Translation of "follow you down" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You guys can follow the wagon down.
Вы, парни, следуйте за машиной вниз.
You come from yours, follow her down.
Ты выходишь из своей комнаты, идешь за ней.
I start here, palm down, you can follow.
Я начинаю вот так, ладонью вниз. Вы можете повторять.
Just follow the link down below!
Просто проследуй по ссылке внизу!
Follow that man down the street!
Следуй за тем человеком!
Follow what has been sent down to you from your Lord, and follow no friends other than He little do you remember.
Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте вместо него за покровителями мало вы вспоминаете!
Follow what has been sent down to you from your Lord, and follow no friends other than He little do you remember.
Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте за иными помощниками, помимо Него. Как же мало вы поминаете назидание!
Follow what has been sent down to you from your Lord, and follow no friends other than He little do you remember.
Следуйте , муслимы, за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не берите помимо него других покровителей. Но вы редко об этом помните!
Follow what has been sent down to you from your Lord, and follow no friends other than He little do you remember.
Так следуйте тому, Что ваш Господь вам ниспослал, И покровителям не следуйте иным, кроме Него. Какую ж малость (из уроков прошлых лет) Вы призываете себе на память!
Follow what has been sent down to you from your Lord, and follow no friends other than He little do you remember.
Следуйте тому, что свыше ниспослано вам от Господа вашего, и не следуйте никаким другим покровителям, кроме Его. Мало вы размышляете!
(Saying) Follow that which is sent down unto you from your Lord, and follow no protecting friends beside Him.
Следуйте (о, люди) за тем, что ниспослано вам от вашего Господа подчиняйтесь повелениям и отстраняйтесь от запретного, которые есть в Коране и о которых сказал Пророк , и не следуйте вместо Него за (другими) покровителями за шайтанами, монахами и книжниками .
(Saying) Follow that which is sent down unto you from your Lord, and follow no protecting friends beside Him.
Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте за иными помощниками, помимо Него. Как же мало вы поминаете назидание!
(Saying) Follow that which is sent down unto you from your Lord, and follow no protecting friends beside Him.
Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте за иными помощниками, помимо Него.
(Saying) Follow that which is sent down unto you from your Lord, and follow no protecting friends beside Him.
Следуйте , муслимы, за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не берите помимо него других покровителей.
(Saying) Follow that which is sent down unto you from your Lord, and follow no protecting friends beside Him.
Так следуйте тому, Что ваш Господь вам ниспослал, И покровителям не следуйте иным, кроме Него.
(Saying) Follow that which is sent down unto you from your Lord, and follow no protecting friends beside Him.
Следуйте тому, что свыше ниспослано вам от Господа вашего, и не следуйте никаким другим покровителям, кроме Его.
Follow what has been sent down to you from your Lord, and do not follow any masters besides Him.
Следуйте (о, люди) за тем, что ниспослано вам от вашего Господа подчиняйтесь повелениям и отстраняйтесь от запретного, которые есть в Коране и о которых сказал Пророк , и не следуйте вместо Него за (другими) покровителями за шайтанами, монахами и книжниками .
If I duck down, he'll follow me.
Если я наклонюсь, он сделает то же самое.
HE'S GOING TO FOLLOW HER DOWN THERE.
Он потащится за ней.
If you follow that curve, you'll see that it starts way down there.
Если проследить за этой линей, вы увидите, что она берет начало здесь внизу,
We follow this man down to a roadhouse.
Мы проследили за ним до ресторана.
I only follow what is sent down to me.
Я лишь следую за тем, что мне внушается (как откровение от Аллаха) (и довожу его до людей) .
I only follow what is sent down to me.
Я следую только тому, что открывается мне .
I only follow what is sent down to me.
Я следую лишь тому, что ниспосылается мне в откровении .
I only follow what is sent down to me.
На самом деле я только человек и следую тому, что мне открыто в Откровении, ниспосланном Аллахом .
I only follow what is sent down to me.
Я следую только тому, что дано мне в откровении .
I only follow what is sent down to me.
Не говорю я вам, что ангел я.
Follow that which is sent down toward you from your Lord, and follow not any patrons beside Him yet little ye are admonished.
Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте вместо него за покровителями мало вы вспоминаете!
Follow that which is sent down toward you from your Lord, and follow not any patrons beside Him yet little ye are admonished.
Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте за иными помощниками, помимо Него. Как же мало вы поминаете назидание!
Follow that which is sent down toward you from your Lord, and follow not any patrons beside Him yet little ye are admonished.
Следуйте , муслимы, за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не берите помимо него других покровителей. Но вы редко об этом помните!
Follow that which is sent down toward you from your Lord, and follow not any patrons beside Him yet little ye are admonished.
Так следуйте тому, Что ваш Господь вам ниспослал, И покровителям не следуйте иным, кроме Него. Какую ж малость (из уроков прошлых лет) Вы призываете себе на память!
Follow that which is sent down toward you from your Lord, and follow not any patrons beside Him yet little ye are admonished.
Следуйте тому, что свыше ниспослано вам от Господа вашего, и не следуйте никаким другим покровителям, кроме Его. Мало вы размышляете!
(Saying) Follow that which is sent down unto you from your Lord, and follow no protecting friends beside Him. Little do ye recollect!
Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте вместо него за покровителями мало вы вспоминаете!
Follow you?
Пойду туда?
Peter said to him, Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you.
Петр сказал Ему Господи! почему я не могу идти за Тобою теперь? я душу мою положу за Тебя.
O mankind, follow what has been sent down to you from your Lord, and do not follow other administrators, abandoning this (the Holy Qur an) very little do you understand.
Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте вместо него за покровителями мало вы вспоминаете!
O mankind, follow what has been sent down to you from your Lord, and do not follow other administrators, abandoning this (the Holy Qur an) very little do you understand.
Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте за иными помощниками, помимо Него. Как же мало вы поминаете назидание!
O mankind, follow what has been sent down to you from your Lord, and do not follow other administrators, abandoning this (the Holy Qur an) very little do you understand.
Следуйте , муслимы, за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не берите помимо него других покровителей. Но вы редко об этом помните!
O mankind, follow what has been sent down to you from your Lord, and do not follow other administrators, abandoning this (the Holy Qur an) very little do you understand.
Так следуйте тому, Что ваш Господь вам ниспослал, И покровителям не следуйте иным, кроме Него. Какую ж малость (из уроков прошлых лет) Вы призываете себе на память!
O mankind, follow what has been sent down to you from your Lord, and do not follow other administrators, abandoning this (the Holy Qur an) very little do you understand.
Следуйте тому, что свыше ниспослано вам от Господа вашего, и не следуйте никаким другим покровителям, кроме Его. Мало вы размышляете!
Down in the 100 acre woods, we follow the adventures of
В Чудесном лесу мы следим за приключениями
We'll follow you.
Мы пойдём за тобой.
We'll follow you.
Мы пойдём за вами.
I'll follow you.
Я пойду за тобой.
I'll follow you.
Я пойду за вами.

 

Related searches : Follow Down - Follow You - You Follow - You May Follow - As You Follow - I Follow You - You Can Follow - If You Follow - Chase You Down - You Get Down - Brings You Down - Wearing You Down - Down On You - Love You Down