including the Rotterdam Convention, could provide a means of filling this potential financing gap. | Расширение выделенной области ФГОС для обслуживания группы конвенций и процессов, связанных с химическими веществами, включая Роттердамскую конвенцию, может стать средством для заполнения такого потенциального пробела в финансировании. |
Sales that only the washing, filling, washing, filling up. | Продаж, что только стирки, наполнения, промывки, заполнение. |
This tooth has to have a filling. | На этот зуб нужно поставить пломбу. |
Tom is filling a bottle with water. | Том наливает в бутылку воду. |
Like to have me a filling station. | Чего? Я хотел бы заправочную станцию и еще может быть гараж. |
Nothing, for work in a filling station. | Она пригодна для работы в гараже. |
Filling casual vacancies | Заполнение непредвиденных вакансий |
Stop filling buffer. | Не показывать значения, возвращаемые KTTSD. |
There's a gap here. | Наблюдается нестыковка. |
This is a gap. | Вот колба. |
Tom is filling out a job application form. | Том заполняет анкету для работы. |
You could stand a little filling out yourself. | Ты и сам мог бы немного поправиться. О, нет! |
Now, this amalgam filling gives us a break. | Что касается этого слепка вот эти следы обработки помогут опознать. |
The influence of the USA over European politics is continually diminishing, yet the EU is currently not feeling this vacuum, so who is filling the gap? | Итак, влияние США в европейской политике постоянно ослабевает, но в данный момент ЕС не заполняет этот вакуум, кто же тогда остается? |
The United States was pleased that UNHCR was serious about enhancing oversight, transparency and accountability, and pointed out that progress also meant filling the implementation gap . | Соединенные Штаты выражают удовлетворение по поводу того, что УВКБ ООН серьезно относится к усилению надзора, повышению транспарентности и подотчетности, и указывают, что прогресс также означает ликвидацию отставания в осуществлении . |
In Filling the Frame. | In Filling the Frame. |
Filling in the questionnaire | Заполнение вопросника |
2. Filling of vacancy. | 2. Заполнение вакансии. |
Filling up your computer | Заполнила твой компьютер |
There's a little gap there. | Здесь небольшой просвет. |
There's a gap right there. | Дырка, прямо вот тут. |
Institutional gap analysis and implementation gap analysis. | Анализ институциональных и внедренческих разрывов. |
Gap | Гапfrance. kgm |
GAP | GAPLanguage |
See that gap there? There's a gap, and it affects all the other stories. | Вы видите здесь пробел? Здесь есть пробел, и он влияет на все остальные истории. |
Filling the Global Leadership Vacuum | Заполнение вакуума в глобальном лидерстве |
I'm filling in for Tom. | Я замещаю Тома. |
filling your bellies with it | и (от ужасного голода) наполнять (плодами) от него (свои) животы, |
filling your bellies with it | и наполнять им животы, |
filling your bellies with it | Вы будете набивать ими животы |
filling your bellies with it | и будете наполнять ими свои животы из за сильного голода. |
filling your bellies with it | будете набивать ими свои чрева |
filling your bellies with it | И, наполняя ими животы, |
filling your bellies with it | Им будете наполнять чрева ваши, |
Related searches : Gap Filling - Filling This Gap - A Gap - Filling A Position - Filling A Void - Get A Filling - Filling A Form - Filling A Petition - Filling A Lawsuit - Filling- - A Large Gap - Bridging A Gap