Translation of "for examples see" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

See panel for examples.
В таблице при ведены примеры.
See also the examples.
Смотрите примеры ниже.
See examples as follows
См. следующие примеры
See the references for further examples how encryption works.
PHP способствует такому подходу благодаря наличию специфичных раширений, таких, как Mcrypt и Mhash, охватывающих большой ряд алгоритмов шифрования. Программа шифрует сохраняемые данные и расшифровывает получаемые. Для детального описания схем шифрования смотрите ссылки.
For examples of these functions, see Example 36 2.
For examples of these functions, see Прим. 36 2
See the kind of examples they invent for you!
Они приводят тебе самые бессмысленные притчи и делают самые далекие от истины утверждения. Они находятся в глубоком заблуждении, и причина этого заключается в том, что они строят свои суждения на ошибочных предположениях.
See the kind of examples they invent for you!
Посмотри, какие притчи они приводят тебе.
See the kind of examples they invent for you!
Смотри (о Мухаммад!), как они наговаривают на тебя, утверждая, что ты либо человек, опутанный чарами, либо монах, либо поэт. Это они неверные сбились с пути логических доказательств.
See the kind of examples they invent for you!
Ты посмотри, какую притчу Тебе они (пытаются) придать!
See what examples they have put forward for you.
Они приводят тебе самые бессмысленные притчи и делают самые далекие от истины утверждения. Они находятся в глубоком заблуждении, и причина этого заключается в том, что они строят свои суждения на ошибочных предположениях.
See what examples they have put forward for you.
Посмотри, какие притчи они приводят тебе.
See what examples they have put forward for you.
Смотри (о Мухаммад!), как они наговаривают на тебя, утверждая, что ты либо человек, опутанный чарами, либо монах, либо поэт. Это они неверные сбились с пути логических доказательств.
See what examples they have put forward for you.
Ты посмотри, какую притчу Тебе они (пытаются) придать!
For more examples see the section that explains containers.
Для подробностей, обратитесь к разделу о контейнерах.
For a complete explanation and more examples see the math section.
Для подробностей см. раздел Математические вычисления.
And we'll see examples of this.
И мы видим примеры этого.
So, you see two examples here.
Перед вами два примера.
See Part II for specific examples of the results of the missions.
Конкретные примеры результатов этих миссий содержатся в части II.
For other examples and for a discussion of the permissibility of this practice, see below.
В отношении других примеров и правомерности этой практики см.
We can see clear examples of that today.
Конкретные примеры этого мы видим сегодня.
We see other examples of problems like this.
Есть и другие сложности.
You can go outside see many other examples.
Вы можете выйти на улицу и увидеть множество других примеров.
Other examples you can see here are from
Другие примеры, которые вы видите, из
Let's see some examples in the Python interpreter.
Давайте рассмотрим несколько примеров в интерпретаторе Python.
For examples of derogation clauses, see International Covenant on Civil and Political Rights, art.
Примеры положений, касающихся отступлений, см.
See annex II chapter B, for examples of cases of reports of human rights violations.
См. приложение II к главе В, содержащее сообщения о нарушениях прав человека.
We can see examples of this virtually everywhere we look.
Примеры вышеизложенного мы может увидеть практически в любой сфере жизни, которую бы мы ни рассматривали.
See the kind of examples they invent for you! They therefore strayed, so cannot find a path.
Посмотри (о, Пророк), как они неверующие на тебя приводят притчи говорят о тебе такую ложь, которая по своей странности подобна лишь притчам , и заблудились они и не могут найти пути (к Истине)!
See the kind of examples they invent for you! They therefore strayed, so cannot find a path.
Посмотри, как они приводят тебе притчи и заблудились и не могут найти дорогу!
See the kind of examples they invent for you! They therefore strayed, so cannot find a path.
Посмотри, какие только притчи они не приводят тебе, хотя сами сошли с прямого пути и не могут найти дороги.
See the kind of examples they invent for you! They therefore strayed, so cannot find a path.
Смотри, какие качества придают они тебе они заблудились и не могут найти пути.
See the above examples for details on why as well as the section on variable parsing in strings.
Converting to array
We can see similar examples in the nuclear issue of South Korea.
Аналогичные примеры можно видеть и в том, что касается ядерного вопроса Южной Кореи.
And there is lots of really interesting examples here that we see.
Можно видеть множество интересных примеров того, как это работает.
3.3 Examples of SCP relevant policy instruments used in SEE and EECCA
3.3 Примеры соответствующих УПП политических инструментов, применяемых в ЮВЕ и ВЕКЦА ...............................................................................................36
3.3 Examples of SCP relevant policy instruments used in SEE and EECCA
3.3 Примеры соответствующих УПП политических инструментов, применяемых в ЮВЕ и ВЕКЦА
For examples of some successful follow up to the views of the Human Rights Committee, see e.g. Bautista v.
62 For examples of some successful follow up to the views of the Human Rights Committee, see e.g.
And we'll see some useful examples of comments, probably not today, but later.
Мы увидим некоторые примеры полезных комментариев, скорее всего, не сегодня, а позже.
Are these examples models for our future?
Являются ли эти примеры моделями для нашего будущего?
Look how they invent examples for you.
Посмотри, как они приводят тебе притчи!
Look how they invent examples for you.
Смотри (о пророк!), как они говорят о тебе один раз уподобляют тебя очарованному человеку, в другой раз сумасшедшему, в третий раз лжецу, а в четвёртый раз говорят, что ты получил Коран от неговорящих по арабски.
Look how they invent examples for you.
Посмотри , Мухаммад , чего только они не наговаривают на тебя!
Look how they invent examples for you.
Смотри, чему они тебя уподобляют!
And I think when we see examples, it'll make a little bit more sense.
И я думаю, когда мы увидим примеры, во всём это будет чуть больше смысла.
Things can be embedded like images or java script we'll see examples of that.
Вы можете встраивать объекты, такие как, изображения или сценарии javascript это мы посмотрим на примерах.

 

Related searches : Examples For - See For - Examples Here For - Some Examples For - Examples For Both - Examples For This - Examples For Such - See For Himself - See Attachment For - See Room For - See Figure For - See Here For - See Annex For - For Reviews See