Translation of "fine gentleman" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Yes. And a fine gentleman too.
Чудесный джентльмен.
THERE GOES A FINE CONSIDERATE GENTLEMAN.
Вот идет очень деликатный джентльмен.
Really, you... You're such a fine and kind gentleman.
Право вы такой хороший и добрый джентльмен.
A nice, fine gentleman like yourself, sir wouldn't be knowing such a person. No.
Такой джентльмен, как вы, не пожелает знаться с такой, ...как я. Нет?
I just wanted to see if the fine gentleman... wouldn't let the crook in after all.
Но я просто хотел посмотреть, может ли чтото сделать для важного господина какойто бездомный бродяга.
I am a gentleman, my gentleman!
Я галантный мужчина, товарищ мой!
Gentleman?
Джентльмена?
A gentleman.
С мужчиной.
A gentleman!
Джентельмен!
A gentleman?
Какой еще?
A gentleman.
Поджентльменски.
He's a gentleman.
Он джентльмен.
You're a gentleman.
Ты джентльмен.
You're a gentleman.
Вы джентльмен.
Shake speare gentleman .
Shake speare gentleman .
He's no gentleman.
Он не джентльмен.
As a gentleman?
Джентльмена?
Emily, this gentleman...
Этот джентельмен...
You're a gentleman.
Вы настоящие джентельмены. Спасибо.
For this gentleman.
Этому джентльмену.
Gentleman friend, sir.
С одним другом, сэр.
No, my gentleman.
Нет, мои хозяин и повепитепь.
Wouldn't a gentleman?
Не так ли?
The little gentleman.
Маленький господин.
A distinguished gentleman?
Крупная?
By that gentleman.
Изза того господина.
He's a gentleman.
Один синьор.
I'm a gentleman.
Я джентльмен.
Gentleman courage will!
Смелее, впреред!
Mister gentleman Yoshooka.
Господин Йосиока...
Fine, fine.
Хорошо, хорошо.
Fine, fine!
Прекрасно, прекрасно!
Fine, fine.
Отлично.
Fine, fine.
Спасибо.
Fine, fine...
Хорошо, спасибо...
Who is that gentleman?
Кто этот господин?
I know the gentleman.
Я знаю этого господина.
I know the gentleman.
Я знаю господина.
He is a gentleman.
Он джентльмен.
He is no gentleman.
Он не джентльмен.
He's a real gentleman.
Он настоящий джентльмен.
You're a true gentleman.
Ты настоящий джентльмен.
You're a true gentleman.
Вы настоящий джентльмен.
Tom was a gentleman.
Том был джентльменом.
Tom is a gentleman.
Том джентльмен.

 

Related searches : Gentleman Agreement - Gentleman Caller - Gentleman Farmer - Distinguished Gentleman - Gentleman Driver - Gentleman's Gentleman - Gentleman Club - Ever The Gentleman - Ladys And Gentleman - Gentleman-at-arms - Be A Gentleman - Feeling Fine