Translation of "food safety inspection" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Food - translation : Food safety inspection - translation : Inspection - translation : Safety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Food quality and safety | Качество и безвредность пищевых продуктов |
Veterinary and Food Safety | Сельское хозяйство |
Inspection costs of 14,964 tons of food | Расходы по контролю 14 964 тонн продовольствия |
All meat must originate from animals slaughtered in establishments regularly operated under the applicable regulations pertaining to food safety and inspection. | 1) Все мясо и мясопродукты должны быть получены от животных, убой которых производился на предприятиях, регулярно функционирующих в соответствии с действующими нормами относительно пищевой безопасности и инспекции пищевых продуктов. |
(g) Strengthening food safety programmes | g) укрепления программ в области продовольственной безопасности |
European Food Safety Authority http www.efsa.europa.eu | Европейское агентство по безопасности пищевых продуктов http www.efsa.europa.eu |
the Air Transport Safety Agency conducted an inspection in November 2004. | Управление обеспечения безопасности воздушных перевозок (БВП) провело проверку в ноябре 2004 года. |
Food and food safety o i g i t te p | Продукты и их безопастность |
Food and food safety o i g i t te p | Продукты питания и безо пасность продуктов пи та ния |
36. Full national food safety was secured. | 36. Была обеспечена полная национальная продовольственная безопасность. |
National Agricultural Health and Food Safety Service SENASAG. | Национальная служба по безопасности сельского хозяйства и продовольствия (СЕНАСАГ). |
Food safety thus has priority over plant protection. | Таким образом, безопасность продуктов питания имеет приоритет по сравнению с защитой растений. |
National safety standards and inspection regimes reflect the underlying pathologies of the Chinese state, in which lower ranking officials report only positive information up the bureaucratic food chain. | В то же время ограничение права рабочих на организацию независимых профсоюзов воспрепятствовало контролю безопасности снизу . |
National safety standards and inspection regimes reflect the underlying pathologies of the Chinese state, in which lower ranking officials report only positive information up the bureaucratic food chain. | Национальные стандарты безопасности и режимы инспектирования отражают патологии, лежащие в основе китайского государства, где нижестоящие чиновники сообщают наверх только положительную информацию. |
One Europe with the highest standards of food safety. | Единая Европа с самыми высокими стандартами в области продовольственной безопасности. |
Chemical safety Biosafety Food feed controls o i t | Контроль продуктов корма |
Chemical safety Biosafety Food feed controls o i t | Контроль продовольствия кормов |
Tempus programme Tempus programme Early warning system nuclear safety Local computer network nuclear safety Confinement nuclear safety Monitoring food aid | 1 700 000 экю этап 1 ядерная безопасность Техническое содействие на |
Safety Nets The government's safety net programmes includes food subsidies, food support programmes, Tawana Pakistan, and low cost housing, the Pakistan Baitul Mal etc. | Государственные программы социальной помощи включают продовольственные субсидии, программы продовольственной помощи, программы Тавана Пакистан и программы предоставления недорого жилья, а также Пакистан Баит уль Маль и т. д. |
On inspection, the food was found to consist of ration packs for contingents. | США, краткосрочные инвестиции в объеме 35 202 долл. |
FS22000 is a Global Food Safety Initiative (GFSI) approved scheme. | FS22000 Food Safety Systems Certification (FSSC), одобренная схема Global Food Safety Initiative (GFSI). |
And this one, this is about food safety in China. | А эта посвящена безопасности продуктов питания в Китае. |
The food that contains cadmium is chronically poisoned food, which under normal circumstances will not lead to major food safety incidents. | Еда, содержащая кадмий, постоянно отравлена и при нормальных обстоятельствах не приведёт к серьезным последствиям. |
A systematic inspection of existing roads, however, cannot really be envisaged on the basis of safety criteria. | Что касается существующих дорог, то в их случае проведение систематических инспекций на предмет соблюдения критериев безопасности не представляется возможным. |
The STPS ensures compliance with occupational safety and health provisions by means of inspection visits to work centres. | МТСО осуществляет надзор за соблюдением норм, касающихся безопасности и охраны здоровья на производстве, посредством организации инспекционных проверок на предприятиях. |
The inspection of all physical structures related to security and safety will continue to be given high priority. | Приоритетное значение будет по прежнему придаваться инспекции всех объектов, связанных с обеспечением безопасности и охраны. |
The answer to that question consists in more food production globally, more and stronger social safety nets, more food aid, and, possibly, larger food reserves. | Ответ на этот вопрос заключается в более глобальном производстве продуктов питания, более масштабных и сильных сетях социальной защиты, большей продовольственной помощи и, возможно, больших запасах продовольствия. |
The key topics are cooperation in the agricultural sector and ensuring food safety. | Ключевая тема взаимодействие в сфере агропромышленного комплекса и обеспечение продовольственной безопасности. |
Eighty percent of the people in the world have no food safety net. | У 80 населения планеты нет запасов еды. |
UNIDO had also supported the Government in establishing a national framework for food inspection and quality control. | ЮНИДО оказала также помощь правительству в создании национальной системы продовольственной инспекции и контроля качества. |
Permanent inspection teams Ad Hoc inspection teams | Постоянные инспекцион ные группы специальные инспекцион ные группы |
Inspection | Осмотр |
Inspection? | С проверкой? |
At that time, the issue at stake was the safety of food for astronauts. | Тогда речь шла о безопасности еды для астронавтов. |
Food safety in rural areas Agro processing Information exchange soils, climate and conservation agriculture. | Климатический мониторинг (управление рисками) |
Spirulina was important in terms of food safety, and had a tangible economic impact. | Спирулина имеет важное значение для продовольственной безопасности и ее использование может дать ощу тимый экономический эффект. |
Farmers, traders and importers are responsible for food safety, which includes compliance with MRLs. | Фермеры, трейдеры и импортеры несут ответственность за безопасность продуктов питания, включая соответствие требованиям МДОУ. |
ISO TS 22004 Food safety management systems Guidance on the application of ISO 22000 2005. | ISO TS 22004 системы управления Безопасностью пищевых продуктов Руководство по применению ISO 22000 2005. |
The EU assistance programme of 2009 focuses on improvement of Belarusian food safety and quality. | Еще 14,5 млн евро выделяются в 2009 году. |
(c) Maintenance of food and storage safety, with special focus on the Agency's 10 warehouses, 57 food distribution centres and 128 distribution points | c) обеспечение сохранности продовольствия и безопасности хранилищ с уделением особого внимания 10 складам, 57 центрам распределения продовольствия и 128 пунктам раздачи продовольствия Агентства |
Visual inspection | 1.1.2.1 Визуальный осмотр |
Laboratory Inspection | Неизвестный податель заявки |
Factory Inspection | Предоставление официального утверждения типа |
Internal inspection | Внутренняя инспекция |
Inspection services | Инспекционные услуги |
Related searches : Food Inspection - Safety Inspection - Food Safety - Food Inspection Agency - Occupational Safety Inspection - Fire Safety Inspection - Food Contact Safety - Food Safety Act - Human Food Safety - Food Safety Measures - Food Safety Procedures - Food Safety Plan - Food Safety Scares - Food Safety Authorities