Translation of "flesh" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Flesh - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The culture prescribes otherwise flesh to flesh.
Другая культура плоть к плоти .
Flesh Eaters.
Flesh Eaters.
All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds.
Не всякая плоть такая же плоть но иная плоть у человеков, иная плоть у скотов, иная у рыб, иная у птиц.
Their flesh is too much like the flesh of men.
Их плоть слишком похожа на людскую.
All flesh is not the same flesh but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.
Не всякая плоть такая же плоть но иная плоть у человеков, иная плоть у скотов, иная у рыб, иная у птиц.
Flesh for Fantasy.
Flesh for Fantasy.
scorching the flesh
сжигатель кож (мучеников).
scorching the flesh
сжигатель кожи.
scorching the flesh
Адское пламя обрушивается на грешников со страшной силой и ничего не оставляет на теле мучеников. Оно обжигает их тела жарким пламенем, окутывает их своими муками и не дает им обрести покой из за невыносимого жара или мороза.
scorching the flesh
Она сжигает кожу.
scorching the flesh
Он сжигает кожу до черноты.
scorching the flesh
сжигающее кожу людей?
scorching the flesh
Сжигает (кожу человека) он,
scorching the flesh
Жжет человеческое тело.
In the flesh.
Во плоти.
For you are flesh of our flesh and blood from our blood. !
Ибо вы плоть от нашей плоти и кровь от нашей крови!
The flesh is mortal.
Плоть смертна.
It scorches the flesh.
сжигатель кож (мучеников).
It scorches the flesh.
сжигатель кожи.
It scorches the flesh.
Адское пламя обрушивается на грешников со страшной силой и ничего не оставляет на теле мучеников. Оно обжигает их тела жарким пламенем, окутывает их своими муками и не дает им обрести покой из за невыносимого жара или мороза.
It scorches the flesh.
Она сжигает кожу.
It scorches the flesh.
Он сжигает кожу до черноты.
It scorches the flesh.
сжигающее кожу людей?
It scorches the flesh.
Сжигает (кожу человека) он,
It scorches the flesh.
Жжет человеческое тело.
And eat half flesh
И съесть половину мяса
Just a flesh wound.
Ничего страшного.
Vanities of the flesh.
Женщины, плотские утехи.
I'm flesh and blood.
Я из плоти и крови!
that you may eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, and the flesh of horses and of those who sit on them, and the flesh of all men, both free and slave, and small and great.
чтобы пожрать трупы царей, трупы сильных, трупы тысяченачальников, трупы коней и сидящих на них, трупы всех свободных и рабов, и малых и великих.
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
Итак, братия, мы не должники плоти, чтобы жить по плоти
For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh
Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.
That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great.
чтобы пожрать трупы царей, трупы сильных, трупы тысяченачальников, трупы коней и сидящих на них, трупы всех свободных и рабов, и малых и великих.
So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
Итак, братия, мы не должники плоти, чтобы жить по плоти
For though we walk in the flesh, we don't wage war according to the flesh
Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.
Flesh on the Bone (1993).
Flesh on the Bone (1993).
This is really my flesh.
Это действительно моя рука.
Remember, leather is dead flesh.
Помните, кожа мертвая плоть.
It's only a flesh wound.
Поверхностная рана.
I smell like rotting flesh.
Прекрати себя изводить!
The same flesh and blood.
Одна плоть и кровь.
Better than flesh and blood.
Лучше настоящей руки.
You will eat the flesh of your sons, and you will eat the flesh of your daughters.
и будете есть плоть сынов ваших, и плоть дочерей ваших будете есть
and the two will become one flesh, so that they are no longer two, but one flesh.
и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью так что они уже не двое, но одна плоть.
And they twain shall be one flesh so then they are no more twain, but one flesh.
и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью так что они уже не двое, но одна плоть.

 

Related searches : Flesh To Flesh - Human Flesh - Flesh Wound - Flesh Fly - Flesh Side - Flesh Trade - Rotting Flesh - Soft Flesh - Dead Flesh - Firm Flesh - More Flesh - Rotten Flesh - Exposed Flesh - Flesh Colour