Translation of "fine gentleman" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fine - translation : Fine gentleman - translation : Gentleman - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yes. And a fine gentleman too. | Чудесный джентльмен. |
THERE GOES A FINE CONSIDERATE GENTLEMAN. | Вот идет очень деликатный джентльмен. |
Really, you... You're such a fine and kind gentleman. | Право вы такой хороший и добрый джентльмен. |
A nice, fine gentleman like yourself, sir wouldn't be knowing such a person. No. | Такой джентльмен, как вы, не пожелает знаться с такой, ...как я. Нет? |
I just wanted to see if the fine gentleman... wouldn't let the crook in after all. | Но я просто хотел посмотреть, может ли чтото сделать для важного господина какойто бездомный бродяга. |
I am a gentleman, my gentleman! | Я галантный мужчина, товарищ мой! |
Gentleman? | Джентльмена? |
A gentleman. | С мужчиной. |
A gentleman! | Джентельмен! |
A gentleman? | Какой еще? |
A gentleman. | Поджентльменски. |
He's a gentleman. | Он джентльмен. |
You're a gentleman. | Ты джентльмен. |
You're a gentleman. | Вы джентльмен. |
Shake speare gentleman . | Shake speare gentleman . |
He's no gentleman. | Он не джентльмен. |
As a gentleman? | Джентльмена? |
Emily, this gentleman... | Этот джентельмен... |
You're a gentleman. | Вы настоящие джентельмены. Спасибо. |
For this gentleman. | Этому джентльмену. |
Gentleman friend, sir. | С одним другом, сэр. |
No, my gentleman. | Нет, мои хозяин и повепитепь. |
Wouldn't a gentleman? | Не так ли? |
The little gentleman. | Маленький господин. |
A distinguished gentleman? | Крупная? |
By that gentleman. | Изза того господина. |
He's a gentleman. | Один синьор. |
I'm a gentleman. | Я джентльмен. |
Gentleman courage will! | Смелее, впреред! |
Mister gentleman Yoshooka. | Господин Йосиока... |
Fine, fine. | Хорошо, хорошо. |
Fine, fine! | Прекрасно, прекрасно! |
Fine, fine. | Отлично. |
Fine, fine. | Спасибо. |
Fine, fine... | Хорошо, спасибо... |
Who is that gentleman? | Кто этот господин? |
I know the gentleman. | Я знаю этого господина. |
I know the gentleman. | Я знаю господина. |
He is a gentleman. | Он джентльмен. |
He is no gentleman. | Он не джентльмен. |
He's a real gentleman. | Он настоящий джентльмен. |
You're a true gentleman. | Ты настоящий джентльмен. |
You're a true gentleman. | Вы настоящий джентльмен. |
Tom was a gentleman. | Том был джентльменом. |
Tom is a gentleman. | Том джентльмен. |
Related searches : Gentleman Agreement - Gentleman Caller - Gentleman Farmer - Distinguished Gentleman - Gentleman Driver - Gentleman's Gentleman - Gentleman Club - Ever The Gentleman - Ladys And Gentleman - Gentleman-at-arms - Be A Gentleman - Feeling Fine