Translation of "fit a model" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
One thing you could do is fit a quadratic model like this. | Одна, которая может подойти, это квадратичная модель типа такой. |
So how do we actually fit a model like this to our data? | Итак, как нам всё таки удалось привести такую модель к нашим данным? |
There is no single peacebuilding model that can fit all situations. | Не существует никакой единой модели миростроительства, которая была бы пригодна для любой ситуации. |
A perfect fit. | Точно подходит. |
A miraculous fit. | Да. Отлично сидит! |
And, just by choosing my three features this way and applying the machinery of linear regression, I can fit this model and end up with a cubic fit to my data. | И просто выбирая мои три параметра, таким образом и применяя механику линейной регрессии, я могу подогнать эту модель и получить кубическое приближение к моим данным. |
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit? | Вы хотите узкие, классические или широкие? |
Fit for a museum. | Можно в музей. |
You're a perfect fit. | Мы... мы не подумали. |
Fit as a fiddle. | Лучше не бывает. |
They'll have a fit. | Их удар хватит. |
Father's having a fit! | Идем! Отец подхватил лихорадку. |
In certain cases, a framework model presented at this seminar would fit iocal requirements exactly, in others, it would have to be adjusted. | Эти обновленные компьютеры мы передаем в безвозмездное пользование нашим сотрудникам, и таким образом, они могут использовать эти машины для осуществления некоторых видов работ на дому. |
So maybe you want to fit a quadratic model like this where you think the size, where you think the price is a quadratic function and maybe that'll give you, you know, a fit to the data that looks like that. | Так что, возможно, вы захотите подставить квадратичную модель как эта, где вы считаете, что размер, то есть где цена это квадратичная функция и, может быть, это даст вам, знаете, приближение к данным, которое выглядит так. |
A Canada Fit for Children | Канада, пригодная для жизни детей |
A world fit for mammals. | Мир для млекопитающих. |
A feast fit for a lord almost! | Почти королевский обед ! |
A name fit for a giant, no? | человекгора похож? |
OK, don't have a shit fit! | Иду, ты только не накладывай себе в штаны! |
Tae Ik will throw a fit. | Тэ Ик рассердится. |
A woman could just fit in. | Женщине это понравится. |
So let them have a fit. | Позвольте им разозлиться. |
It will fit like a glove. | Будет сидеть, как перчатка. |
He's pretending to throw a fit. | Устраивает представление. |
You fit a lot of descriptions. | Ты подходишь под многие описания. |
Yet Spain, India, Belgium, and Switzerland are all consolidated democracies that do not fit the classic model of the nation state. | В то же время Испания, Бельгия и Швейцария являются консолидированными демократиями, которые не соответствуют к классической модели национального государства. |
Model A | перейти к приведению в соответствие |
A model? | Авиамодель? |
I'm fit. | Я в форме. |
fit content | Уместить содержимое |
Fit Width | По ширине страницы |
Fit Page | Страница целиком |
Fit Width | По ширине страницы |
Fit Page | Страница целиком |
To Fit | По содержимому |
Fit width | По ширинеQPrintPreviewDialog |
Fit page | Вместить полностьюQPrintPreviewDialog |
It'll fit. | Это подойдет. |
We'll have a meal fit for a king! | Сегодня у нас будет хорший ужин... |
That sword is fit for a prince. | Этот меч подходит для принца. |
Tom is fit to become a businessman. | Том может быть бизнесменом. |
He's not fit to be a teacher. | Он не может быть учителем. |
Tom is as fit as a fiddle. | Том здоров как бык. |
A business that doesn't fit my liking... | Дело, которое мне даже не нравится... |
Then we fit her with a prosthesis. | Мы установили протез. |
Related searches : Fit Model - Model Fit - Best-fit Model - A Fit - Model(a) - Threw A Fit - A Nice Fit - Fit A Purpose - A Fit Between - A Snug Fit - A Strong Fit - A Close Fit - A Bad Fit - A Tight Fit