Translation of "fitting your schedule" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Schedule your tasks
Планировщик задач
Kind of fitting for your first day.
Подходящее дело для первого дня.
A reward from your Lord, a fitting gift.
в воздаяние от твоего Господа дар, расчет
A reward from your Lord, a fitting gift.
Это будет воздаянием от твоего Господа и даром исчисленным (или щедрым, или достаточным),
A reward from your Lord, a fitting gift.
Всё это великое воздаяние Господа твоего. Он даст всё это по Своей милости и великому милосердию как великое благодеяние им
A reward from your Lord, a fitting gift.
Все это воздаяние, дар, плата от Господа твоего,
A reward from your Lord, a fitting gift.
Как воздаянье Господа и дар Его (сполна)
A reward from your Lord, a fitting gift.
Это в награду им от Господа твоего, в дар и воздаяние
Here's your schedule of classes.
Вот твоё расписание занятий.
Today's vote is a fitting legacy to your stewardship.
Сегодняшнее голосование  это надлежащий результат Вашей руководящей роли.
Your election is a fitting tribute to your experience and outstanding achievements.
Ваше избрание является должным олицетворением Вашего опыта и замечательных достижений.
Manage your email, contacts and schedule
Управление вашей электронной почтой, контактами и расписанием
I don't care about your schedule.
Меня не волнует ваше расписание.
It ain't fitting', it just ain't fitting'.
Это нехорошо, нехорошо.
More fitting.
Будет лучше.
Can you squeeze me into your busy schedule?
Ты можешь втиснуть меня в свой плотный график?
Please empty your schedule for this coming Wednesday
Пожалуйста, освободите расписание на предстоящую среду.
Everyone please free your schedule on next Wednesday.
Чтобы все были свободны в следующую среду.
Indeed, your election is a fitting tribute to you personally and an honour to your country.
Действительно, Ваше избрание является признанием Ваших личных заслуг и почетным моментом для Вашей страны.
, A fitting reward.
(и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека).
, A fitting reward.
воздаяние соответственное.
, A fitting reward.
Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия.
, A fitting reward.
Это будет подобающим возмездием.
, A fitting reward.
как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.
, A fitting reward.
Это подобающее им возмездие.
, A fitting reward.
Что станет им достойным возданьем,
, A fitting reward.
В воздаяние, в отплату
A fitting requital.
(и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека).
A fitting requital.
воздаяние соответственное.
A fitting requital.
Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия.
A fitting requital.
Это будет подобающим возмездием.
A fitting requital.
как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.
A fitting requital.
Это подобающее им возмездие.
A fitting requital.
Что станет им достойным возданьем,
A fitting requital.
В воздаяние, в отплату
a fitting requital.
(и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека).
It ain't fitting'.
Нехорошо.
How very fitting.
Подходящее сравнение.
Please free up your schedule so you can attend..
Пожалуйста освободите время и приходите.
Very nice for taking time out of your schedule.
Мы признательны вам за то, что вы уделили нам время.
Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
Жены, повинуйтесь мужьям своим, как прилично в Господе.
indeed, left nothing fitting for your purpose untouched... or slightly handled in discourse.
я ничего не упустил, что было б вам полезно.
That wouldn't be fitting.
Не стоит.
I was wondering. don't know what your schedule is, but
Я хотел спросить. Бар?
Because of your colonel's stubbornness, we are far behind schedule.
Изза упрямства вашего полковника мы сильно отстаем от графика.

 

Related searches : Your Schedule - Fitting Your Needs - Follow Your Schedule - Match Your Schedule - Matches Your Schedule - Schedule Your Time - Within Your Schedule - Clear Your Schedule - Suits Your Schedule - Meet Your Schedule - On Your Schedule - Fits Your Schedule - In Your Schedule - Check Your Schedule