Translation of "ladys and gentleman" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I am a gentleman, my gentleman! | Я галантный мужчина, товарищ мой! |
Gentleman? | Джентльмена? |
And the good gentleman? | А господин? |
And this gentleman is first. | Кроме того этот сеньор, первый. |
And you ain't no gentleman. | Ты не джентльмен. |
A gentleman. | С мужчиной. |
A gentleman! | Джентельмен! |
A gentleman? | Какой еще? |
A gentleman. | Поджентльменски. |
Ladies and Gentleman, President Bill Cl | Дамы и Господа, Президент Бил Клин... |
Lodge, and a gentleman sprang out. | Лодж, и джентльмен выскочил. |
And that's my idea of gentleman. | Вот каким я вижу джентльмена. |
Yes. And a fine gentleman too. | Чудесный джентльмен. |
And where does this gentleman live? | И где этот джентльмен живёт? |
A valiant and most expert gentleman. | Он храбрый и весьма опытный дворянин. |
And Mr. Mundson wasn't a gentleman? | Ясно. Но мистер Мандсон не был джентльменом? |
He's a gentleman. | Он джентльмен. |
You're a gentleman. | Ты джентльмен. |
You're a gentleman. | Вы джентльмен. |
Shake speare gentleman . | Shake speare gentleman . |
He's no gentleman. | Он не джентльмен. |
As a gentleman? | Джентльмена? |
Emily, this gentleman... | Этот джентельмен... |
You're a gentleman. | Вы настоящие джентельмены. Спасибо. |
For this gentleman. | Этому джентльмену. |
Gentleman friend, sir. | С одним другом, сэр. |
No, my gentleman. | Нет, мои хозяин и повепитепь. |
Wouldn't a gentleman? | Не так ли? |
The little gentleman. | Маленький господин. |
A distinguished gentleman? | Крупная? |
By that gentleman. | Изза того господина. |
He's a gentleman. | Один синьор. |
I'm a gentleman. | Я джентльмен. |
Gentleman courage will! | Смелее, впреред! |
Mister gentleman Yoshooka. | Господин Йосиока... |
Your brother and another gentleman have come!' | Приехали братец и еще какой то барин. |
Sir, you're a baritone and a gentleman. | Сэр, вы баритон и джентльмен. |
He's no gentleman and he's no baritone. | Он не джентльмен и не баритон. |
The gentleman with the briefcase and cane. | Джентльмен с портфелем и тростью. |
She's gone and found herself another gentleman. | У неё другой ухажёр. |
AUDIENCE APPLAUSE Good evening, ladies and gentleman... | Добрый вечер, леди и джентльмены.. |
Is that gentleman handsome and worth consideration? | Скажи, этот гн красив? Он заслуживает внимания? |
Who is that gentleman? | Кто этот господин? |
I know the gentleman. | Я знаю этого господина. |
I know the gentleman. | Я знаю господина. |
Related searches : Ladys Night - Gentleman Agreement - Fine Gentleman - Gentleman Caller - Gentleman Farmer - Distinguished Gentleman - Gentleman Driver - Gentleman's Gentleman - Gentleman Club - Ever The Gentleman - Gentleman-at-arms - Be A Gentleman - And And And